Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijke prioriteiten hoewel " (Nederlands → Duits) :

Ten tweede achtte de Commissie het, hoewel de vastgestelde prioriteiten vrij talrijk zijn, onmogelijk om de lijst in te korten, tenzij belangrijke beleidsterreinen worden weggelaten.

Zweitens sah sich die Kommission außerstande, die relativ große Zahl von Prioritäten einzuschränken, ohne politische Schlüsselbereiche wegzulassen.


1. erkent dat openbare hoorzittingen met kandidaat-commissarissen, hoewel het Verdrag daar niet in voorziet, een belangrijk moment voor de Europese democratie vormen, de afgelopen twintig jaar tot een gevestigde praktijk zijn uitgegroeid en het Parlement en de EU-burgers een belangrijke kans bieden om de vaardigheden en prioriteiten van elk der kandidaten en hun geschiktheid voor de functie te beoordelen;

1. erkennt an, dass öffentliche Anhörungen der designierten Mitglieder der Kommission, auch wenn sie nicht im Vertrag vorgesehen sind, ein wichtiges Element der europäischen Demokratie und eine etablierte Vorgehensweise darstellen, die sich im Verlauf der vergangenen 20 Jahre herausgebildet hat, und für Parlament und Unionsbürger eine wichtige Gelegenheit darstellt, die Fähigkeiten und Prioritäten aller Kandidaten und ihre Eignung für das Amt zu beurteilen;


1. maakt zich zorgen over het feit dat de hoofdtekst van de EU-strategie voor Centraal-Azië (de "Strategie") het uitbannen van armoede en maatschappelijke integratie niet noemt als belangrijke prioriteiten, hoewel armoede in de meeste landen van Centraal-Azië nog steeds een groot probleem is; verzoekt daarom de Raad en de Commissie ervoor te zorgen dat de doelstellingen van armoedebestrijding en maatschappelijke ontwikkeling de noodzakelijke aandacht krijgen in de dialogen en samenwerkingsprogramma’s;

1. ist besorgt darüber, dass im Haupttext der EU-Strategie für Zentralasien in („die Strategie“) die Beseitigung von Armut und soziale Eingliederung als wichtige Prioritäten nicht genannt sind, obgleich Armut in den meisten Ländern Zentralasiens immer noch eines der größten Probleme ist; fordert Rat und Kommission in diesem Sinne auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Ziele der Verringerung von Armut und der sozialen Entwicklung in den Dialogen und Programmen für Zusammenarbeit in ausreichendem Maße berücksichtigt werden;


6. meent dat de regionale economische structuur van nature complex is en dat er sprake is van een bepaalde mate van verwevenheid van economie, maatschappij en milieu; meent dat, hoewel het bbp nog steeds een belangrijk en rigoureus instrument is om ontwikkeling te meten bij de uitvoering van programma's in regio's en steden, het soms een onvolledig beeld kan schetsen waarin geen rekening wordt gehouden met de huidige situatie in de regio's; is daarom van mening dat er een gedegen, eerlijk, open en wetenschappelijk debat over het nut van het gebruik van ...[+++]

6. vertritt die Auffassung, dass Komplexität eine Eigenschaft der regionalen Wirtschaftsstruktur ist und dass in einem gewissen Grad Wechselbeziehungen zwischen Wirtschafts-, Gesellschafts- und Umweltpolitik bestehen; ist der Ansicht, dass das BIP zwar nach wie vor ein geeignetes und präzises Instrument zur Messung der Entwicklung bei der Umsetzung von Programmen in Regionen und Städten ist, aber manchmal ein unvollständiges Bild vermitteln dürfte, bei dem die tatsächlichen regionalen Gegebenheiten ausgeblendet werden; vertritt deshalb die Auffassung, dass eine gründliche, faire, offene und wissenschaftlich fundierte Debatte über die Vorzüge anderer Indikatoren als Ergänzung zum BIP geführt werden sollte; betont, dass das BIP zwar das Ha ...[+++]


Hoewel we de versterking van energiezekerheid als één van de belangrijkste prioriteiten benadrukken en de diversifiëring van energiebronnen en aanvoerroutes trachten veilig te stellen, moeten we de belangrijke projecten Rail Baltica en Via Baltica niet vergeten, die niet alleen voor Litouwen belangrijk zijn.

Während wir die Erhöhung der Energiesicherheit als eine der wichtigsten Prioritäten europäischer Energiepolitik hervorheben und eine Diversifizierung der Energiequellen und der Lieferwege sichergestellt werden soll, dürfen wir die nicht nur für Litauen wichtigen Projekte Rail Baltica und Via Baltica nicht vergessen.


Zoals andere sprekers wil ik mijn tevredenheid uitspreken over het feit dat wij, in het Parlement, ook in tweede lezing onze belangrijke prioriteiten hebben kunnen behouden, hoewel we in verband met de overeenkomst met de Raad enige bezuinigingen hebben moeten doorvoeren.

Wie von anderen bereits geschehen, möchte auch ich meine Genugtuung über die Tatsache zum Ausdruck bringen, dass wir im Parlament auch in der zweiten Lesung an wichtigen Prioritäten festhalten konnten, auch wenn wir einige Einschnitte in Verbindung mit der Einigung machen mussten, die wir mit dem Rat hatten.


Hoewel alle door de Commissie voorgestelde prioriteiten als belangrijk werden beschouwd, zagen verschillende lidstaten een Europese toegevoegde waarde, vooral in de benutting van de kennis en de erkenning ervan over de landsgrenzen heen.

Alle von der Kommission vorgeschlagenen Prioritäten wurden zwar als wichtig erachtet, einen europäischen Zusatznutzen sahen mehrere Mitgliedstaaten jedoch, insbesondere bei der Aufwertung der Kenntnisse und ihrer Anerkennung, auch außerhalb der nationalen Grenzen.


N.B.: Hoewel het opzetten van instellingen, behoorlijk bestuur en genderproblematiek hieronder niet als specifieke prioriteiten zijn opgenomen, is de Raad van oordeel dat deze onderwerpen belangrijk zijn en dat zij in aanmerking moeten worden genomen bij het bekijken van de initiatieven betreffende alle werkzaamheden van het stabiliteitspact.

NB: Obwohl der Aufbau von Institutionen, verantwortungsvolle Staatsführung und geschlechterspezifische Fragen nachstehend nicht als spezifische Prioritäten ausgewiesen sind, misst der Rat diesen Aspekten große Bedeutung bei und ist der Ansicht, dass sie bei der Auswahl von Initiativen im gesamten Spektrum der den Stabilitätspakt betreffenden Arbeit berücksichtigt werden sollten.


Ten tweede achtte de Commissie het, hoewel de vastgestelde prioriteiten vrij talrijk zijn, onmogelijk om de lijst in te korten, tenzij belangrijke beleidsterreinen worden weggelaten.

Zweitens sah sich die Kommission außerstande, die relativ große Zahl von Prioritäten einzuschränken, ohne politische Schlüsselbereiche wegzulassen.


w