Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijke thema kunnen bespreken " (Nederlands → Duits) :

Zoals gezegd wil ik vandaag de belangrijke thema's bespreken.

ich habe gesagt, ich würde heute über die großen Themen sprechen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, hartelijk dank dat we vandaag dit zo belangrijke thema kunnen bespreken.

– Herr Präsident! Vielen Dank, dass wir heute über dieses Thema, das so wichtig ist, diskutieren können.


In 2006 lanceerde de Commissie voor het eerst de jaarlijkse conferentie "Regions for Economic Change" (Regio's voor economische verandering). Tijdens deze conferentie krijgen politici en vertegenwoordigers van de Europese regio's de gelegenheid om belangrijke thema's in verband met het Europees cohesiebeleid te bespreken en om projecten die door regionale EU-fondsen werden gesubsidieerd; voor te stellen.

Die Konferenz „Regionen für den wirtschaftlichen Wandel“, die von der Kommission im Jahr 2006 ins Leben gerufen wurde und jährlich stattfindet, bietet Politikern und Praktikern aus Europas Regionen die Möglichkeit, Schlüsselfragen der europäischen Kohäsionspolitik zu erörtern und von den EU‑Regionalfonds unterstützte Projekte vorzustellen.


13. roept de drie grootste instellingen op een onderzoek in te stellen naar de eventuele organisatie van gezamenlijke open debatten ter aanvulling van de debatten in het Parlement waaruit de consumenten themas kunnen putten en waarin ze hun leven van alledag kunnen bespreken, om zo hun vertrouwen in de interne markt en de consumentenbescherming te vergroten; onderstreept dat de intergroep ...[+++]

13. fordert die drei wichtigsten Organe auf zu prüfen, ob gemeinsame offene Diskussionen veranstaltet werden können, die die Debatten im Parlament ergänzen und Themen behandeln, die die Verbraucher und deren Alltag betreffen, um deren Vertrauen in Fragen des Binnenmarkts und des Verbraucherschutzes zu stärken; hebt hervor, dass die interfraktionellen Arbeitsgruppen des Parlaments als Mittler der Bürger dienen und als wirkliches Ve ...[+++]


7. roept de drie grootste instellingen ertoe op een onderzoek in te stellen naar de eventuele organisatie van gezamenlijke open debatten ter aanvulling van de debatten in het Europees Parlement waaruit de consumenten themas kunnen putten en waarin ze hun leven van alledag kunnen bespreken, om zo hun vertrouwen in de interne markt en de consumentenbescherming te vergroten;

7. fordert die drei wichtigsten Organe auf, zu prüfen, ob gemeinsame offene Diskussionen veranstaltet werden können, die die Debatten im Europäischen Parlament ergänzen und Themen behandeln, die die Verbraucher und deren Alltag betreffen, um deren Vertrauen in Fragen des Binnenmarkts und des Verbraucherschutzes zu stärken;


De top over werkgelegenheid en sociale zaken in mei 2009 is een nieuwe kans om deze belangrijke thema’s te bespreken.

Auf dem im Mai 2009 stattfindenden Gipfel für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten werden sich weitere Gelegenheiten auftun, diese wichtigen Themen zu besprechen.


Tweehonderd jongeren uit heel Europa komen in Brussel samen om belangrijke thema’s te bespreken, zoals de toekomst van de EU, actief burgerschap en betere kansen voor jongeren.

200 Jugendliche aus ganz Europa werden in Brüssel zusammenkommen, um ihrer Meinung zu wichtigen Fragen – wie die künftige Marschrichtung der EU, die aktive Bürgerschaft junger Menschen und die Notwendigkeit besserer Chancen für Jugendliche – Gehör zu verleihen.


Ik hoop dat we in de komende weken tot een definitief document kunnen komen, en dat we hier in het Parlement te zijner tijd op dit thema terug zullen kunnen komen en een breder debat zullen kunnen voeren waaraan ook de Raad kan deelnemen, zodat we wellicht samen kunnen bespreken hoe we hierna het beste een begin kunnen maken met het uitvoeren van het nieuwe ontwikkelingsbeleid en deze beleidsverklaring.

Ich hoffe, dass wir in den nächsten Wochen ein Abschlussdokument erarbeiten können und zum gegebenen Zeitpunkt hier im Parlament auf dieses Thema zurückkommen werden, um eine breitere Diskussion darüber, auch unter Beteiligung des Rates, zu führen, bei der wir uns darüber verständigen, wie wir dann auf bestmögliche Weise die neue Entwicklungspolitik und diese Erklärung umsetzen können.


De Nederlandse overheden hebben geoordeeld dat hun rechtstreekse deelname aan verschillende EQUAL-thema's via centrale projecten ervoor kan zorgen dat ze enerzijds rechtstreeks betrokken zijn bij de uitvoering van de maatregelen en bij de exploitatie van de resultaten ervan, en dat ze anderzijds de politiek belangrijke thema's kunnen volgen en onderstrepen: de integratietrajecten, de deelname van oudere werknemers op de arbeidsmark ...[+++]

Die niederländischen Behörden waren der Auffassung, dass eine unmittelbare Intervention in mehreren Bereichen des Programms EQUAL über „zentrale Projekte (centrale projecten)" ihnen gute Einflussnahmemöglichkeiten bieten würde. Zum einen würde es ihnen erlauben, unmittelbar bei der Durchführung von Aktionen sowie auch der Nutzung der Ergebnisse einbezogen zu werden, zum anderen hätten sie dann die Möglichkeit, politisch bedeutsame Fragestellungen aufzugreifen und bevorzugt zu behandeln, nämlich die „Eingliederungswege", die Beteiligun ...[+++]


Zij maakt deel uit van de jaarlijkse conferentie "Regions for Economic Change" (Regio's voor economische verandering). Tijdens deze conferentie krijgen politici en vertegenwoordigers van de Europese regio's de gelegenheid om belangrijke thema's in verband met het Europees cohesiebeleid te bespreken en om projecten die door regionale EU-fondsen werden gesubsidieerd voor te stellen.

Sie ist Teil der Konferenz „Regionen für den wirtschaftlichen Wandel“, die Politikern und Praktikern aus Europas Regionen die Gelegenheit bietet, wichtige Themen der europäischen Kohäsionspolitik und exemplarische Projekte, die von den EU‑Regionalfonds gefördert werden, zu erörtern.


w