Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beperken zonder onnodige economische " (Nederlands → Duits) :

Volgens de Commissie heeft de voorgestelde verordening inzake scheepsrecycling tot doel met name in Zuid-Azië de negatieve gevolgen van het recyclen van schepen onder EU-vlag aanzienlijk te beperken zonder onnodige economische lasten te creëren.

Das Ziel der geplanten Schiffsrecycling-Verordnung besteht nach Aussagen der Kommission darin, die negativen Auswirkungen des Recyclings von Schiffen unter einer Flagge der EU, vor allem in Südasien, signifikant zu mindern, ohne dadurch unnötige wirtschaftliche Belastungen zu verursachen.


De Raad heeft een oriënterend debat gehouden over het voorstel voor een verordening inzake scheepsrecycling (8151/12), dat ten doel heeft de negatieve gevolgen van het recyclen van schepen onder EU-vlag, met name in Zuid-Azië, aanzienlijk te beperken zonder onnodige economische lasten te creëren.

Der Rat führte eine Orientierungsaussprache über den Vorschlag für eine Verordnung über das Recycling von Schiffen (8151/12), der darauf abzielt, die negativen Auswirkungen des Abwrackens von Schiffen unter einer Flagge der EU, vor allem in Südasien, drastisch zu mindern, ohne dadurch unnötige wirtschaftliche Belastungen zu verursachen.


« Na de voltooiing van het milieu-effectrapport treedt de partij van herkomst, zonder onnodige vertraging, met de mogelijk benadeelde partij in overleg over onder meer het mogelijke grensoverschrijdende effect van de voorgenomen activiteit en over maatregelen om dit effect te beperken of uit te sluiten.

« Nach Fertigstellung der Dokumentation zur Umweltverträglichkeitsprüfung nimmt die Ursprungspartei unverzüglich Konsultationen mit der betroffenen Vertragspartei auf, insbesondere über die möglichen grenzüberschreitenden Auswirkungen der geplanten Tätigkeit und über Maßnahmen zur Verringerung oder Beseitigung solcher Auswirkungen.


Daarom is het van essentieel belang dat inbreuken op de veiligheid en beoordelingen van de veiligheidsrisico's zonder onnodig uitstel en in overeenstemming met Richtlijn 95/46/EG worden gemeld zodat in het geval van een dergelijke inbreuk of verlies van integriteit de juiste informatie aan de betrokken partijen kan worden verstrekt, in het bijzonder om ze de mogelijkheid te geven mogelijke negatieve gevolgen te beperken.

Daher ist das unverzügliche Melden von Sicherheitsverletzungen gemäß der Richtlinie 95/46/EG und Sicherheitsrisikoabschätzungen wichtig im Hinblick auf die Übermittlung angemessener Informationen an die Betroffenen im Fall einer Sicherheitsverletzung oder eines Integritätsverlustes, insbesondere um ihnen die Minderung etwaiger nachteiliger Auswirkungen zu ermöglichen.


3. verzoekt de lidstaten en hun rechterlijke autoriteiten om onderzoek te doen naar alle bestaande mogelijkheden in Kaderbesluit 2002/584/JBZ (zoals overweging 12) om de bescherming van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden te waarborgen, om alle mogelijke alternatieve mechanismen uit te putten alvorens een EAB uit te vaardigen, en om een zaak zonder onnodige vertraging te behandelen zodra een EAB tot een aanhouding heeft geleid, teneinde de voorlopige hechtenis tot een minimum te beperken;

3. fordert die Mitgliedstaaten und ihre Justizbehörden auf, alle bestehenden Möglichkeiten des Rahmenbeschlusses 2002/584/JI (wie z. B. Erwägungsgrund 12) zu prüfen, um für den Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten zu sorgen; fordert die Mitgliedstaaten und ihre Justizbehörden auf, vor der Ausstellung eines EuHb alle möglichen alternativen Mechanismen auszuschöpfen sowie den Fall unverzüglich zu behandeln, sobald ein EuHb zu einer Festnahme geführt hat, damit die Dauer der Untersuchungshaft so kurz wie möglich gehalten werden kann;


3 verzoekt de lidstaten en hun rechterlijke autoriteiten om onderzoek te doen naar alle bestaande mogelijkheden in Kaderbesluit 2002/584/JBZ (zoals overweging 12) om de bescherming van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden te waarborgen, om alle mogelijke alternatieve mechanismen uit te putten alvorens een EAB uit te vaardigen, en om een zaak zonder onnodige vertraging te behandelen zodra een EAB tot een aanhouding heeft geleid, teneinde de voorlopige hechtenis tot een minimum te beperken;

3. fordert die Mitgliedstaaten und ihre Justizbehörden auf, alle bestehenden Möglichkeiten des Rahmenbeschlusses 2002/584/JI (wie z. B. Erwägungsgrund 12) zu prüfen, um für den Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten zu sorgen; fordert die Mitgliedstaaten und ihre Justizbehörden auf, vor der Ausstellung eines EuHb alle möglichen alternativen Mechanismen auszuschöpfen sowie den Fall unverzüglich zu behandeln, sobald ein EuHb zu einer Festnahme geführt hat, damit die Dauer der Untersuchungshaft so kurz wie möglich gehalten werden kann;


— doelstelling 1: op kosteneffectieve wijze en zonder onnodig dubbel werk tijdig verstrekken van hoogwaardige statistische informatie ter ondersteuning van de ontwikkeling, monitoring en evaluatie van het beleid van de Unie, waarin naar behoren de prioriteiten worden weergegeven en tegelijkertijd het evenwicht wordt bewaard tussen economische, sociale en milieu-aspecten en in de behoeften w ...[+++]

— Ziel 1: Zeitnahe Bereitstellung statistischer Informationen zur Unterstützung der Entwicklung, Überwachung und Evaluierung der politischen Maßnahmen der Union, wobei Prioritäten entsprechend wiedergegeben werden und auf ein ausgeglichenes Verhältnis zwischen wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Bereichen geachtet und den Bedürfnissen einer großen Bandbreite von Nutzern europäischer Statistiken, einschließlich sonstiger Ent ...[+++]


· veiligheidsovereenkomsten die bedoeld zijn om een hoog niveau van veiligheid te garanderen voor de burgerluchtvaart wereldwijd, en om de economische lasten tot een minimum te beperken door onnodige overlappende controles te schrappen.

· Abkommen auf dem Gebiet der Sicherheit der Luftfahrt, die ein hohes Niveau der zivilen Flugsicherheit weltweit gewährleisten und die wirtschaftliche Belastung minimieren sollen, indem unnötige Doppelprüfungen beseitigt werden.


Commissaris voor mededinging Neelie Kroes: "De gewijzigde Nederlandse regeling is erop toegesneden de gevolgen van de huidige financiële crisis voor exportfirma's te beperken zonder de mededinging onnodig te verstoren".

„Mit der geänderten Regelung der Niederlande werden die Auswirkungen der derzeitigen Finanzkrise auf die Exportwirtschaft abgemildert, ohne dass der Wettbewerb übermäßig verzerrt wird“, so EU-Wettbewerbskommissarin Neelie Kroes.


Bij de keuze van de voor advies aan het Comité voor te leggen kwesties zal de Commissie de drie hierna genoemde criteria hanteren zonder zich te beperken tot de vijf terreinen waarvoor het Verdrag een dergelijke raadpleging voorschrijft (economische en sociale samenhang, transeuropese netwerken, onderwijs, gezondheid en cultuur) : - op het behandelde gebied zijn regelgevings- of uitvoeringsbevoegdheden toegwezen aan niet-centrale overheden; - de beoogde regelgeving kan rechtstreeks van invloed zijn op het functioneren van regionale o ...[+++]

Dabei wird sich die Kommission nicht auf die fünf im Vertrag vorgesehenen obligatorischen Konsultierungsbereiche beschränken, (d.h. wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt, transeuropäische Netze, Bildung, Gesundheit und Kultur), sondern nach Maßgabe der drei nachstehend aufgeführten Kriterien die dem Ausschuß zur Stellungnahme vorzulegenden Dossiers auswählen: - Fällt die Frage in den Regelungs- und Zuständigkeitsbereich der Gebietskörperschaften? - Hat die geplante Regelung direkte Auswirkungen auf die regionalen oder lokalen Verwaltungen? - Könnten Gemeinschaftsaktionen in den einzelnen Regionen unterschiedliche wirtschaftliche Aus ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperken zonder onnodige economische' ->

Date index: 2022-04-20
w