Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereikbaar
Bereikbaar voor telefoonabonnees
De juiste maat porties maken
Een afspraak maken
Het ongedaan maken van de effecten van
Het ongedaan maken van de effecten van iets
Het ongedaan maken van de uitwerking van
Het ongedaan maken van de weerslag van
Mal voor thermovormen maken
Mal voor vacuümvormen maken
Matrijs voor thermovormen maken
Matrijs voor vacuümvormen maken
Ongedaan maken
Openbaar maken
Papierpulp maken
Papierslurrie maken
Papierslurry maken
Papiersuspensie maken
Porties van normaal formaat maken
Standaard formaat porties maken
Van een optie gebruik maken
Van een optierecht gebruik maken
Van een recht tot voorkoop gebruik maken
Voldoen aan standaard formaat porties

Vertaling van "bereikbaar maken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


matrijs voor thermovormen maken | matrijs voor vacuümvormen maken | mal voor thermovormen maken | mal voor vacuümvormen maken

Gussform im Vakuumformverfahren fertigen


het ongedaan maken van de effecten van | het ongedaan maken van de effecten van iets | het ongedaan maken van de uitwerking van | het ongedaan maken van de weerslag van

Aufhebung von Schadwirkungen


papierslurrie maken | papiersuspensie maken | papierpulp maken | papierslurry maken

Papierschlamm herstellen


van een optie gebruik maken | van een optierecht gebruik maken | van een recht tot voorkoop gebruik maken

ein Optionsrecht ausüben


de juiste maat porties maken | standaard formaat porties maken | porties van normaal formaat maken | voldoen aan standaard formaat porties

Normgrößen bei Portionen einhalten | Standardportionsgrößen erfüllen | Portionen gleichmäßig verteilen | Standardportionsgrößen einhalten


bereikbaar voor telefoonabonnees

durchsichtig für Fernsprechteilnehmer






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met de kapitaalmarktenunie wil de Commissie ook obstakels uit de weg ruimen voor het bereikbaar maken van investeerders voor degenen die financiering nodig hebben en wil zij het systeem voor het kanaliseren van die financiële middelen — de investeringsketen — zo efficiënt mogelijk maken.

Mit der Kapitalmarktunion möchte die Kommission darüber hinaus Hürden zwischen Unternehmen oder Projekten mit Finanzierungsbedarf und Anlegern beseitigen und die Investitionskette zur Kanalisierung der Mittel möglichst effizient gestalten.


(10 bis) Het beter bereikbaar maken van de ultraperifere regio's is nog steeds spoedeisen, vooral wat betreft deluchtverbindingen met het Europese vasteland en het vervoer van passagiers en goederen over zee, omdat dat de enige manier is waarop ze beter kunnen integreren in de interne markt.

(10a) Bei den Gebieten in äußerster Randlage besteht weiterhin der dringende Bedarf an einer Optimierung der Zugänglichkeit, insbesondere im Bereich der Flugverbindungen mit dem europäischen Festland und dem Transport von Passagieren und Gütern über das Meer, da nur auf diese Weise ihre Integration in den Binnenmarkt verbessert werden kann.


(d) alle regio's van de Unie op passende wijze bereikbaar maken, en daarbij sociale, economische en territoriale cohesie bevorderen en een inclusieve groei ondersteunen.

(d) eine angemessene Zugänglichkeit aller Regionen der Union gewährleisten und somit den sozialen, wirtschaftlichen und territorialen Zusammenhalt der Union fördern und ein integratives Wachstum unterstützen.


(i) bij te dragen tot het bereikbaar maken en onderling verbinden van alle regio's van de Unie, met inbegrip van afgelegen, ultraperifere, insulaire, perifere en bergachtige regio's, en daarbij sociale, economische en territoriale cohesie te bevorderen, inclusieve groei te ondersteunen en de verschillen tussen de verschillende delen van de Unie op het gebied van de vervoersinfrastructuur te verkleinen.

(i) die Förderung der Zugänglichkeit und Anbindung aller Regionen der Union, einschließlich der abgelegenen Gebiete, der Gebiete in äußerster Randlage, der Inselgebiete, der Randgebiete und der Berggebiete, wodurch der soziale, wirtschaftliche und territoriale Zusammenhalt gestärkt wird, die Förderung eines integrativen Wachstums sowie die Verringerung der Unterschiede in Bezug auf die Verkehrsinfrastruktur in den verschiedenen Teilen der Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. onderstreept dat de huidige economische crisis duidelijk aan het licht brengt dat alleen een duurzame economie blijvend welvaart kan genereren en dat klimaatbescherming een van de voornaamste pijlers van een duurzame economie is; onderstreept dat het nog nooit zo belangrijk is geweest expliciete argumenten te geven voor politieke actie ter bescherming van het klimaat, namelijk het bereikbaar maken van een hoge levensstandaard voor meer mensen, en daarbij het veiligstellen van de hulpbronnen en de ruimte voor ontwikkeling, ook voor volgende generaties;

54. hebt hervor, dass angesichts der gegenwärtigen Wirtschaftskrise auf plastische Weise deutlich wird, dass nur eine nachhaltige Wirtschaft langfristig Wohlstand schaffen kann, und dass der Klimaschutz einer der Hauptpfeiler einer solchen nachhaltigen Wirtschaft ist; betont, dass es noch nie so wichtig war, die Gründe für politisches Handeln im Bereich Klimaschutz klar zu benennen, nämlich dass mehr Menschen ein hoher Lebensstandard ermöglicht wird, während gleichzeitig Ressourcen und Raum für Entwicklung auch für zukünftige Generationen sichergestellt werden;


53. onderstreept dat de huidige economische crisis duidelijk aan het licht brengt dat alleen een duurzame economie blijvend welvaart kan genereren en dat klimaatbescherming een van de voornaamste pijlers van een duurzame economie is; onderstreept dat het nog nooit zo belangrijk is geweest expliciete argumenten te geven voor politieke actie ter bescherming van het klimaat, namelijk het bereikbaar maken van een hoge levensstandaard voor meer mensen, en daarbij het veiligstellen van de hulpbronnen en de ruimte voor ontwikkeling, ook voor volgende generaties;

53. hebt hervor, dass angesichts der gegenwärtigen Wirtschaftskrise auf plastische Weise deutlich wird, dass nur eine nachhaltige Wirtschaft langfristig Wohlstand schaffen kann, und dass der Klimaschutz einer der Hauptpfeiler einer solchen nachhaltigen Wirtschaft ist; betont, dass es noch nie so wichtig war, die Gründe für politisches Handeln im Bereich Klimaschutz klar zu benennen, nämlich dass mehr Menschen ein hoher Lebensstandard ermöglicht wird, während gleichzeitig Ressourcen und Raum für Entwicklung auch für zukünftige Generationen sichergestellt werden;


Op deze grote maritieme assen tussen lidstaten van de Europese Unie worden geregelde diensten van hoge kwaliteit aangeboden die, in combinatie met andere vervoerswijzen, bepaalde perifere Europese gebieden gemakkelijker en sneller bereikbaar maken en het mogelijk maken natuurlijke obstakels, zoals de Alpen of de Pyreneeën te omzeilen.

Auf den wichtigsten Seeverkehrswegen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union werden regelmäßige Dienste von hoher Qualität angeboten, die in Kombination mit anderen Verkehrsträgern einen direkteren und rascheren Zugang zu bestimmten Randgebieten Europas ermöglichen und es gestatten, natürliche Hindernisse wie die Alpen und die Pyrenäen zu vermeiden.


Afgelegen gebieden kunnen hierbij erg gebaat zijn, aangezien draadloze breedband van het nieuwe spectrum gebruik kan maken om snel internet aan te bieden in gebieden die niet via landlijnen bereikbaar zijn.

Von dieser Entwicklung könnten abgelegene Regionen profitieren, da die neuen Frequenzen für den schnellen Internetzugang über drahtlose Breitbandverbindungen in Gebieten nutzbar wären, die noch nicht an entsprechende Festnetze angeschlossen sind.


Het Europese 112-noodnummer is in 1991 geïntroduceerd ter aanvulling op de nationale noodnummers en om hulpdiensten in alle EU-lidstaten beter bereikbaar te maken.

Die europäische Notrufnummer 112 wurde 1991 zusätzlich zu den nationalen Notrufnummern geschaffen, um die Notrufdienste in allen EU-Mitgliedstaaten leichter erreichbar zu machen.


4. Verbetering van het vervoer ten behoeve van de economische bedrijvigheid Bij dit prioritair zwaartepunt gaat het om maatregelen van enerzijds de autonome regio en de plaatselijke overheden (bereikbaar maken van bedrijventerreinen), en anderzijds de centrale overheid (verlenging van de hoofdweg "Ronda de la Hispanidad", verbetering van de weggedeelten Zaragoza-El Burgo de Ebro en Zaragoza-Monzalbarba).

4. Entwicklung des mit der Wirtschaftstätigkeit verbundenen Verkehrs Die Maßnahmen im Rahmen dieses Schwerpunkts umfassen sowohl Interventionen der regionalen und lokalen Verwaltung (Zufahrtsstraßen zu den Industriegebieten dieser Region) als auch der Zentralverwaltung (Verlängerung der Ringstraße Ronda de la Hispanidad, vierspuriger Ausbau der Strecken Saragossa-El Burgo de Ebro und Saragossa-Monzalbarba).


w