Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies Rekenkamer
Europese Rekenkamer
Lid van de Rekenkamer
Lid van de Rekenkamer EG
Nationale Rekenkamer
Rekenkamer
Rekenkamer EG
Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen
Rekenkamer van de Europese Unie

Traduction de «beschouwt de rekenkamer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]

Europäischer Rechnungshof [ EG-Rechnungshof | ERH [acronym] Rechnungshof der Europäischen Gemeinschaften | Rechnungshof der Europäischen Union | Rechnungshof EG ]


lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]

Mitglied des Rechnungshofs (EU) [ Mitglied des Rechnungshofes EG ]


Europese Rekenkamer | Rekenkamer

Europäischer Rechnungshof | Rechnungshof | EuRH [Abbr.]


advies Rekenkamer

Stellungnahme Europäischer Rechnungshof




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
79. is bezorgd over de door de Rekenkamer geconstateerde gebreken bij de vaststelling van steunbedragen; roept de Commissie op ervoor te zorgen dat rekening wordt gehouden met alle elementen die de Rekenkamer als noodzakelijk beschouwt voor een juiste vaststelling van de steunbedragen, voordat zij programma's goedkeurt;

79. ist besorgt angesichts der vom Hof aufgedeckten Schwachstellen bei der Festsetzung der Beihilfebeträge; fordert die Kommission auf, vor der Genehmigung von Programmen dafür Sorge zu tragen, dass alle Elemente, die der Hof für eine ordnungsgemäße Festsetzung der Beihilfebeträge für notwendig erachtet, gebührend berücksichtigt werden;


79. is bezorgd over de door de Rekenkamer geconstateerde gebreken bij de vaststelling van steunbedragen; roept de Commissie op ervoor te zorgen dat rekening wordt gehouden met alle elementen die de Rekenkamer als noodzakelijk beschouwt voor een juiste vaststelling van de steunbedragen, voordat zij programma's goedkeurt;

79. ist besorgt angesichts der vom Hof aufgedeckten Schwachstellen bei der Festsetzung der Beihilfebeträge; fordert die Kommission auf, vor der Genehmigung von Programmen dafür Sorge zu tragen, dass alle Elemente, die der Hof für eine ordnungsgemäße Festsetzung der Beihilfebeträge für notwendig erachtet, gebührend berücksichtigt werden;


De Rekenkamer beschouwt de wijzigingen van artikel 143, lid 1, als inadequaat.

Der Hof erachtet die den Zeitplan betreffenden Änderungsvorschläge zu Artikel 143 Absatz 1 als unangemessen.


De Litouwse rekenkamer beschouwt de samenwerking met het parlementaire auditcomité als een topprioriteit. Het belang van die samenwerking is in een Europese context bevestigd doordat een gezamenlijke delegatie van de Litouwse rekenkamer en het auditcomité samen met een soortgelijke gezamenlijke delegatie van de Britse Commissie overheidsrekeningen en de nationale rekenkamer is uitgenodigd om in november 2006 een bijeenkomst van de Commissie begrotingscontrole bij te wonen.

Der litauische Rechnungshof misst der Zusammenarbeit mit dem parlamentarischen Prüfungsausschuss höchste Priorität bei. Diesem Umstand wurde mit der Einladung einer gemeinsamen Delegation des Rechnungshofes und des Prüfungsausschusses zu einer Sitzung des Haushaltskontrollausschusses im November 2006 Rechnung getragen, der auch eine entsprechende gemeinsame Delegation des britischen Rechnungshofs und Haushaltskontrollausschusses beiwohnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
merkt op dat de Rekenkamer sinds 1990 maar liefst acht speciale verslagen heeft opgesteld die direct of indirect verband houden met de controle op de exportrestituties, wat wel aantoont dat de Rekenkamer dit beschouwt als een sector die nauwlettend in de gaten moet worden gehouden en dat de Rekenkamer dan ook in zijn speciaal verslag 2/1990 verklaart dat exportrestituties een terrein met hoge risico's is vanwege de complexiteit van de daarvoor geldende wetgeving en de omvang van de bedragen die met individuele transacties kunnen zijn ...[+++]

verweist darauf, dass der Rechnungshof seit 1990 nicht weniger als acht Sonderberichte verfasst hat, in denen es direkt oder indirekt um die Kontrolle von Ausfuhrerstattungen ging, was zeigt, dass es sich hier um einen Bereich handelt, der nach Auffassung des Rechnungshofes sehr aufmerksam beobachtet werden muss; stellt ferner fest, dass der Rechnungshof im Sonderbericht Nr. 2/90 festgestellt hat, dass es sich bei den Ausfuhrerstattungen aufgrund der Komplexität der geltenden Rechtsvorschriften und des Umfangs der Beträge, um die es bei individuellen Transaktionen gehen kann, um einen Bereich mit hohem Risiko handelt (Ziffer 3.5);


(g) stelt vast dat de Rekenkamer sinds 1990 niet minder dan acht speciale verslagen heeft opgesteld die direct of indirect betrekking hadden op beheersing van de uitvoerrestituties, hetgeen erop duidt dat de Rekenkamer de restituties beschouwt als een onderwerp dat nauw in de gaten moet worden gehouden, stelt verder vast dat de Rekenkamer in speciaal verslag 2/1990 stelt dat "uitvoerrestituties een hoog-risicogebied" zijn vanwege de "complexiteit van de nationale wetgevingen en de omvang van de bedragen van individuele transacties" (p ...[+++]

(g) verweist darauf, dass der Rechnungshof seit 1990 nicht weniger als acht Sonderberichte verfasst hat, in denen es direkt oder indirekt um die Kontrolle von Ausfuhrerstattungen ging, was zeigt, dass es sich hier um einen Bereich handelt, der nach Auffassung des Rechnungshofes sehr aufmerksam beobachtet werden muss; stellt ferner fest, dass der Rechnungshof im Sonderbericht 2/1990 festgestellt hat, dass es sich bei den Ausfuhrerstattungen aufgrund der Komplexität der geltenden Rechtsvorschriften und des Umfangs der Beträge, um die es bei individuellen Transaktionen gehen kann, um einen Bereich mit hohem Risiko handelt (Ziffer 3.5);


6. verwijst naar de conclusies van de Raad van november 2000 over het standaardkader voor strategiedocumenten per land, alsmede naar die van januari 2001 betreffende de richtsnoeren voor de versterking van de operationele coördinatie tussen de Gemeenschap en de lidstaten op het gebied van externe hulp; hij beschouwt die conclusies als dienstig voor het oplossen van de door de Rekenkamer gesignaleerde problemen en acht het van belang dat planning, programmering en overleg met de partnerlanden en de lidstaten, alsmede met andere donore ...[+++]

verweist darauf, dass die Schlussfolgerungen des Rates vom November 2000 betreffend den Standardrahmen für die Länderstrategiepapiere und vom Januar 2001 mit Leitlinien für eine Verstärkung der operativen Koordinierung zwischen der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten im Bereich der externen Hilfe zur Lösung der vom Rechnungshof festgestellten Probleme von Belang sind, und betont, dass Planung, Programmierung und Konsultation mit den Partnerländern und den Mitgliedstaaten sowie mit anderen Gebern ausgebaut werden müssen;


In het algemeen beschouwt de Rekenkamer cross compliance als een essentieel element van het GLB, maar zij concludeert dat het systeem zoals het momenteel door de Commissie wordt beheerd en door de lidstaten wordt toegepast niet doeltreffend is.

Insgesamt betrachtet der Hof die Cross-Compliance-Regelung als wesentlichen Bestandteil der GAP, gelangt jedoch zu der Schlussfolgerung, dass sie in der Form, wie sie derzeit von der Kommission verwaltet und von den Mitgliedstaaten umgesetzt wird, nicht wirksam ist.


Over het geheel genomen beschouwt de Rekenkamer de systemen bij Cohesie als slechts deels doeltreffend en doet zij vier aanbevelingen aan de Commissie:

Insgesamt bewertet der Hof die Systeme im Themenkreis Kohäsion nur als bedingt wirksam und spricht gegenüber der Kommission vier Empfehlungen aus:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschouwt de rekenkamer' ->

Date index: 2022-07-07
w