Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn
Antipersoneel
B.V.
BGG
BV
BVBA
Besloten gebruikersgroep
Besloten vennootschap
Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Landmijn
Mijn
Mijn die niet in contact staat met water
Ondergrondse ontginning
Ontginning in dagbouw
Ontginning in diepbouw
Op afstand bediende mijn
Op afstand bestuurde mijn
Open groeve
PVBA
Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Steengroeve
Vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Vertaling van "besloten om mijn " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Op afstand bediende mijn | Op afstand bestuurde mijn

Ferngesteuerte Mine


aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn | mijn die niet in contact staat met water

kein Wasser führendes Bergwerk


besloten vennootschap [ B.V. | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | PVBA | vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ]

Gesellschaft mit beschränkter Haftung [ GmbH ]


Besloten vennootschap | Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BV [Abbr.] | BVBA [Abbr.] | PVBA [Abbr.]

Gesellschaft mit beschränkter Haftung | GmbH [Abbr.]


besloten vennootschap | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | B.V. [Abbr.]

Gesellschaft mit beschränkter Haftung | PGmbH | Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung | GmbH [Abbr.]




Besloten gebruikersgroep | BGG

GBG | Geschlossene Benutzergruppe


eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter


antipersoneel(s)mijn [ landmijn ]

Anti-Personen-Waffe [ Landmine ]


mijn [ ondergrondse ontginning | ontginning in dagbouw | ontginning in diepbouw | open groeve | steengroeve ]

Bergwerksbetrieb [ Bergwerk | Grubenbetrieb | Steinbruch | Tagebaubetrieb | Untertagebetrieb ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom heeft de Commissie vandaag besloten een aanvullend met redenen omkleed advies te sturen en Polen in de gelegenheid te stellen adequaat gevolg te geven aan deze nieuwe bevindingen en de exploitatievoorwaarden van de bovengrondse mijn aan te passen.

Aus diesem Grund hat die Kommission heute beschlossen, eine ergänzende mit Gründen versehene Stellungnahme an Polen zu richten und dem Land die Gelegenheit zu geben, die neuen Erkenntnisse angemessen umzusetzen und die Betriebsbedingungen für den Tagebau entsprechend anzupassen.


In de bestaande verordening wordt niet van evervis gerept, dus ik ben blij dat de Commissie visserij heeft besloten om mijn amendement te aanvaarden om het Commissievoorstel te gebruiken als middel om voor deze vis de juiste maaswijdte van 32 tot 54 millimeter in te stellen en zo te voorkomen dat er nieuwe wetgeving moet komen, wat veel te lang zou duren.

Die bestehende Verordnung befasst sich nicht mit Eberfischen. Ich freue mich daher, dass der Ausschuss beschlossen hat, meinen Änderungsantrag im Vorschlag der Kommission zu verwenden, um die korrekte Maschenweite von 32 bis 54 einzuführen und die Notwendigkeit neuer Rechtsvorschriften zu vermeiden, deren Einführung zu lange dauern würde.


Gegeven de prijs van goud zou elke eigenaar van Olympias hebben besloten de mijn niet te exploiteren en hebben getracht de verliezen zoveel mogelijk te beperken.

In Anbetracht des damaligen Goldpreises hätte sich jeder Eigentümer von Olympias gegen den Betrieb der Mine entschieden und versucht, Verluste weitestgehend zu vermeiden.


− (PL) Rekening houdend met de plichten van de Europese lidstaten en de conformiteit met de bepalingen van het Verdrag van Lissabon heb ik besloten om mijn steun te geven aan het verslag over de vorderingen bij de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling: tussentijdse herziening ter voorbereiding van de VN-bijeenkomst op hoog niveau in september 2010.

– (PL) Angesichts der Verpflichtungen der EU-Mitgliedstaaten und der notwendigen Einhaltung der Bestimmungen des Vertrags von Lissabon habe ich mich entschieden, den Bericht über Fortschritte bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele zu befürworten: eine Halbzeitbilanz in Vorbereitung der hochrangigen VN-Tagung im September 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals u weet, heb ik een tussentijds verslag opgesteld en vannacht is besloten dat ik in juni, samen met mijn twee collega’s, nog een verslag zal opstellen, betreffende het verdiepen van de integratie op begrotingsgebied.

Bekanntlich habe ich einen Zwischenbericht erstellt und in dieser Nacht wurde beschlossen, dass ich gemeinsam mit meinen beiden Kollegen im Juni einen weiteren Bericht zur Vertiefung der fiskal­politischen Integration vorlegen soll.


Het is niet mijn taak om de verschillende voorstellen van onze collega Hasse Ferreira te beoordelen, maar wel om nogmaals te wijzen op wat we in dit Parlement indertijd hebben besloten in mijn eigen verslag over het witboek inzake de diensten van algemeen belang.

Es ist nicht meine Aufgabe, die Vorschläge des Kollegen Joel Hasse Ferreira im Einzelnen zu bewerten, sondern meine Aufgabe ist es, noch einmal darauf aufmerksam zu machen, was wir seinerzeit auf der Basis meines eigenen Berichts zum Weißbuch zu den Dienstleistungen von allgemeinem Interesse hier im Parlament beschlossen haben.


Ik heb daarom besloten om mijn steun te geven aan passages waarin duidelijk wordt gemaakt dat alle groepen in de samenleving gelijke rechten moeten hebben.

Angesichts dessen unterstütze ich die Formulierungen, die die Notwendigkeit gleicher Rechte für alle gesellschaftlichen Gruppen deutlich machen.


Ik heb besloten te mijn interventie te wijden aan Syrië.

Ich habe mich entschieden, meinen Redebeitrag Syrien zu widmen.


(9) Gezien de moeilijke omstandigheden op de internationale markten, met name in verband met de sinds 1997 steeds dalende kolenprijzen, en gezien het feit dat de financiële middelen, zoals bepaald in de kolenovereenkomst, een bepaald plafond, dat in het kader van een meerjarenplanning is vastgesteld, niet mogen overschrijden, heeft Duitsland besloten de Ewald/Hugo-mijn reeds op 30 april 2000 te sluiten.

(9) Wegen der schwierigen Bedingungen auf den internationalen Märkten vor allem infolge des Verfalls der Kohlepreise seit 1997 und aufgrund der Tatsache, dass die im Kohlekompromiss vorgesehenen finanziellen Mittel einen bestimmten im Rahmen einer Mehrjahresplanung festgesetzten Plafond nicht überschreiten durften, beschloss Deutschland, die Stilllegung des Bergwerks "Ewald/Hugo" auf den 30. April 2000 vorzuziehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besloten om mijn' ->

Date index: 2024-02-11
w