Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBT
BEI
BZV
Beslissen over het verstrekken van financiële middelen
Beslissen over kredietaanvragen
Beslissen over verzekeringsaanvragen
Besluit nemen over kredietaanvragen
Besluit nemen over verzekeringsaanvragen
Besluit over een schaal van vergoedingen
Besluit tot voorbijgaan aan een weigering
Contrair besluit
DBT
DFI
DMT

Vertaling van "besluit over ernstige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
besluit om over de weigering van het visum heen te stappen | besluit tot voorbijgaan aan een weigering | contrair besluit

Sichhinwegsetzen über die Verweigerung des Sichtvermerks


beslissen over kredietaanvragen | besluit nemen over kredietaanvragen

Entscheidungen über Darlehensanträge treffen


beslissen over het verstrekken van financiële middelen | besluit nemen over het verstrekken van financiële middelen

Entscheidung über die Bereitstellung von Mitteln treffen


beslissen over verzekeringsaanvragen | besluit nemen over verzekeringsaanvragen

Entscheidung über Versicherungsanträge treffen


Besluit betreffende onderhandelingen over zeervervoerdiensten [ DMT | BZV ]

Beschluss zu Verhandlungen über Seeverkehrsdienstleistungen [ DMT ]


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

[ DFI ]


Besluit betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ DBT | BBT ]

Beschluss zu Verhandlungen über Basis-Telekommunikationsdienste [ DBT ]


besluit over de beginselen en doelstellingen inzake nucleaire non-prolifiratie en ontwapening

Beschluss über die Grundsätze und Ziele für den Bereich der Nichtverbreitung von Kernwaffen und der Abrüstung


besluit over een schaal van vergoedingen

Beschluß über eine Gebührenordnung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vandaag heeft het Europees Parlement vóór het besluit over ernstige grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid gestemd.

Das Europäische Parlament hat heute für den Beschluss zu schwerwiegenden grenzüberschreitenden Gesundheitsbedrohungen gestimmt.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013D1082 - EN - Besluit nr. 1082/2013/EU van het Europees Parlement en de Raad van 22 oktober 2013 over ernstige grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid en houdende intrekking van Beschikking nr. 2119/98/EG Voor de EER relevante tekst // BESLUIT Nr. 1082/2013/EU VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // van 22 oktober 2013 // over ernstige grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid en houdende intrekking van Beschikki ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013D1082 - EN - Beschluss Nr. 1082/2013/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Oktober 2013 zu schwerwiegenden grenzüberschreitenden Gesundheitsgefahren und zur Aufhebung der Entscheidung Nr. 2119/98/EG Text von Bedeutung für den EWR // BESCHLUSS Nr. 1082/2013/EU DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // vom 22. Oktober 2013 // zu schwerwiegenden grenzüberschreitenden Gesundheitsgefahren und zur Aufhebung der Entscheidung Nr. 2119/98/EG // (Text von Bedeutung für den EWR)


2. Dit besluit beoogt de samenwerking en coördinatie tussen de lidstaten te ondersteunen teneinde de preventie en beheersing van de verspreiding van ernstige ziekten bij de mens over de grenzen van de lidstaten heen te verbeteren en andere ernstige grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid te bestrijden, teneinde bij te dragen aan een hoog niveau van bescherming van de volksgezondheid in de Unie.

(2) Mit diesem Beschluss sollen die Zusammenarbeit und Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten im Interesse einer besseren Prävention und Kontrolle der Ausbreitung schwerer Krankheiten des Menschen über die Grenzen der Mitgliedstaaten unterstützt und andere schwerwiegende grenzüberschreitende Gesundheitsgefahren bekämpft werden, um so einen Beitrag zu einem hohen Gesundheitsschutzniveau in der Union zu leisten.


Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van dit besluit, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend om uitvoeringsmaatregelen vast te stellen in verband met: modelformulieren voor het verstrekken van de informatie over de paraatheids- en reactieplanning; de opstelling en actualisering van een lijst van overdraagbare ziekten en daarmee verband houdende bijzondere gezondheidsvraagstukken waarop het netwerk voor de epidemiologische surveillance toeziet en de procedures voor de werking van dat net ...[+++]

Zur Gewährleistung einheitlicher Bedingungen für die Durchführung dieses Beschlusses sollte der Kommission die Befugnis zum Erlass von Durchführungsrechtsakten in Bezug auf folgende Aspekte übertragen werden: Formatvorlagen für die Übermittlung von Informationen zur Bereitschafts- und Reaktionsplanung; Erstellung und Aktualisierung einer Liste übertragbarer Krankheiten und damit zusammenhängender besonderer Gesundheitsrisiken, die Gegenstand des Netzes zur epidemiologischen Überwachung sind, und der Verfahren für den Betrieb eines solchen Netzes; Verabschiedung von Falldefinitionen für diejenigen übertragbaren Krankheiten oder besonderen Gesundhe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verslag van de Commissie over de juridische omzetting van het Besluit van de Raad van 28 februari 2002 betreffende de oprichting van Eurojust teneinde de strijd tegen ernstige vormen van criminaliteit te versterken {SEC(2004)884}

Bericht der Kommission Rechtliche Umsetzung des Beschlusses des Rates vom 28. Februar 2002 über die Einrichtung von Eurojust zur Verstärkung der Bekämpfung der schweren Kriminalität {SEK(2004)884}


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52004DC0457 - EN - Verslag van de Commissie over de juridische omzetting van het Besluit van de Raad van 28 februari 2002 betreffende de oprichting van Eurojust teneinde de strijd tegen ernstige vormen van criminaliteit te versterken {SEC(2004)884}

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52004DC0457 - EN - Bericht der Kommission Rechtliche Umsetzung des Beschlusses des Rates vom 28. Februar 2002 über die Einrichtung von Eurojust zur Verstärkung der Bekämpfung der schweren Kriminalität {SEK(2004)884}


De EU is ernstig bezorgd over het besluit van de Nationale Vergadering van 29 januari om de noodtoestand met nog eens 90 dagen te verlengen, waardoor de opschorting van de fundamentele mensenrechten gehandhaafd blijft.

Die EU ist zutiefst besorgt über den Beschluß der Nationalversammlung vom 29. Januar, den Ausnahmezustand um weitere 90 Tage zu verlängern, da dies bedeutet, daß grundlegende Menschenrechte weiterhin außer Kraft gesetzt bleiben.


De Raad heeft ook overeenstemming bereikt over een besluit over de toegang tot het visuminformatiesysteem (VIS) voor raadpleging door aangewezen autoriteiten van de lidstaten en door Europol, met het oog op het voorkomen, opsporen en onderzoeken van terroristische misdrijven en andere ernstige strafbare feiten, een verordening aangenomen tot instelling van een mechanisme voor de oprichting van snelle-grensinterventieteams, een politiek akkoord bereikt over een besluit inza ...[+++]

Ferner hat er Einvernehmen über einen Beschluss über den Zugang der benannten Behörden der Mitgliedstaaten und von Europol zum Visa-Informationssystem (VIS) für Datenabfragen zum Zwecke der Prävention, Aufdeckung und Untersuchung terroristischer und sonstiger schwerwiegender Straftaten erzielt; hat eine Verordnung über einen Mechanismus zur Bildung von Soforteinsatzteams für Grenzsicherungszwecke angenommen; ist zu einer politischen Einigung über einen Beschluss zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität, gelangt.


"De Europese Unie maakt zich ernstige zorgen over het recente besluit waardoor de onafhankelijkheid van het TV-station Studio B in de Federatieve Republiek Joegoslavië teniet is gedaan, alsmede over de geruchten dat er spoedig negatieve maatregelen worden getroffen over andere onafhankelijke nieuwsbronnen in de FRJ.

"Die Europäische Union hat den jüngsten Beschluß, der zu dem Verlust der Unabhängigkeit des Fernsehstudios B in der Bundesrepublik Jugoslawien geführt hat, sowie die Gerüchte, wonach demnächst negative Maßnahmen gegen andere unabhängige Informationsquellen in der Bundesrepublik Jugoslawien ergriffen werden, mit großer Besorgnis zur Kenntnis genommen.


Volgens de Europese Unie doet dit besluit van de autoriteiten van Niger ernstig twijfels rijzen over de geloofwaardigheid van de verkiezingsuitslag.

Nach Auffassung der Europäischen Union wird die Glaubwürdigkeit der Wahlergebnisse durch diese Entscheidung der Regierung von Niger ernstlich in Frage gestellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit over ernstige' ->

Date index: 2024-09-08
w