Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluiten dat zich hier een weliswaar minieme » (Néerlandais → Allemand) :

Tijdens mijn bezoek aan Ankara heb ik de gelegenheid gehad hierover met premier Bülent Ecevit van gedachten te wisselen. Ondanks de moeilijkheden, de gevoeligheid van deze kwestie en de idiosyncratische aanpak ervan door de Turkse overheid meen ik te mogen besluiten dat zich hier een weliswaar minieme, maar tegelijkertijd unieke gelegenheid voordoet die wij beslist niet mogen laten voorbijgaan.

Ich war selbst in Ankara, wo ich Gelegenheit hatte, in bezug darauf mit Ministerpräsident Bülent Ecevit zu sprechen. Ungeachtet dessen, daß wir um die Schwierigkeiten und um die spezielle Sensibilität und Idiosynkrasie des türkischen Herangehens an diese Frage wissen, sehe ich hier eine Gelegenheit, die man nicht ungenutzt lassen darf.


De besluiten van deze comités zijn weliswaar juridisch niet bindend, maar degenen die zich hieraan niet conformeren moeten dit openlijk toelichten; NEEMT er NOTA van dat uit de EU-wetgeving steeds meer verplichtingen voor de comités voortvloeien, en VERZOEKT de Commissie financiële steun uit de EU-begroting te overwegen voor specifieke, de hele EU bestrijkende projecte ...[+++]

Die Entscheidungen dieser Ausschüsse sind zwar nicht rechtsverbindlich, doch wer sich einer Entscheidung nicht anschließen will, sollte dies öffentlich begründen; STELLT der Rat FEST, dass sich aus den Rechtsvorschriften der EU eine wachsende Zahl von Verpflichtungen für die Stufe-3-Ausschüsse ergibt, und ERSUCHT die Kommission, zu prüfen, ob für bestimmte EU-weite Projekte, um deren Bearbeitung die Stu ...[+++]


Ten eerste gaat het hier over een uitspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens. Dat is geen instelling van de Europese Unie, maar een rechterlijke instantie die zich weliswaar in een concentrische cirkel rond de Europese Unie bevindt, maar zich er desondanks van onderscheidt. Dit Hof zet zich in voor de rechtsstaat, de representatieve democratie en de mensenrechten.

Zunächst einmal sprechen wir hier über ein Urteil des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte, der kein Organ der Europäischen Union, sondern ein – zu einem konzentrischen Kreis der Europäischen Union gehöriger, aber dennoch eigenständiger – Gerichtshof ist, der dem Rechtsstaatsprinzip, der repräsentativen Demokratie und den Menschenrechten verpflichtet ist.


Het contactpunt in Finland meent enerzijds dat de veranderingen die het kaderbesluit met zich heeft meegebracht miniem zijn en dat het de justitiële samenwerking niet beïnvloedt, en anderzijds dat het onmogelijk is objectieve besluiten te trekken, gegeven het gebrek aan achteruitgang en de afwezigheid van een controlesysteem dat ...[+++]

Die Kontaktstelle in Finnland ist der Meinung, dass einerseits die seit dem Rahmenbeschluss eingetretenen Änderungen geringfügig sind und dass dieser die justizielle Zusammenarbeit nicht betrifft, und dass es andererseits aufgrund der fehlenden Distanz und der fehlenden Überwachung, mit der solche Auswirkungen evaluiert werden können, unmöglich i ...[+++]


Het contactpunt in Finland meent enerzijds dat de veranderingen die het kaderbesluit met zich heeft meegebracht miniem zijn en dat het de justitiële samenwerking niet beïnvloedt, en anderzijds dat het onmogelijk is objectieve besluiten te trekken, gegeven het gebrek aan achteruitgang en de afwezigheid van een controlesysteem dat ...[+++]

Die Kontaktstelle in Finnland ist der Meinung, dass einerseits die seit dem Rahmenbeschluss eingetretenen Änderungen geringfügig sind und dass dieser die justizielle Zusammenarbeit nicht betrifft, und dass es andererseits aufgrund der fehlenden Distanz und der fehlenden Überwachung, mit der solche Auswirkungen evaluiert werden können, unmöglich i ...[+++]


Er is hier inderdaad sprake van de grondslag van onze toekomst en eerlijkheidshalve moet ik toch - ondanks de gevoelens van vriendschap die we kunnen hebben en ondanks de verwantschap die ik voel met al de hier aanwezige persoonlijkheden, met het standpunt van het Europees Parlement, met het standpunt van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa en met de principiële standpunten die deze vergaderingen hebben ingenomen - zeggen dat deze prijs ...[+++]

C'est le fondement même de notre devenir et, il faut être honnête, malgré les sentiments d'amitié que nous pouvons ressentir, malgré la proximité de ce que je ressens vis-à-vis de toutes les personnalités ici présentes, la position du Parlement européen, la position qui est celle de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe et les positions de principe adoptées par ces assemblées, je dois dire que ce prix, ce prix Sakharov, et les propos comme ceux qui ont été tenus, c'est en quelque sorte un leitmotiv qui revient, mais il appelle aussi d'autres décisions, celles qui ont le souci du pragmatisme.


De situatie is uitgegroeid tot een regelrechte plaag. De Unie en de bevoegde instanties hebben zich hier weliswaar mee beziggehouden, maar zijn er niet in geslaagd om de absolute cijfers daadwerkelijk terug te brengen.

Die Union und die zuständigen Institutionen haben sich mit dieser Situation, die sich zu einem schlimmen Übel ausgeweitet hat, beschäftigt, ohne jedoch eine nennenswerte Reduzierung der Gesamtzahlen zu erreichen.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]


Eens te meer moet ik hier ten overstaan van u mijn beklag doen over de langzame verwezenlijking van de tot nu toe genomen besluiten. De Commissie en het Parlement moeten de lidstaten achter de vodden blijven zitten opdat vorderingen worden gemaakt op de weg die zij zelf weliswaar hebben uitgestippeld maar niet volgen.

Einmal mehr muss ich Ihnen gegenüber die Langsamkeit des bisherigen Entscheidungsprozesses beklagen: Kommission und Parlament müssen weiterhin die Mitgliedstaaten dazu drängen, dass sie auf dem von ihnen selbst skizzierten, doch dann nicht beschrittenen Weg voranschreiten.


- Een van de redenen waarom zich een ver doorgevoerde coördinatie heeft kunnen ontwikkelen met betrekking tot bijvoorbeeld het vraagstuk "vrouw en wetenschap", is dat het hier een problematiek betreft die weliswaar complex van aard is en ingewikkelde mechanismen heeft, maar anderzijds ook conceptueel duidelijk is, en de lidstaten tot concrete initiatieven brengt.

- Einer der Gründe, warum beispielsweise die Koordinierung des Themas ,Frauen und Wissenschaft" besonders weit fortgeschritten und entwickelt ist, liegt darin, dass es sich zwar um ein komplexes Thema handelt, was den Gegenstand und die Mechanismen anbelangt, das konzeptionell jedoch klar ist und sich gut für Initiativen in den Mitgliedstaaten eignet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluiten dat zich hier een weliswaar minieme' ->

Date index: 2025-01-08
w