Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besprekingen te openen teneinde vast » (Néerlandais → Allemand) :

Na onderzoek van het beschikbare bewijsmateriaal is de Europese Commissie (de Commissie) tot de conclusie gekomen dat dit voldoende is om een onderzoek te openen op grond van artikel 11, lid 4, en artikel 13, lid 4, van de antidumpingbasisverordening teneinde vast te stellen of de indiener van het verzoek van de uitgebreide maatregelen kan worden vrijgesteld.

Nach Prüfung der vorliegenden Beweise kam die Europäische Kommission („Kommission“) zu dem Schluss, dass diese ausreichen, um eine Untersuchung nach Artikel 11 Absatz 4 und Artikel 13 Absatz 4 der Antidumping-Grundverordnung einzuleiten, in der geprüft werden soll, ob der Antragsteller von den ausgeweiteten Maßnahmen befreit werden kann.


De Commissie heeft het door Andfast overgelegde bewijsmateriaal onderzocht en achtte dit voldoende om een onderzoek te openen op grond van de artikelen 11, lid 4, en 13, lid 4, van de basisverordening teneinde vast te stellen of Andfast van de uitgebreide maatregelen kan worden vrijgesteld.

Nach Prüfung der von Andfast vorgelegten Beweise kam die Kommission zu dem Schluss, dass diese die Einleitung einer Untersuchung nach Artikel 11 Absatz 4 und Artikel 13 Absatz 4 der Grundverordnung rechtfertigten; dabei sollte geprüft werden, ob Andfast eine Befreiung von den ausgeweiteten Maßnahmen gewährt werden kann.


aanbevelingen met betrekking tot productopslag na het openen (teneinde vast afval zoveel mogelijk te beperken), met inbegrip van advies inzake veiligheid, indien van toepassing;

Empfehlungen zur Aufbewahrung des Produkts nach dem Öffnen (um festen Abfall möglichst gering zu halten) einschließlich Sicherheitshinweisen, falls angebracht.


Na onderzoek van het beschikbare bewijsmateriaal is de Commissie tot de conclusie gekomen dat dit voldoende is om een onderzoek te openen op grond van artikel 11, lid 4, en artikel 13, lid 4, van de antidumpingbasisverordening teneinde vast te stellen of de indiener van het verzoek van de uitgebreide maatregelen kan worden vrijgesteld.

Nach Prüfung der vorliegenden Beweise kam die Kommission zu dem Schluss, dass diese ausreichen, um eine Untersuchung nach Artikel 11 Absatz 4 und Artikel 13 Absatz 4 der Antidumping-Grundverordnung einzuleiten, in der geprüft werden soll, ob der Antragsteller von den ausgeweitete Maßnahmen befreit werden kann.


f) de EU moet het Russische voorstel bestuderen om besprekingen te openen teneinde vast te stellen aan welke voorwaarden moet zijn voldaan voor de uiteindelijke totstandkoming van een visumvrije regeling.

(f) Die EU sollte den Russischen Vorschlag zur Eröffnung von Gesprächen zu den notwendigen Voraussetzungen einer etwaigen Einführung einer visafreien Reiseregelung untersuchen.


f) de EU moet het Russische voorstel bestuderen om besprekingen te openen teneinde vast te stellen aan welke voorwaarden moet zijn voldaan voor de uiteindelijke totstandkoming van een visumvrije regeling.

(f) Die EU sollte den Russischen Vorschlag zur Eröffnung von Gesprächen zu den notwendigen Voraussetzungen einer etwaigen Einführung einer visafreien Reiseregelung untersuchen.


De Europese Raad, indachtig zijn verklaring van 11 december 2009 en de daarop volgende besprekingen van de Raad Buitenlandse Zaken, verzoekt de Raad Buitenlandse Zaken om in zijn volgende zitting maatregelen vast te stellen tot uitvoering van de maatregelen in Resolutie 1929 van de VN-Veiligheidsraad, alsmede flankerende maatregelen, teneinde bij te dragen tot het middels onderhandelingen wegnemen van alle resterende ...[+++]

Unter Hinweis auf seine Erklärung vom 11. Dezember 2009 und in Anbetracht der im Anschluss daran vom Rat (Auswärtige Angelegenheiten) durchgeführten Arbeit ersucht der Europäische Rat den Rat (Auswärtige Angelegenheiten), auf seiner nächsten Tagung Maß­nahmen zur Umsetzung der in der Resolution 1929 des VN-Sicherheitsrates enthaltenen restriktiven Maßnahmen sowie Begleitmaßnahmen zu erlassen, damit alle noch bestehenden Bedenken in Bezug auf die Entwicklung sensibler Technologien durch Iran zur Unterstützung sein ...[+++]


de EU moet het Russische voorstel bestuderen om besprekingen te openen teneinde vast te stellen aan welke voorwaarden moet zijn voldaan voor de uiteindelijke totstandkoming van een visumvrije regeling.

Die EU sollte den russischen Vorschlag zur Aufnahme von Gesprächen über die notwendigen Voraussetzungen für die etwaige Einführung einer visafreien Reiseregelung prüfen.


De Raad was het erover eens dat het Russische voorstel om besprekingen te openen teneinde de noodzakelijke voorwaarden voor de latere instelling van een visumvrije regeling te bepalen, buiten de besprekingen over Kaliningrad moet worden gehouden, en als een langetermijnvraagstuk zal worden beschouwd.

Der Rat war sich darin einig, dass der russische Vorschlag, Beratungen über die Festlegung der erforderlichen Bedingungen für die etwaige Einführung einer visafreien Regelung aufzunehmen, von den Erörterungen über Kaliningrad zu trennen ist und betrachtet dies als eine langfristige Angelegenheit.


De Raad machtigde het voorzitterschap, zo nodig bijgestaan door de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, om onderhandelingen te openen met een aantal derde landen (Canada, IJsland, Noorwegen, Turkije, Bulgarije, Roemenië, Rusland en Oekraïne), teneinde een kader vast te stellen voor hun deelname aan crisisbeheersingsoperaties van de Europese Unie.

Der Rat ermächtigte den Vorsitz, gegebenenfalls mit Unterstützung des Generalsekretärs/Hohen Vertreters Verhandlungen mit einer Reihe von Drittstaaten (Kanada, Island, Norwegen, Türkei sowie Bulgarien, Rumänien Russland und Ukraine) mit dem Ziel aufzunehmen, einen Rahmen für ihre Beteiligung an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union festzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besprekingen te openen teneinde vast' ->

Date index: 2023-10-29
w