Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «best mogelijke zorg » (Néerlandais → Allemand) :

De overkoepelende doelen van acties om deze uitdaging aan te pakken zouden de volgende moeten zijn: verbetering van de levenskwaliteit van Europese burgers van alle leeftijden, en instandhouding van de economische duurzaamheid van de gezondheids- en sociale zorgstelsels met het oog op stijgende kosten, een afnemend arbeidspotentieel en verwachtingen van burgers ten aanzien van de best mogelijke zorg.

Übergeordnetes Ziel jeglicher Maßnahmen zur Bewältigung dieser Herausforderungen sollte die Verbesserung der Lebensqualität der europäischen Bürgerinnen und Bürger aller Altersgruppen sowie die Gewährleistung der wirtschaftlichen Nachhaltigkeit der Gesundheitsversorgungs- und Sozialfürsorgesysteme angesichts steigender Kosten, rückläufiger Humanressourcen und der äußerst hohen Erwartungen der Bürger an die Versorgung sein.


De overkoepelende doelen van acties om deze uitdaging aan te pakken zouden de volgende moeten zijn: verbetering van de levenskwaliteit van Europese burgers van alle leeftijden, en instandhouding van de economische duurzaamheid van de gezondheids- en sociale zorgstelsels met het oog op stijgende kosten, een afnemend arbeidspotentieel en verwachtingen van burgers ten aanzien van de best mogelijke zorg.

Übergeordnetes Ziel jeglicher Maßnahmen zur Bewältigung dieser Herausforderungen sollte die Verbesserung der Lebensqualität der europäischen Bürgerinnen und Bürger aller Altersgruppen sowie die Gewährleistung der wirtschaftlichen Nachhaltigkeit der Gesundheitsversorgungs- und Sozialfürsorgesysteme angesichts steigender Kosten, rückläufiger Humanressourcen und der äußerst hohen Erwartungen der Bürger an die Versorgung sein.


Door investeringen in onderzoek en innovatie zal aan patiënten de best mogelijke zorg geboden kunnen worden, en de Commissie werkt samen met het bedrijfsleven en met de EU-lidstaten om dit tot een prioriteit te maken.

Investitionen in Forschung und Innovation bedeuten die bestmögliche Versorgung der Patienten, und die Kommission arbeitet gemeinsam mit der Industrie und den EU-Mitgliedstaaten daran, diesen Investitionen Priorität einzuräumen.


Hierdoor wordt het werk van de artsen vergemakkelijkt en wordt de patiënt in de gelegenheid gesteld zowel thuis als in een ander EU‑land de best mogelijke zorg te vinden.

Dies würde nicht nur die Arbeit der Ärzte erleichtern, sondern auch für die Patienten die jeweils beste Behandlung ermöglichen, egal ob sie zuhause oder in einem anderen EU-Land den Arzt aufsuchen.


De EU-lidstaten dragen zorg voor de monitoring van emissies in het water en in de lucht, en zien erop toe dat er volledig wordt beantwoord aan de in de exploitatievergunning van de installatie vastgelegde voorwaarden (bijv. er worden preventieve maatregelen tegen verontreiniging genomen; de best beschikbare technieken worden toegepast; afvalstoffen worden gereduceerd, gerecycled of op de minst verontreinigende manier verwijderd; energie wordt zo doelmatig mogelijk gebruikt, ...[+++]

Die EU-Mitgliedstaaten müssen sicherstellen, dass die Emissionen ins Wasser und in die Luft überwacht und die Auflagen der Betriebsgenehmigung der jeweiligen Anlage vollumfänglich eingehalten werden (z. B. dass Vorsorgemaßnahmen gegen Umweltverschmutzungen getroffen werden; die besten verfügbaren Techniken (BVT) angewandt werden; Abfälle auf die am wenigsten verschmutzende Weise vermindert, recycelt oder entsorgt werden; die Energieeffizienz optimiert wird).


De EU-lidstaten dragen zorg voor de monitoring van emissies in het water en in de lucht, en zien erop toe dat er volledig wordt beantwoord aan de in de exploitatievergunning van de installatie vastgelegde voorwaarden (bijv. er worden preventieve maatregelen tegen verontreiniging genomen; de best beschikbare technieken worden toegepast; afvalstoffen worden gereduceerd, gerecycled of op de minst verontreinigende manier verwijderd; energie wordt zo doelmatig mogelijk gebruikt, ...[+++]

Die EU-Mitgliedstaaten müssen sicherstellen, dass die Emissionen ins Wasser und in die Luft überwacht und die Auflagen der Betriebsgenehmigung der jeweiligen Anlage vollumfänglich eingehalten werden (z. B. dass Vorsorgemaßnahmen gegen Umweltverschmutzungen getroffen werden; die besten verfügbaren Techniken (BVT) angewandt werden; Abfälle auf die am wenigsten verschmutzende Weise vermindert, recycelt oder entsorgt werden; die Energieeffizienz optimiert wird).


De EU-lidstaten dragen zorg voor de monitoring van emissies in het water en in de lucht, en zien erop toe dat er volledig wordt beantwoord aan de in de exploitatievergunning van de installatie vastgelegde voorwaarden (bijv. er worden preventieve maatregelen tegen verontreiniging genomen; de best beschikbare technieken worden toegepast; afvalstoffen worden gereduceerd, gerecycled of op de minst verontreinigende manier verwijderd; energie wordt zo doelmatig mogelijk gebruikt, ...[+++]

Die EU-Mitgliedstaaten müssen sicherstellen, dass die Emissionen ins Wasser und in die Luft überwacht und die Auflagen der Betriebsgenehmigung der jeweiligen Anlage vollumfänglich eingehalten werden (z. B. dass Vorsorgemaßnahmen gegen Umweltverschmutzungen getroffen werden; die besten verfügbaren Techniken (BVT) angewandt werden; Abfälle auf die am wenigsten verschmutzende Weise vermindert, recycelt oder entsorgt werden; die Energieeffizienz optimiert wird).


De EU-lidstaten dragen zorg voor de monitoring van emissies in het water en in de lucht, en zien erop toe dat er volledig wordt beantwoord aan de in de exploitatievergunning van de installatie vastgelegde voorwaarden (bijv. er worden preventieve maatregelen tegen verontreiniging genomen; de best beschikbare technieken worden toegepast; afvalstoffen worden gereduceerd, gerecycled of op de minst verontreinigende manier verwijderd; energie wordt zo doelmatig mogelijk gebruikt, ...[+++]

Die EU-Mitgliedstaaten müssen sicherstellen, dass die Emissionen ins Wasser und in die Luft überwacht und die Auflagen der Betriebsgenehmigung der jeweiligen Anlage vollumfänglich eingehalten werden (z. B. dass Vorsorgemaßnahmen gegen Umweltverschmutzungen getroffen werden; die besten verfügbaren Techniken (BVT) angewandt werden; Abfälle auf die am wenigsten verschmutzende Weise vermindert, recycelt oder entsorgt werden; die Energieeffizienz optimiert wird).


5. De Commissie stelt zo nodig instructies op met een beschrijving van de beste beschikbare technieken en de beste milieupraktijken voor het voorkomen en zoveel mogelijk beperken van lekkage en emissie van gereguleerde stoffen, en draagt zorg voor de verspreiding daarvan.

(5) Die Kommission erstellt gegebenenfalls Merkblätter mit einer Beschreibung der besten verfügbaren Technologien und der besten Umweltpraktiken, auf die zurückgegriffen werden kann, um das Austreten und die Emission geregelter Stoffe zu verhindern oder auf ein Mindestmaß zu reduzieren; sie trägt gegebenenfalls für die Verbreitung solcher Merkblätter Sorge.


Dankzij dit pakket met wijzigingen op de bestaande regels is het nu mogelijk hierbij ten volle te profiteren van de interne markt en aldus zorg te dragen voor het concurrentievermogen van de ondernemingen, de beste prijs-kwaliteitverhouding voor de belastingbetaler en de verbetering van de kwaliteit van de door de nutsbedrijven verleende diensten.

Dieses Paket von Änderungen an dem bisherigen Regelwerk wird es ermöglichen, daß die Vorteile des Binnenmarkts im Beschaffungswesen voll zum Tragen kommen und damit die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen, ein optimales Preis-Leistungs-Verhältnis für den Steuerzahler und eine Verbesserung der Qualität bei den Versorgungsleistungen für die Allgemeinheit gewährleistet werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'best mogelijke zorg' ->

Date index: 2023-05-04
w