Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaande dienst waren toegewezen » (Néerlandais → Allemand) :

15. merkt op dat de dienst Interne Audit (IAS) van de Commissie in 2014 heeft onderzocht hoe het gesteld is met de tenuitvoerlegging van de aanvaarde aanbevelingen uit het document "Beperkte controle van het subsidiebeheer - voorbereiding van jaarlijkse subsidieovereenkomsten" in het Instituut; merkt voorts op dat deze beperkte controle geleid heeft tot zes aanbevelingen, waarvan een als "essentieel" en vier als "zeer belangrijk" waren aangemerkt, en dat het Instituut op de zes aanbevelingen heeft gereageerd met een gedetailleerd a ...[+++]

15. stellt fest, dass der Interne Auditdienst der Kommission (IAS) 2014 die Umsetzung der akzeptierten Empfehlungen aus seiner eingeschränkten Prüfung der Verwaltung der Finanzhilfe (Vorbereitung der jährlichen Finanzhilfevereinbarungen) durch das Institut überwachte; stellt außerdem fest, dass diese eingeschränkte Prüfung in sechs Empfehlungen (von denen eine als „kritisch“ und vier als „sehr wichtig“ eingestuft wurden) mündete und dass das Institut einen ausführlichen Aktionsplan zu diesen sechs Empfehlungen erstellt hat, der 25 Ma ...[+++]


15. merkt op dat de dienst Interne Audit (IAS) van de Commissie in 2014 heeft onderzocht hoe het gesteld is met de tenuitvoerlegging van de aanvaarde aanbevelingen uit het document "Beperkte controle van het subsidiebeheer - voorbereiding van jaarlijkse subsidieovereenkomsten" in het Instituut; merkt voorts op dat deze beperkte controle geleid heeft tot zes aanbevelingen, waarvan een als "essentieel" en vier als "zeer belangrijk" waren aangemerkt, en dat het Instituut op de zes aanbevelingen heeft gereageerd met een gedetailleerd a ...[+++]

15. stellt fest, dass der Interne Auditdienst der Kommission (IAS) 2014 die Umsetzung der akzeptierten Empfehlungen aus seiner eingeschränkten Prüfung der Verwaltung der Finanzhilfe (Vorbereitung der jährlichen Finanzhilfevereinbarungen) durch das Institut überwachte; stellt außerdem fest, dass diese eingeschränkte Prüfung in sechs Empfehlungen (von denen eine als „kritisch“ und vier als „sehr wichtig“ eingestuft wurden) mündete und dass das Institut einen ausführlichen Aktionsplan zu diesen sechs Empfehlungen erstellt hat, der 25 Ma ...[+++]


1. benadrukt dat nieuwe gelden in het kader van Hulp voor handel een aanvulling moeten vormen op bestaande ontwikkelingshulp en dat nieuwe toezeggingen in dit verband er niet toe mogen leiden dat middelen die al voor andere ontwikkelingsinitiatieven waren toegewezen, een andere bestemming krijgen; verzoekt de Commissie opnieuw informatie te verstrekken over de herkomst van de toegezegde 1 miljard euro;

1. unterstreicht, dass die neuen „Aid for Trade“-Mittel die bestehende Entwicklungshilfe ergänzen sollten und neue Zusagen im Rahmen von „Aid for Trade“ nicht zur Verschiebung von Mitteln führen sollten, die bereits für andere Entwicklungsinitiativen vorgesehen sind; fordert die Kommission erneut auf, Informationen über die Herkunft der zugesagten 1 000 000 000 EUR zu liefern;


De bestaande internetinfrastructuur moet daarom worden geüpgraded naar IPv6 om te voorkomen dat het internet vertraagt ten gevolge van zijn eigen succes. Dit zou een negatieve invloed hebben op de economische groei, met minder kansen om innovatie te stimuleren op het gebied van nieuwe internetdiensten en -toepassingen en met het risico dat de markt wordt verstoord door de wederverkoop van ongebruikte IPv4-adressen die reeds toegewezen waren.

Daher ist es notwendig, die bestehende Internet-Infrastruktur auf das IPv6 nachzurüsten, um zu vermeiden, dass das Internet aufgrund seines eigenen Erfolgs immer langsamer wird – mit negativen Auswirkungen auf das Wirtschaftswachstum, weniger Möglichkeiten für Innovationsanreize auf dem Gebiet neuer Internet-Dienste und –Anwendungen und dem Risiko der Marktverzerrung infolge des Wiederverkaufs nicht genutzter, bereits zugeteilter IPv4-Adressen.


282. meent dat het Volksgezondheidsprogramma (VGP) (2003-2007) wel een ambitieus opzet had, maar dat de doelstellingen ervan niet duidelijk genoeg waren en evenmin aangepast aan de beperkte budgettaire middelen; merkt op dat dit ertoe geleid heeft dat het programma te veel actiegebieden omvatte, die in sommige gevallen niet eens een project toegewezen kregen; merkt op dat deze verwatering de kwaliteit van het programma heeft aangetast en heeft geleid ...[+++]

282. vertritt die Auffassung, dass das Aktionsprogramm der Europäischen Union im Bereich der öffentlichen Gesundheit (2003-2007) ehrgeizig angelegt war, dass aber die Zielsetzungen weder eindeutig genug definiert noch an die begrenzten Haushaltsmittel angepasst waren; weist darauf hin, dass dies dazu geführt hat, dass das Programm über zu viele Aktionsbereiche verfügte, die in manchen Fällen nicht einmal durch Projekte abgedeckt waren; stellt fest, dass diese Verwässerung zu einem Qualitätsverlust des Programms und gleichzeitig dazu geführt hat, dass di ...[+++]


280. meent dat het Volksgezondheidsprogramma (VGP) (2003-2007) wel een ambitieus opzet had, maar dat de doelstellingen ervan niet duidelijk genoeg waren en evenmin aangepast aan de beperkte budgettaire middelen; merkt op dat dit ertoe geleid heeft dat het programma te veel actiegebieden omvatte, die in sommige gevallen niet eens een project toegewezen kregen; merkt op dat deze verwatering de kwaliteit van het programma heeft aangetast en heeft geleid ...[+++]

280. vertritt die Auffassung, dass das Aktionsprogramm der Europäischen Union im Bereich der öffentlichen Gesundheit (2003-2007) ehrgeizig angelegt war, dass aber die Zielsetzungen weder eindeutig genug definiert noch an die begrenzten Haushaltsmittel angepasst waren; weist darauf hin, dass dies dazu geführt hat, dass das Programm über zu viele Aktionsbereiche verfügte, die in manchen Fällen nicht einmal durch Projekte abgedeckt waren; stellt fest, dass diese Verwässerung zu einem Qualitätsverlust des Programms und gleichzeitig dazu geführt hat, dass di ...[+++]


Indien de betrokken kosten hadden moeten worden betaald, waren de kosten van de aan de Nederlandse publieke omroep toegewezen openbare dienst derhalve met eenzelfde bedrag gestegen.

Wenn also die betreffenden Kosten übernommen werden müssten, würden sich im entsprechenden Umfang auch die Kosten der öffentlich-rechtlichen Dienstleistung erhöhen, mit deren Erbringung die öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten in den Niederlanden beauftragt wurden.


Overwegende dat de inwerkingtreding van dit besluit geen uitstel meer lijdt daar de dringende noodzaak erdoor gerechtvaardigd is dat, rekening houdend met de bezuinigingsmaatregelen genomen in het kader van de begrotingsonderhandelingen (2005-2006), met het feite dat de subsidiëring van de lonen in het bestaande besluit aan een termijn is gebonden en dat de Dienst voor de personen met een handicap op grond van de hem in het desbetreffende decreet toegewezen opdrachte ...[+++]

In der Erwägung, dass die Dringlichkeit dadurch begründet ist, dass unter Berücksichtigung der bei den Haushaltsverhandlungen (2005-2006) getroffenen Sparmassnahmen und in Erwägung der Tatsache, dass die Bezuschussung der Gehälter im bestehenden Erlass befristet ist und dass die Dienststelle für Personen mit Behinderung auch nach dem 31. Dezember 2004 auf Grund ihrer im Dekret über die Dienststelle definierten Aufgaben dazu gewillt ist, die Personalkosten der Beschützenden Werkstätten zu bezuschussen, muss der diesbezügliche Ministerielle Erlass unverzüglich abgeändert werden um somit ...[+++]


32. Indien een nieuwkomer reeds een dienst naar, van of via één van de op de betrokken route gelegen luchthavens exploiteert ("bestaande dienst") en hij de frequenties van de bestaande dienst verlaagt of de exploitatie ervan stopzet, moet hij de slots die reeds voor de bestaande dienst waren toegewezen, gebruiken voor de dienst tussen het nieuwkomersstedenpaar, indien deze slots niet meer dan vijfenveertig (45) minuten van de door de partijen vrijgegeven slots afwijken.

32. Betreibt der neue Anbieter bereits eine Strecke von einem, nach einem oder über einen Flughafen, der zu einer Schlüsselstrecke gehört ("früherer Betrieb") und reduziert er die Zahl der Flugverbindungen auf dieser Strecke oder stellt er den Betrieb dieser Strecke ein, so müssen die zuvor für den früheren Betrieb vorgesehenen Slots für den Betrieb der neuen Strecke des Neuanbieters verwendet werden, sofern diese Slots im zeitlichen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande dienst waren toegewezen' ->

Date index: 2021-02-15
w