16. vraagt de Commissie in de overeenkomst geen clausules op te ne
men die voorzien in gegevensexclusiviteit; geen van beide partijen mag verplicht worden tot
het wijzigen van de bestaande regelingen inzake beschermi
ng van gegevens van klinisch onderzoek die door farmaceutische firma's zijn gegenereerd met het oog op marktgoedkeuring voor nieuwe geneesmiddelen; met name India mag niet verplicht worden tot het introduceren van eend
...[+++]er welke voorwaarden inzake gegevensexclusiviteit, gezien de gevolgen die dit zou hebben op de toegang tot generieke geneesmiddelen in India en in de hele derde wereld; 16. fordert die Kommission auf, Aussagen, die eine Ausschließlichkeit der Daten vorsehen, aus dem Abkommen zu streichen; ist der Auffassung, dass von keiner der beiden Vertragsparteien verl
angt werden sollte, bestehende Regelungen zu ändern, um
klinische Versuchsdaten zu schützen, die von Pharmaunternehmen erhoben wurden, um für neue Arzneimittel die Zulassung zu erwirken; ist der Auffassung, dass insbesondere Indien nicht gezwungen werden sollte, irgendeine Bestimmung zur Ausschließlichkeit der Daten einzuführen, wenn man bedenkt, wie sich dies in Indien und überall in der
...[+++] sich entwickelnden Welt auf den Zugang zu Generika auswirken würde;