Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Fundamenteel
Grootst mogelijke hoeveelheid
Grootste onderscheiding
Grootste opspantafeldiameter
Grootste schuinstelhoek
Grootste spanplaatdiameter
Grootste spoedhoek
Het grootst mogelijk
Maximaal
Maximum
Van het grootste belang
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "bestaat het grootste " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

meldepflichtige Erkrankung | meldepflichtige Seuche


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein


grootste opspantafeldiameter | grootste spanplaatdiameter

größter Werkstücktisch-Durchmesser


grootste schuinstelhoek | grootste spoedhoek

größter Schrägungswinkel | größter Steigungswinkel


Grootste onderscheiding (élément)

Die größte Auszeichnung (élément)






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op korte en zeer korte termijn bestaat de grootste bijdrage aan de groei in het herstellen van het vertrouwen van consumenten en ondernemingen.

Kurzfristig, ja sehr kurzfristig wird der größte Beitrag zum Wachstum darin bestehen, das Vertrauen der Verbraucher und der Unternehmen wiederherzustellen.


Wat geiten betreft, bestaat het grootste deel van de populatie (ongeveer 80 %) uit lokale rassen. Ongeveer 14 % bestaat uit verbeterde dieren die zijn gekruist met diverse buitenlandse rassen en het restant, ongeveer 6 %, bestaat uit het ras Zaanen.

Die überwiegende Mehrheit der Ziegenpopulation – ca. 80 % – umfasst heimische Ziegenrassen, während es sich bei ca.14 % um verbesserte Kreuzungen mit verschiedenen fremden Rassen und bei ca. 6 % um Ziegen der Saanen-Rasse handelt.


"Innovfin – EU-financiering voor innovatoren" bestaat uit een reeks op maat gemaakte instrumenten – van waarborgen voor intermediairs die leningen verstrekken aan het midden- en kleinbedrijf (mkb) tot rechtstreekse leningen aan grote bedrijven – ter ondersteuning van de kleinste tot de grootste OI-projecten in de EU en de met Horizon 2020 (het nieuwe EU-onderzoeksprogramma voor 2014-20) geassocieerde landen.

„InnovFin – EU Finance for Innovators“ umfasst eine Reihe maßgeschneiderter Produkte – von Bürgschaften für Intermediäre, die Darlehen an KMU vergeben, bis zu direkten Darlehen an Unternehmen – mit denen (sowohl sehr kleine als auch sehr große) FuI-Projekte in der EU und in Ländern, die mit Horizont 2020, dem neuen EU-Forschungsprogramm für den Zeitraum 2014-2020, assoziiert sind, gefördert werden sollen.


Er zijn grote verschillen tussen landen: in Finland bestaat het bestuur van de grootste ondernemingen voor 27% uit vrouwen en in Letland voor 26%, maar in Malta slechts voor 3% en in Cyprus voor 4%.

Es gibt allerdings große Unterschiede zwischen den Ländern. In den größten finnischen Unternehmen beispielsweise liegt der Frauenanteil bei 27 %, in Lettland bei 26 %, während er in Malta nur 3 % und in Zypern 4 % beträgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks het feit dat ongeveer 60% van de afgestudeerden vrouw is, bestaat slechts 12% van de ondernemingsbesturen van de grootste beursgenoteerde ondernemingen van Europa en slechts 3% van de bestuursvoorzitters uit vrouwen.

Obgleich rund 60 % der Hochschulabsolventen Frauen sind, sind sie in den Vorständen der größten börsennotierten Unternehmen in Europa (Anteil von nur 12 %) und unter den Vorstandsvorsitzenden (nur 3 %) nach wie vor unterrepräsentiert.


Tijdens een eerste onderzoek heeft de Commissie vastgesteld dat er een groot risico bestaat dat de voorgenomen concentratie tot een aanzienlijke belemmering van de mededinging zou leiden omdat de toeleveringsactiviteiten van de twee grootste gas- en elektriciteitsmaatschappijen in België en van twee van de drie grootste gasbedrijven in Frankrijk (Total is het derde) zouden worden samengevoegd.

In ihrer ersten Untersuchung hat die Kommission ein hohes Risiko festgestellt, dass die geplante Fusion zu einer erheblichen Beeinträchtigung des Wettbewerbs führen könnte, da die Versorgungstätigkeiten der beiden wichtigsten Gas- und Stromversorger in Belgien und von zwei der drei wichtigsten Gasversorger in Frankreich (der dritte ist Total) zusammengelegt würden.


Volgens informatie van het Europees Milieuagentschap (EMA) bestaat het grootste deel van de totale afvalproductie in de EU uit vijf hoofdstromen: fabricageafval (26 %), afval van mijnbouw en steengroeven (29 %), bouw- en sloopafval ("BSA", 22 %) en stedelijk vast afval ("SVA", 14 %), en voorts het afval van landbouw en bosbouw, waarvan de hoeveelheden bijzonder moeilijk kunnen worden geschat.

Nach Angaben, die von der Europäischen Umweltagentur (EUA) veröffentlicht wurden, entfällt der größte Teil des gesamten Abfallaufkommens in der EU auf die folgenden fünf großen Abfallströme: Industrieabfälle (26%), Bergbauabfälle (29%), Bau- und Abbruchabfälle (22%), feste Siedlungsabfälle (14%) und Abfälle aus Land- und Forstwirtschaft, deren Mengen besonders schwer abzuschätzen sind.


Volgens een verslag (COM(2014) 2 final) over deze richtlijn en de richtlijn rassengelijkheid bestaat de grootste uitdaging erin om de reeds bestaande bescherming meer onder de aandacht te brengen en ervoor te zorgen dat de richtlijnen beter worden uitgevoerd en toegepast.

Gemäß einem Bericht (COM(2014) 2 final) über diese Richtlinie und der Richtlinie zur Rassengleichheit besteht die größte Herausforderung darin, das Bewusstsein für bereits bestehende Schutzmaßnahmen zu stärken und eine bessere praktische Anwendung dieser Richtlinien sicherzustellen.


In analytisch opzicht bestaat er evenwel nog geen overeenstemming over de vraag welke producten de grootste milieueffecten hebben, en dus evenmin over welke producten het grootste potentieel voor milieuprestatie verbetering hebben.

Bis jetzt jedoch besteht kein auf Untersuchungen gestützter Konsens, welche Produkte die Umwelt am stärksten schädigen und folglich auch nicht darüber, welche die größten Möglichkeiten für umweltbezogene Verbesserungen bieten.


De grootste problemen bij het opzetten van 'arbeidscentra' zijn geconcentreerd in het zuiden van Italië, waar de grootste behoefte aan een effectieve preventieve aanpak bestaat.

Die größten Schwierigkeiten bei der Einrichtung der Beschäftigungszentren sind in Süditalien zu beobachten, wo ein wirksamer präventiver Ansatz besonders dringend benötigt wird.


w