Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IBMA
IORV
Internationale Overeenkomst inzake rundvlees
Premie voor producenten van rundvlees
Producent van rundvlees
Rundvlees

Vertaling van "bestorven rundvlees " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
premie voor producenten van rundvlees

Prämie für Rindfleischerzeuger


Internationale Overeenkomst inzake rundvlees [ IBMA | IORV ]

Internationale Übereinkunft über Rindfleisch [ IBMA ]






Professioneel Raadgevend Comité voor de gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten - rundvlees

Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für Rindfleisch


Comité van beheer voor de gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten - rundvlees

Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Rindfleisch


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Krachtens die beschikking mag bestorven rundvlees zonder been uit een deel van het grondgebied van Brazilië in de Gemeenschap worden ingevoerd aangezien daar tegen mond- en klauwzeer wordt gevaccineerd.

Gemäß dieser Entscheidung darf aus einem Teil des brasilianischen Hoheitsgebiets entbeintes und gereiftes Rindfleisch in die Gemeinschaft eingeführt werden, da dort gegen Maul- und Klauenseuche geimpft wird.


Alleen vers rundvlees kan naar de EU worden uitgevoerd en het rundvlees moet op zich uitgebeend en bestorven zijn om voor de inactiviteit van het mond- en klauwzeervirus te zorgen, wanneer het toch nog aanwezig zou blijken te zijn na alle voornoemde maatregelen.

Es darf lediglich Frischfleisch in die EU eingeführt werden, wobei das Rindfleisch entbeint und gereift sein muss, um eine Deaktivierung des trotz aller erwähnter Maßnahmen gegebenenfalls noch vorhandenen MKS-Virus zu gewährleisten.


Derhalve moet de invoer van bestorven rundvlees zonder been uit de Argentijnse provincies Salta, Jujuy, Chaco en Formosa, met uitzondering van de bufferzone, worden hervat.

Es ist daher angebracht, die Einfuhr von entbeintem und gereiftem Rindfleisch aus den Provinzen Salta, Jujuy, Chaco und Formosa mit Ausnahme der Pufferzone wiederaufzunehmen.


Na een uitbraak van mond- en klauwzeer (MKZ) in september 2003 in de noordelijke, nabij de grens met Paraguay gelegen Argentijnse provincie Salta werd Beschikking 93/402/EEG van de Commissie van 10 juni 1993 betreffende veterinairrechtelijke voorschriften en veterinaire certificering voor de invoer van vers vlees uit landen van Zuid-Amerika (4) gewijzigd bij de Beschikkingen 2003/658/EG (5) en 2003/758/EG (6) om de invoer van bestorven rundvlees zonder been uit de Argentijnse provincies Salta, Jujuy, Chaco en Formosa op te schorten.

Nachdem im September 2003 in der argentinischen Provinz Salta im Norden des Landes an der Grenze zu Paraguay die Maul- und Klauenseuche (MKS) ausgebrochen war, wurde die Entscheidung 93/402/EWG der Kommission vom 10. Juni 1993 zur Festlegung der veterinärrechtlichen Bedingungen und der Veterinärzeugnisse für die Einfuhr von frischem Fleisch aus einigen südamerikanischen Ländern (4) durch die Entscheidungen 2003/658/EG (5) und 2003/758/EG (6) geändert, um die Einfuhr von entbeintem und gereiftem Rindfleisch aus den argentinischen Provinzen Salta, Jujuy, Chaco und Formosa auszusetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestorven rundvlees' ->

Date index: 2025-01-13
w