Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdrukken op grote machines
Anonieme prepaidkaart met een grote opslagcapaciteit
Betaald verlof
Betaalde vakantie
Bijdrage betaald door zelfstandigen
Coach betaald voetbal
Drukken op grote machines
Gebied om de Grote Oceaan
Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek
Grote Oceaan
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Jaarlijks verlof
Libië
Premie betaald door zelfstandigen
Printen op grote machines
Stille Oceaan
Stille Zuidzee
Terugvordering van het onverschuldigd betaalde
Terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald
Trainer betaald voetbal
Trainer professioneel voetbal
Voetbaltrainer

Vertaling van "betaald door grote " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
anonieme prepaidkaart met een grote opslagcapaciteit | anonieme vooraf betaalde kaart met een grote opslagcapaciteit

anonyme Geldkarte mit hohem Ladebetrag


grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

große Gebäudereparaturen melden


betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]

bezahlter Urlaub [ Jahresurlaub ]


coach betaald voetbal | trainer professioneel voetbal | trainer betaald voetbal | voetbaltrainer

Fußball-Lehrer | Fußballtrainer | Fußballtrainer/Fußballtrainerin | Fußballtrainerin


bijdrage betaald door zelfstandigen | premie betaald door zelfstandigen

Pflichtbeiträge der Selbständigen zur Sozialversicherung


terugvordering van het onverschuldigd betaalde | terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

Rückforderung zuviel gezahlter Beträger | Rückzahlung zu Unrecht bezahlter Beträge


afdrukken op grote machines | drukken op grote machines | printen op grote machines

auf großen Druckmaschinen drucken


Libië [ Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah | Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek ]

Libyen [ die Sozialistische Libysch-Arabische Volks-Dschamahirija ]


Stille Oceaan [ gebied om de Grote Oceaan | Grote Oceaan | Stille Zuidzee ]

Pazifischer Ozean [ Pazifik | Stiller Ozean ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onze gezondheidsstelsels moeten toegankelijker worden: 27 % van de patiënten gaat naar de spoedafdeling wegens het gebrek aan eerstelijnszorg; gemiddeld wordt 15 % van de zorguitgaven rechtstreeks door de patiënt zelf betaald, waarbij grote verschillen tussen de landen bestaan; en arme Europeanen hebben om financiële redenen gemiddeld tien keer meer kans om moeilijk aan goede gezondheidszorg te komen dan welgestelde medeburgers.

Unsere Gesundheitssysteme müssen einfacher zugänglich werden: 27 % der Patientinnen und Patienten suchen eine Notaufnahme auf, weil nicht genügend Einrichtungen zur medizinischen Grundversorgung vorhanden sind. Durchschnittlich 15 % der Gesundheitsausgaben werden von den Patientinnen und Patienten direkt aus eigener Tasche gezahlt, wobei große Unterschiede zwischen den einzelnen Ländern bestehen.


andere directe steun die wordt betaald aan natuurlijke personen in grote nood zoals werklozen en vluchtelingen.

andere Direkthilfen, die besonders bedürftigen natürlichen Personen, wie etwa Arbeitslosen und Flüchtlingen, gezahlt werden.


70. kan niet aanvaarden dat de Commissie, terwijl de Gemeenschap volgens de overeenkomsten met Philip Morris en Japan Tobacco 1,65 miljard USD voor de strijd tegen fraude heeft ontvangen, in plaats van een gemeenschappelijke benadering uit te werken, ongeveer 90% van het bedrag zonder specifieke bestemming onmiddellijk aan de ministers van financiën van de lidstaten heeft doorgestuurd; doet een beroep op de Raad en de Commissie om met het Parlement een driepartijenwerkgroep op te richten om degelijke oplossingen voor verstandig en beter gebruik van deze en soortgelijke inkomsten van de Unie te zoeken; acht het onaanvaardbaar dat in tijden van economische neergang miljarden euro's aan boeten, betaald door grote ...[+++]

70. kann nicht akzeptieren, dass die Kommission, obwohl die Gemeinschaft im Rahmen der Tabakvereinbarungen mit Philip Morris und Japan 1,65 Milliarden US-Dollar zur Betrugsbekämpfung erhalten hat, keine gemeinsame Strategie entwickelt, sondern statt dessen etwa 90 % dieser Gelder ohne Zweckbindung direkt an die Finanzminister der Mitgliedstaaten überwiesen hat; fordert den Rat und die Kommission auf, zusammen mit dem Parlament eine Dreiparteien-Arbeitsgruppe einzusetzen, um angemessene Lösungen für eine klügere und bessere Verwendung dieser und ähnlicher Einkommensquellen der Union zu finden; hält es für inakzeptabel, dass in Zeiten konjunkturellen Abschwungs Milliarden Euro an Bußgeldern, die von ...[+++]


70. kan niet aanvaarden dat de Commissie, terwijl de Gemeenschap volgens de overeenkomsten met Philip Morris en Japan Tobacco 1,65 miljard USD voor de strijd tegen fraude heeft ontvangen, in plaats van een gemeenschappelijke benadering uit te werken, ongeveer 90% van het bedrag zonder specifieke bestemming onmiddellijk aan de ministers van financiën van de lidstaten heeft doorgestuurd; doet een beroep op de Raad en de Commissie om met het Parlement een driepartijenwerkgroep op te richten om degelijke oplossingen voor verstandig en beter gebruik van deze en soortgelijke inkomsten van de Unie te zoeken; acht het onaanvaardbaar dat in tijden van economische neergang miljarden euro's aan boeten, betaald door grote ...[+++]

70. kann nicht akzeptieren, dass die Kommission, obwohl die Gemeinschaft im Rahmen der Tabakvereinbarungen mit Philip Morris und Japan 1,65 Milliarden US-Dollar zur Betrugsbekämpfung erhalten hat, keine gemeinsame Strategie entwickelt, sondern statt dessen etwa 90 % dieser Gelder ohne Zweckbindung direkt an die Finanzminister der Mitgliedstaaten überwiesen hat; fordert den Rat und die Kommission auf, zusammen mit dem Parlament eine Dreiparteien-Arbeitsgruppe einzusetzen, um angemessene Lösungen für eine klügere und bessere Verwendung dieser und ähnlicher Einkommensquellen der Union zu finden; hält es für inakzeptabel, dass in Zeiten konjunkturellen Abschwungs Milliarden Euro an Bußgeldern, die von ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
70. kan niet aanvaarden dat de Europese Commissie, terwijl de Gemeenschap volgens de overeenkomsten met Philip Morris en Japan Tobacco 1,65 miljard dollar voor de strijd tegen fraude ontvangt, in plaats van een gemeenschappelijke benadering uit te werken, ongeveer 90% van het bedrag zonder aangifte van bestemming onmiddellijk aan de ministers van financiën van de lidstaten doorstuurt; doet een beroep op de Raad en de Commissie om met het Parlement een driepartijenwerkgroep op te richten om degelijke oplossingen voor verstandig en beter gebruik van deze en soortgelijke inkomsten van de Unie te zoeken ; acht het onaanvaardbaar dat in tijden van economische neergang miljarden euro’s aan boeten, betaald door grote ...[+++]

70. kann nicht akzeptieren, dass die Kommission, obwohl die Gemeinschaft im Rahmen der Tabakvereinbarungen mit Philip Morris und Japan 1,65 Milliarden US-Dollar zur Betrugsbekämpfung erhalten hat, keine gemeinsame Strategie entwickelt, sondern statt dessen etwa 90 % dieser Gelder ohne Zweckbindung direkt an die Finanzminister der Mitgliedstaaten überwiesen hat; fordert den Rat und die Kommission auf, zusammen mit dem Parlament eine Dreiparteien-Arbeitsgruppe einzusetzen, um angemessene Lösungen für eine klügere und bessere Verwendung dieser und ähnlicher Einkommensquellen der Union zu finden; hält es für inakzeptabel, dass in Zeiten konjunkturellen Abschwungs Milliarden Euro an Bußgeldern, die von ...[+++]


Minstens vier van de vijf lobbyisten worden betaald door grote bedrijven.

Mindestens vier Fünftel der Lobbyisten werden von Großunternehmen bezahlt, und dieses Ungleichgewicht beeinträchtigt unsere Gesetzgebung.


1. Uitgaven, ook voor grote projecten, komen in aanmerking voor een bijdrage uit de fondsen als zij daadwerkelijk zijn betaald tussen de datum van indiening van de operationele programma's bij de Commissie of 1 januari 2007, waarbij de vroegste datum bepalend is, en 31 december 2015.

(1) Für eine Beteiligung der Fonds kommen — auch für Großprojekte — nur Ausgaben in Betracht, die zwischen dem Tag der Vorlage der operationellen Programme bei der Kommission oder dem 1. Januar 2007 — je nachdem, welches der frühere Termin ist — und dem 31. Dezember 2015 tatsächlich getätigt wurden.


Zij meent dat een relatief grote en zichtbare financiering uit door de EU-burgers of marktdeelnemers betaalde belastingen de BNI-bijdragen deels kan vervangen.

Nach Ansicht der Kommission könnten die BNE-Zahlungen teilweise durch eine transparente, von den Bürgern der EU und/oder den Wirtschaftsakteuren zahlbare Steuer abgelöst werden.


Bovendien wordt de zogenaamde stabiliteit van de euro betaald door grote bezuinigingen op de inkomens van de niet-werkenden en op de voorzieningen voor onderwijs, gezondheidszorg, volkshuisvesting en openbaar vervoer.

Außerdem wird die sogenannte Stabilität des Euro durch beträchtliche Einsparungen bei den Einkommen der Nichtbeschäftigten und den Einrichtungen für Bildung, Gesundheitswesen, sozialen Wohnungsbau und öffentliche Verkehrsmittel finanziert.


De richtlijn gaat daarom ook in op contante betaling van grote bedragen en legt de lidstaten de verplichting op om de voorschriften van de richtlijn ook van toepassing te verklaren op bepaalde handelaren in goederen van grote waarde, wanneer in contanten wordt betaald, en wel voor een bedrag van 15 000 EUR of meer.

Die Richtlinie geht daher auch auf die Barzahlung von hohen Beträgen ein und die Mitgliedstaaten müssen ihre dort festgelegten Verpflichtungen auf bestimmte, mit hochwertigen Gütern handelnde Personen ausweiten, wenn Beträge von 15.000 EUR oder mehr bar beglichen werden.


w