Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betekent een grote stap voorwaarts " (Nederlands → Duits) :

Dit betekent een grote stap voorwaarts, en we hebben hierbij niet voor onszelf gestreden, maar – dat mogen we nooit vergeten – voor de burgers in Europa, voor hun rechten en voor een effectievere en eenvoudigere burgerparticipatie in Europa.

Das ist ein großer Schritt nach vorn, und wir haben dabei nicht für uns gekämpft, sondern – das sollten wir nie vergessen – für die Bürgerinnen und Bürger in Europa, für ihre Rechte und für eine wirkungsvollere und einfachere Bürgerbeteiligung in Europa.


Viviane Reding, vicevoorzitter en EU-commissaris voor Justitie zei: "De overeenstemming die we vandaag hebben bereikt, betekent een grote stap voorwaarts voor miljoenen Roma in heel Europa.

Die für Justiz zuständige Vizepräsidentin der Europäischen Kommission Viviane Reding sagte: „Die heutige Vereinbarung ist ein großer Fortschritt für Millionen von Roma in ganz Europa.


Dit betekent een grote stap voorwaarts voor de kinderen. In mijn land, Zweden, zijn lijfstraffen verboden en weet elk kind dat naar de crèche gaat en elke jongere dat volwassenen geen kinderen mogen slaan.

In meinem Heimatland Schweden, in dem körperliche Züchtigung verboten ist, wissen schon die Kindergartenkinder und alle Jugendlichen, dass Erwachsene Kinder nicht schlagen dürfen.


De nieuwe ontwerprichtlijn betekent een grote stap voorwaarts bij de toepassing van het 3V-beginsel (vervanging, vermindering en verfijning van het gebruik van proefdieren) en het streven naar minder lijden bij proefdieren.

Der neue Richtlinienentwurf ist ein großer Schritt auf dem Weg zur Umsetzung des 3R-Prinzips (Replacement, Reduction and Refinement) zur Vermeidung, Verbesserung und Verminderung der Verwendung von Versuchstieren und zur Linderung der Leiden der Versuchstiere.


Dit betekent een grote stap voorwaarts richting de harmonisatie van demografische en sociale statistieken.

Das ist ein großer Schritt in Richtung Harmonisierung der Bevölkerungs- und Sozialstatistiken.


Het voorstel dat ter stemming voorligt, betekent een grote stap voorwaarts op het gebied van efficiëntie.

Heute können wir die größten Fortschritte bei der Effizienz willkommen heißen, die der vor uns liegende Vorschlag bietet.


ITER betekent voor fusiewetenschap en -technologie een grote stap voorwaarts op de weg naar de productie van fusie-energie.

ITER wird wesentliche Fortschritte auf dem Gebiet der Fusionswissenschaft und -technologie und bei der Energieerzeugung durch Kernfusion ermöglichen.


De introductie van de DVB-T-norm betekent een belangrijke stap voorwaarts voor de Europese industrie en houdt voor consumenten en exploitanten grote voordelen in (aantal kanalen; beeld- en geluidskwaliteit en beschikbaarheid van nieuwe diensten en nieuwe mogelijkheden).

Die Einführung von DVB-T stellt für die europäische Industrie einen wesentlichen Fortschritt dar und bietet den Verbrauchern und den Betreibern große Vorteile (Anzahl der Fernsehkanäle, Bild- und Tonqualität sowie Verfügbarkeit neuer Dienste und Funktionen).


"De vertaling van het begrip lastenverdeling in concrete solidariteitsmaatregelen betekent een belangrijke stap voorwaarts", zo onderstreepte Anita Gradin".

"Die Umsetzung des Konzepts der Lastenteilung in konkrete Solidaritätsmaßnahmen ist ein großer Schritt vorwärts" betont Anita Gradin".


7. De oprichting van het ENISA betekent een grote stap voorwaarts in het zoeken van de EU naar oplossingen voor de problematiek inzake netwerk- en informatiebeveiliging; bij Verordening (EG) nr. 460/2004 zijn de werkingssfeer, de doelstellingen en de taken van ENISA, alsook de duur van het mandaat van dit orgaan vastgesteld;

7. Die Errichtung der Europäischen Agentur für Netz- und Informationssicherheit (ENISA) war ein bedeutender Schritt in den Bemühungen der EU, auf die Herausforderungen der Netz- und Informationssicherheit zu reagieren; Zuständigkeitsbereich, Ziele, Aufgaben und Dauer des Bestehens der ENISA sind in der Verordnung (EG) Nr. 460/2004 festgelegt.


w