Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreffende ftalaten momenteel geen definitief » (Néerlandais → Allemand) :

Op deze vraag kan ik momenteel geen definitief antwoord geven, daar ik dit noch vanuit het oogpunt van de Commissie begrotingscontrole, noch uit dat van de Rekenkamer kan beoordelen.

Dazu kann ich im Augenblick keine abschließende Antwort geben, da ich dies weder aus der Sicht des Haushaltskontrollausschusses, noch aus der Sicht des Rechnungshofes beurteilen kann.


17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot uitvoering van het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 7; Gelet op het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport, de artikelen 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 ...[+++]

17. MÄRZ 2016 - Erlaß der Regierung zur Ausführung des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 20; Aufgrund des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, Artikel 7; Aufgrund des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport, Artikel 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 und 30; Aufgrund des Gutachtens des Sportrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 7. M ...[+++]


In antwoord op de bedenkingen van een aantal lidstaten bij de rechtsgrondslag die is voorgesteld voor het besluit inzake Turkije, heeft de Raad een verklaring afgelegd (13988/12 ADD 1) waarin wordt verduidelijkt dat er geen definitief besluit door de associatieraad EU-Turkije kan worden aangenomen zolang het Europees Hof van Justitie zich niet heeft uitgesproken in twee zaken betreffende dezelfde rechtsgrondslag voor gelijkaardige besluiten in het kader van overeenkomsten met andere derde landen.

Als Reaktion auf die Bedenken, die einige Mitgliedstaaten in Bezug auf die Rechtsgrundlage für den die Türkei betreffenden Beschluss geäußert hatten, hat der Rat eine Erklärung abgegeben (13988/12 ADD 1), in der er klarstellt, dass der Assoziationsrat EU-Türkei keinen Beschluss erlassen kann, bevor nicht die Urteile des Europäischen Gerichtshofs in den beiden Rechtssach ...[+++]


Momenteel bestaat er in de EU geen regeling voor de uitwisseling van informatie en waarschuwingen in verband met de bescherming van kritieke infrastructuur, doch in 2006 heeft de Commissie een richtlijn voorgesteld inzake de inventarisatie van Europese kritieke infrastructuur, de aanmerking van infrastructuur als Europese kritieke infrastructuur en de beoordeling van de noodzaak de bescherming van dergelijke infrastructuur te verbeteren (COM(2006) 787 definitief).

Der Austausch von Informationen und Warnmeldungen im Bereich des Schutzes kritischer Infrastrukturen ist in der EU nicht geregelt, obwohl die Kommission 2006 eine Richtlinie über die Ermittlung und Ausweisung kritischer europäischer Infrastrukturen und die Bewertung der Notwendigkeit, ihren Schutz zu verbessern, vorgeschlagen hat (KOM(2006) 787 endg.).


Momenteel wordt het publiek geraadpleegd over het groenboek inzake territoriale cohesie van de Commissie van 6 oktober 2008, zodat de Raad nog geen definitief standpunt over de inhoud ervan heeft bereikt.

Das Grünbuch der Kommission vom 6. Oktober 2008 zum territorialen Zusammenhalt wird zur Zeit öffentlich diskutiert, daher ist der Rat noch nicht zu einer abschließenden Position zu seinem Inhalt gelangt.


Momenteel wordt het publiek geraadpleegd over het groenboek inzake territoriale cohesie van de Commissie van 6 oktober 2008, zodat de Raad nog geen definitief standpunt over de inhoud ervan heeft bereikt.

Das Grünbuch der Kommission vom 6. Oktober 2008 zum territorialen Zusammenhalt wird zur Zeit öffentlich diskutiert, daher ist der Rat noch nicht zu einer abschließenden Position zu seinem Inhalt gelangt.


Er moet worden opgemerkt dat er momenteel nog geen definitief advies van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid bestaat.

Es sei hier darauf hingewiesen, dass zum gegenwärtigen Zeitpunkt noch keine definitiven Erkenntnisse der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) vorliegen.


24. betreurt ernstig dat de Raad nog altijd geen overeenstemming over Gibraltar heeft bereikt, hetgeen de reden is waarom zes belangrijke wetgevingsinstrumenten (waaronder het Verdrag betreffende wederzijdse juridische bijstand in strafrechtzaken, de verordening betreffende faillissementsprocedures en de verordening betreffende Eurodac) momenteel zijn geblokkeerd omdat er geen duidelijkheid is over de territoriale omvang van de toe ...[+++]

24. bedauert sehr, daß der Rat noch immer zu keiner Einigung über Gibraltar gelangt ist, was der Grund dafür ist, daß sechs wichtige Rechtsinstrumente (u.a. das Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen, die Verordnung über Insolvenzverfahren und die Verordnung über Eurodac) wegen der Ungewißheit ihres räumlichen Geltungsbereich derzeit blockiert sind;


Algemeen gesproken vormt de BTW geen subsidiabele uitgave, behalve wanneer zij effectief en definitief door de eindbegunstigde (of door de individuele ontvanger in het kader van staatssteunmaatregelen) wordt gedragen en als de bepalingen van Richtlijn 77/388/EEG betreffende de uniforme grondslag voor de belasting over de toegevoegde waarde in acht zijn genomen.

Im Allgemeinen ist die Mehrwertsteuer keine zuschussfähige Ausgabe, es sei denn, sie wird tatsächlich und endgültig von dem Endbegünstigten (oder dem Endempfänger im Rahmen der staatlichen Beihilferegelungen) getragen und die Bestimmungen der Richtlinie 77/388/EWG über die einheitliche steuerpflichtige Bemessungsgrundlage der Mehrwertsteuer werden eingehalten.


Ingevolge het arrest van het Gerecht van eerste aanleg van 19 juni 1999 in zaak T-14/98 (Hautala tegen de Raad) betreffende de toegang tot het verslag van de groep "Export van Conventionele Wapens" waarnaar wordt verwezen in het antwoord van de Raad van 10 maart 1997 op schriftelijke vraag nr. P-3219/96 van mevrouw Hautala, besloot de Raad dat in dit specifieke geval het openbare belang van het verkrijgen van een definitief vonnis van het Hof van Justitie over een belangrijke principiële kwestie prevaleert boven het individuele belang ...[+++]

Nach dem Urteil des Gerichts erster Instanz vom 19. Juni 1999 in der Rechtssache T-14/98 (Hautala gegen Rat) betreffend den Zugang zu einem Bericht der Gruppe "Ausfuhr konventioneller Waffen" auf den in der Antwort des Rates vom 10. März 1997 auf die schriftliche Anfrage Nr.P-3219/96 von Frau Hautala Bezug genommen wird, hat der Rat entschieden, daß in diesem besonderen Fall das öffentliche Interesse an einem abschließenden Urteil des Gerichtshofs zu einer wichtigen Grundsatzfrage höher einzustufen ist als das individuelle Interesse von Frau Hautala an einem Zugang zu dem betreffenden ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende ftalaten momenteel geen definitief' ->

Date index: 2021-03-09
w