Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokkenheid of tijdens de drie vorige » (Néerlandais → Allemand) :

Art. 6. Het bedrag bepaald in het ministerieel besluit tot toekenning van de subsidie wordt vastgelegd met inachtneming van de minimissteun die tijdens de drie vorige jaren aan de begunstigde is toegekend.

Art. 6 - Der in dem Ministeriellen Erlass zur Gewährung der Subvention festgesetzte Betrag wird unter Berücksichtigung der dem Empfangsberechtigten während der drei vorhergehenden Jahre gewährten De-minimis-Beihilfen festgelegt.


Het wordt berekend op basis van het totaal gewicht AEEA ingezameld tijdens een gegeven jaar en wordt uitgedrukt in percentage van het gemiddeld gewicht EEA op de markt gebracht in het Waalse Gewest tijdens de drie vorige jaren.

Sie wird auf der Grundlage des Gesamtgewichts der im Laufe eines bestimmten Jahres gesammelten Elektro-und Elektronik-Altgeräte berechnet und wird als Prozentsatz des durchschnittlichen Gewichts der im Laufe der vorherigen drei Jahre in der Wallonischen Region vermarkteten Elektro- und Elektronikgeräte ausgedrückt.


Vanaf 2019, bedraagt het jaarlijks te bereiken minimum inzamelingspercentage vijfenzestig percent van het gemiddeld gewicht EEA op de markt gebracht door het Waalse Gewest tijdens de drie vorige jaren, vijfentachtig percent van de geproduceerde AEEA, in gewicht".

Ab dem Jahre 2019 wird die jährlich zu erreichende Mindestsammelquote auf fünfundsechzig Prozent des durchschnittlichen Gewichts der im Laufe der vorherigen drei Jahre in der Wallonischen Region vermarkteten Elektro- und Elektronikgeräte oder auf fünfundachtzig Prozent des Gewichts der erzeugten Elektro-und Elektronik-Altgeräte festgelegt".


Een persoon mag geen lid zijn van het bestuursorgaan of niet verantwoordelijk zijn voor de besluitvorming van genoemde autoriteiten indien die persoon tijdens zijn betrokkenheid of tijdens de drie vorige jaren:

Mitglied des Leitungsorgans oder verantwortlich für die Entscheidungsfindung dieser Behörden darf keine Person sein, die während ihrer Beteiligung oder im Laufe der drei vorausgegangenen Jahre


Een persoon mag geen lid zijn van het bestuursorgaan of niet verantwoordelijk zijn voor de besluitvorming van genoemde autoriteiten indien die persoon tijdens zijn betrokkenheid of tijdens de drie vorige jaren:

Mitglied des Leitungsorgans oder verantwortlich für die Entscheidungsfindung dieser Behörden darf keine Person sein, die während ihrer Beteiligung oder im Laufe der drei vorausgegangenen Jahre


Mijn steun aan die zes aanvragen heb ik echter wel enigszins met tegenzin gegeven vanwege de zeer negatieve houding van de Nederlandse regering tijdens de begrotingsonderhandelingen vorige week maandag in Brussel. In mijn optiek is het volledig inconsequent om enerzijds het Parlement rigoureus de mogelijkheid te ontzeggen een serieuze discussie te voeren over zijn betrokkenheid bij het toekomstige financiële kader, terwijl anderzij ...[+++]

Es passt meines Erachtens überhaupt nicht zusammen, wenn man uns als Parlament eine seriöse Diskussion über die Mitwirkung am künftigen Finanzrahmen "betonartig" verweigert und im gleichen Augenblick die Zustimmung zu finanzieller Unterstützung in den Niederlanden fordert.


Nationale autoriteiten kunnen de toegang tot een haven ontzeggen aan schepen die meer dan twee keer zijn aangehouden tijdens de vorige twee à drie jaar.

Die nationalen Behörden können Schiffen, die in den vorangegangenen zwei bis drei Jahren mehr als zweimal festgehalten wurden, den Zugang zum Hafen verweigern.


De Commissie stelt voor BONUS in twee aparte fasen uit te voeren (“tweefasenstructuur”): in een eerste strategische fase van twee jaar zullen passende raadplegingsplatforms worden ingesteld voor een actieve betrokkenheid van de belanghebbenden, zal een strategische agenda voor onderzoek worden opgesteld en zullen nauwkeurige uitvoeringsregels verder worden uitgewerkt; daarna volgt een uitvoeringsfase van minstens vijf jaar, tijdens welke ten minste dr ...[+++]

Nach dem Vorschlag der Kommission soll BONUS in zwei Phasen umgesetzt werden (Zwei-Phasen-Struktur): In einer ersten, sich über zwei Jahre erstreckenden Strategiephase werden geeignete Konsultationsforen für die aktive Einbeziehung der interessierten Kreise eingerichtet, ein strategischer Forschungsplan erstellt und die Durchführungsmodalitäten im Einzelnen weiter ausgearbeitet. In der anschließenden, mindestens fünf Jahre dauernden Durchführungsphase werden mindestens drei gemeinsame Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen ver ...[+++]


Er staan drie fundamentele vraagstukken open, die ik ook recentelijk nog heb besproken met de ministers van Binnenlandse Zaken tijdens de Raad van vorige week in Luxemburg, en tijdens een ontmoeting met de secretaris-generaal van de Raad van Europa.

Es geht um drei grundlegende Themen, die ich im Übrigen letztens mit den Innenministern auf der Ratstagung vorige Woche in Luxemburg sowie neulich bei einem Treffen mit dem Generalsekretär des Europarates erörtert habe.


Wat paragraaf 9 van de resolutie betreft, is het mijns inziens de plicht van de Commissie ervoor te zorgen dat in dergelijke delegaties ook leden van het Europees Parlement zitting hebben. Ik kan u verzekeren, op basis van de twee ervaringen die ik heb gehad - eerst in Buenos Aires, en vorige week in New York, tijdens de conferentie over duurzame ontwikkeling, waaraan ook leden van het Parlement hebben deelgenomen -, dat wij uitstekend samenwerken, dat wij niet alleen van gedachten wisselen maar ook luisteren naar elkanders meningen en vooral ook politieke oordelen over bepaalde kwesties en dat wij elkaar met raad en daad bijstaan, en op ...[+++]

Was Ziffer 9 des Entschließungsantrags betrifft, so ist die Kommission meiner Ansicht nach verpflichtet, in diese Delegation auch Mitglieder des Europäischen Parlaments aufzunehmen. Darf ich aus meiner persönlichen Erfahrung heraus sagen, dass wir bereits in zwei Fällen hervorragend zusammengearbeitet haben – zum einen in Buenos Aires und zum anderen auf der Konferenz über nachhaltige Entwicklung, die letzte Woche in New York stattfand und an der auch Mitglieder des Europäischen Parlaments teilgenommen haben. Dort ist es uns aufgrund der Tatsache, dass wir uns über den üblichen Meinungsaustausch hinaus auch gegenseitig berieten, wir eina ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokkenheid of tijdens de drie vorige' ->

Date index: 2023-07-03
w