Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevat de mededeling een aantal acties waarmee " (Nederlands → Duits) :

Behalve de criteria bevat de mededeling een aantal acties waarmee de Commissie meer inspanningen zal leveren om de blootstelling aan hormoonontregelaars zowel op korte termijn (onderzoek en internationale samenwerking), middellange termijn (testmethoden) als lange termijn (regelgeving) tot een minimum te beperken.

Neben den Kriterien werden in der Mitteilung eine Reihe von Maßnahmen aufgeführt, die die Kommission intensivieren wird, um die Exposition gegenüber endokrinen Disruptoren kurzfristig (Forschung und internationale Zusammenarbeit), mittelfristig (Testverfahren) und langfristig (Rechtsetzung) auf ein Minimum zu senken.


Het plan bevat aanbevelingen voor een aantal acties die tussen 2006 en 2013 door de Europese Gemeenschap, de lidstaten en andere betrokken partijen moeten worden uitgevoerd.

Das Programm umfasst Empfehlungen für Maßnahmen der Gemeinschaft, der Mitgliedstaaten und anderer Beteiligter im Zeitraum 2006-2013.


Voor elk van deze vijf uitdagingen moeten volgens de mededeling een aantal acties worden voortgezet.

Für jede dieser fünf Herausforderungen werden in dieser Mitteilung eine Reihe von zu ergreifenden Maßnahmen genannt.


Het werkprogramma bevat doelgerichte acties waarmee de Commissie in 2015 concrete resultaten wil boeken.

Das Arbeitsprogramm listet vor allem jene Maßnahmen auf, die die Kommission 2015 durchführen wird.


De mededeling gaat over de vooruitgang sinds 2005, toen de Raad overeenstemming bereikte over een agenda voor extern luchtvaartbeleid, bevat een analyse van de uitdagingen waarmee de EU-luchtvaart te maken heeft en stelt voor hoe deze kunnen worden aangepakt.

In der Mitteilung wird untersucht, welche Fortschritte seit 2005 erzielt wurden, als sich der Rat auf die Weiterentwicklung der Luftfahrtaußenpolitik verständigte; außerdem wird analysiert, welchen Herausforderungen der Luftfahrtsektor der EU gegenwärtig gegenübersteht und wie diese bewältigt werden könnten.


Naar aanleiding van de droogte en de daaruit voortvloeiende voedselcrisis die zich in de zomer van 2011 in Oost-Afrika hebben voorgedaan, heeft de EU een aantal acties ondernomen om steun te bieden het aangaan van de uitdagingen waarmee de regio wordt geconfronteerd.

Im Anschluss an die Dürre und die darauf folgende Lebens­mittelkrise in Ostafrika im Sommer 2011 hat die EU eine Reihe von Maßnahmen ergriffen, um die Region bei der Bewältigung der Probleme, mit denen sie konfrontiert ist, zu unterstützen.


Het voorstel bevat de belangrijkste doelstellingen op het gebied van klimaatverandering, natuur en biodiversiteit, milieu, volksgezondheid en levenskwaliteit, natuurlijke rijkdommen en afvalbeheer, en geeft een aantal acties aan om die te bereiken, waaronder wetgeving, vrijwillige overeenkomsten, verbeterde informatie en betrokkenheid van consumenten, bedrijven en overheidsorganen.

In dem Vorschlag werden die wichtigsten Zielsetzungen und Einzelziele in den Bereichen Klimaänderungen, Natur und biologische Vielfalt, Umwelt und Gesundheit sowie Lebensqualität, natürliche Ressourcen und Abfallbewirtschaftung festgelegt und ein Bündel von Maßnahmen zur Erreichung dieser Ziele bestimmt, zu dem auch Rechtsetzungsmaßnahmen, freiwillige Vereinbarungen sowie eine bessere Information und Einbeziehung der Verbraucher, Unternehmen und öffentlichen Stellen gehören.


Het Groenboek bevat een aantal vragen waarmee de Europese ruimtevaart op middellange en lange termijn onvermijdelijk zal worden geconfronteerd.

Im Grünbuch werden Fragen aufgeworfen, mit denen sich der europäische Weltraumsektor mittel- und langfristig zwangsläufig auseinandersetzen muss.


Teneinde te zorgen voor een betere toepassing van de Richtlijn gegevensbescherming heeft de Commissie een werkprogramma goedgekeurd dat een aantal acties bevat die zullen plaatsvinden vanaf de goedkeuring van dit verslag tot eind 2004.

Mit dem Ziel, eine bessere Durchführung der Datenschutzrichtlinie sicherzustellen, hat die Kommission ein Arbeitsprogramm angenommen, das einige Maßnahmen beinhaltet, die zwischen der Annahme des vorliegenden Berichts und Ende 2004 durchgeführt werden sollten.


Concreet worden in deze mededeling een aantal door de Commissie op dit gebied beoogde acties omschreven, zoals : - versterking van de deelneming door de industrie aan internationale wetenschappelijke samenwerkingsacties ; - het mobiliseren van andere financieringsbronnen van de Unie voor OTO- projecten, met name de programma's voor technische bijstand PHARE en TACIS, MEDA en het Europees Ontwikkelingsfonds ; - specifiek op de Middellandse-Zeelanden gerichte actie ; - versterking van de samenwerking met de landen van Midden- en Oos ...[+++]

Konkret werden in der Mitteilung einige Aktionslinien beschrieben, die die Kommission in diesem Zusammenhang zu verfolgen gedenkt; dazu gehören: - größere Beteiligung der Industrie an Maßnahmen der internationalen wissenschaftlichen Zusammenarbeit; - Einsatz anderer Finanzierungsquellen der Union für Projekte der Forschung und technologischen Entwicklung, insbesondere technische Unterstützungsprogramme PHARE und TACIS, Aktion MEDA und Europäischer Entwicklungsfonds; - besondere Anstrengungen in bezug auf die Mittelmeerländer; - Verstärkung der Zusammenarbeit mit den Ländern Mittel- und Osteuropas, insbesondere im Bereich der nuklearen Sicherheit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevat de mededeling een aantal acties waarmee' ->

Date index: 2023-06-26
w