Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzingen begrijpen
Aanwijzingen geven aan bezoekers in attractieparken
Aanwijzingen geven aan bezoekers in pretparken
Aanwijzingen geven in een opnamestudio
Activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio
Batterijen en accu's die gevaarlijke stoffen bevatten
Bevatten
Geluidsopnamen coördineren
Instructies begrijpen
Paraffineschijven die mosterdessence bevatten
Werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio

Traduction de «bevatten aanwijzingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanwijzingen geven aan bezoekers in attractieparken | aanwijzingen geven aan bezoekers in pretparken

Besucher/Besucherinnen von Freizeitparks leiten | Besucher/Besucherinnen von Erlebnisparks leiten | Besucher/Besucherinnen von Themenparks leiten




paraffineschijven die mosterdessence bevatten

Paraffinscheiben, die ätherisches Senföl enthalten


batterijen en accu's die gevaarlijke stoffen bevatten

Batterien und Akkumulatoren, die gefährliche Stoffe enthalten


illegale teelt van planten die de werkstoffen van verdovende middelen bevatten

illegaler Anbau von Pflanzen, die die Hauptwirkstoffe der Rauschmittel enthalten


aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren

Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren


aanwijzingen begrijpen | instructies begrijpen

Arbeitsanweisungen verstehen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. is van mening dat de beoordeling van de gevolgen voor het concurrentievermogen een aanzienlijk onderdeel zou moeten vormen van de effectbeoordelingsprocedure; is van mening dat de voorgestelde herziene richtsnoeren aanwijzingen moeten bevatten wat betreft de manier waarop gevolgen voor het concurrentievermogen moeten worden beoordeeld en meegewogen in de uiteindelijke analyse; steunt het huidige uitgangspunt dat voorstellen met negatieve gevolgen voor het concurrentievermogen moeten worden afgewezen, tenzij bewijs wordt geleverd voor aanzienlijke niet in cijfers uit te drukken voordelen;

12. ist der Überzeugung, dass eine Abschätzung der Folgen für die Wettbewerbsfähigkeit ein wesentlicher Bestandteil des Folgenabschätzungsverfahrens sein sollte; ist der Ansicht, dass der Entwurf der überarbeiteten Leitlinien Hinweise enthalten sollte, wie Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit in der abschließenden Analyse zu bewerten und zu gewichten sind; unterstützt die allgemeine Regel, dass Vorschläge mit negative Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit abgelehnt werden sollten, sofern keine Belege für erhebliche nicht qu ...[+++]


De gebruiksaanwijzing moet de informatie bevatten die krachtens punt 3.3 op de drukapparatuur is aangebracht, met uitzondering van de identificatie van de serie, en moet in voorkomend geval vergezeld gaan van de technische documentatie, tekeningen en schematische voorstellingen die nodig zijn voor een goed begrip van die aanwijzingen.

Die Betriebsanleitung hat die gemäß Nummer 3.3 auf dem Druckgerät anzubringenden Angaben mit Ausnahme der Serienkennzeichnung zu enthalten; der Betriebsanleitung sind gegebenenfalls die technischen Dokumente sowie Zeichnungen und Pläne beizufügen, die für das richtige Verständnis dieser Anleitung erforderlich sind.


Etiketten moeten duidelijke en begrijpelijke waarschuwingen en aanwijzingen voor het correcte gebruik van een zonnebrandmiddel bevatten.

Die Etiketten sollten klare und verständliche Warnungen und Hinweise zur korrekten Anwendung eines Sonnenschutzmittels für die Verbraucher tragen.


Deze richtsnoeren bevatten ook aanwijzingen voor de luchthavens en de lidstaten met betrekking tot de publieke financiering van luchthavens.

Die Leitlinien geben den Flughäfen und Mitgliedstaaten auch Hinweise bezüglich der öffentlichen Finanzierung von Flughäfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verzoeken bevatten aanwijzingen die tot de veronderstelling leidden dat de concentratie een machtspositie doet ontstaan of versterkt waardoor een daadwerkelijke mededinging op het grondgebied van de betrokken lidstaten in belangrijke mate zou worden belemmerd en de handel tussen lidstaten zou worden beïnvloed.

Die Anträge der Mitgliedstaaten enthielten Indizien, wonach der Zusammenschluss eine beherrschende Marktstellung begründet oder verstärkt, durch die wirksamer Wettbewerb im Gebiet der betreffenden Mitgliedstaaten erheblich behindert und der zwischenstaatliche Handel beeinträchtigt würde.


Deze documenten bevatten aanwijzingen voor de selectie van de projecten in het kader van Ispa en leggen een verband tussen de noodzakelijke investeringen voor de omzetting van het acquis communautaire in deze sectoren en de geselecteerde Ispa-projecten.

Diese Dokumente enthalten die Kriterien für die Auswahl der Ispa-Vorhaben und stellen eine Verbindung zwischen den zur Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands in diesen Sektoren erforderlichen Investitionen und den ausgewählten Ispa-Vorhaben her.


iii)er aanwijzingen of vermoedens zijn dat zij meer chemische residuen bevatten dan de in de communautaire wetgeving aangegeven grenswaarden, of residuen van verboden stoffen.

iii)ob nachzuweisen ist oder der begründete Verdacht besteht, dass sie chemische Rückstände über den in Gemeinschaftsvorschriften festgelegten Höchstwerten oder Rückstände verbotener Stoffe enthalten.


Om die reden was het van belang een richtlijn aan te nemen die beoogt de gezondheid van de consument te beschermen. Enerzijds zijn daarvoor betere kwaliteits- en veiligheidsnormen vereist, maar anderzijds moet ook verplicht worden gesteld dat etiketten en verduidelijkende bijsluiters zorgvuldige wetenschappelijke aanwijzingen bevatten. Deze aanwijzingen dienen helder te zijn en eenvoudig te begrijpen voor burgers, en informatie te geven over de mogelijke toxiciteit van kruidengeneesmiddelen, alsmede over hun interactie met voedsel, dranken en andere geneesmiddelen wanneer zij gelijktijdig daarmee gebruikt worden.

Aus diesem Grunde war es so wichtig, eine auf den Gesundheitsschutz der Verbraucher abzielende Richtlinie anzunehmen, kraft deren zum einen hohe Qualitäts- und Sicherheitsstandards gefordert werden und zum anderen auf den Etiketten und Beipackzetteln einfache und klare Hinweise für den Bürger über die potenzielle Toxizität von Heilpflanzen und ihre möglichen Wechselwirkungen mit gleichzeitig eingenommenen Speisen, Getränken oder anderen Arzneimitteln angegeben werden müssen.


De documenten leveren geen bewijs, maar bevatten sterke aanwijzingen, die het samen met andere aanwijzingen mogelijk maken bepaalde conclusies te trekken.

Die Dokumente liefern keinen Beweis, aber starke Indizien, die zusammen mit anderen Indizien Rückschlüsse erlauben.


-wat de behoeften van de gebruikers zijn met betrekking tot nummering, meer bepaald wat betreft het mogelijke nut van rechtstreekse tariefinformatie op gespreksbasis ingeval nummers niet langer betrouwbare aanwijzingen voor de gesprekskosten bevatten, en zich tevens te buigen over de technische problemen in verband met de toepassing van dergelijke systemen in een omgeving met meerdere exploitanten ;

- welche Verbraucherbedürfnisse im Hinblick auf die Numerierung bestehen, insbesondere hinsichtlich der möglichen Rolle der einzelverbindungsbezogenen Online-Gebühreninformation für den Nutzer, wenn die Rufnummern keine zuverlässigen Rückschlüsse auf die Gebühren für einen Anruf mehr zulassen, sowie technische Fragen im Zusammenhang mit der Einführung solcher Systeme in einem Umfeld mit mehreren Betreibern;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevatten aanwijzingen' ->

Date index: 2023-04-06
w