Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRD
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Beweerde dumping
Beweerde schending van de verplichtingen
Bondsrepubliek Duitsland
Centrale dienst voor Duitse vertaling
Duits-Duitse betrekkingen
Duitse Bondsrepubliek
Duitse mark
Duitsland
Frans-Duitse betrekkingen
Product dat met dumping zou worden ingevoerd
Raad van de Duitse cultuurgemeenschap
West-Duitsland

Traduction de «beweerde dat duitse » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Deutschland [ BRD | BR Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland | Westdeutschland ]


betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

innerdeutsche Beziehungen


beweerde schending van de verplichtingen

angebliche Verletzung der Verpflichtungen


product dat met dumping zou worden ingevoerd | product ten aanzien waarvan wordt beweerd dat dumping plaatsvindt

Ware, die angeblich Gegenstand eines Dumpings ist




Centrale dienst voor Duitse vertaling

Zentrale Dienststelle für Deutsche Übersetzungen




Raad van de Duitse cultuurgemeenschap

Rat der Deutschen Kulturgemeinschaft


Commissie van de Duitstalige Gemeenschap voor de Duitse rechtsterminologie

Ausschuss der Deutschsprachigen Gemeinschaft für die deutsche Rechtsterminologie


Frans-Duitse betrekkingen

deutsch-französisches Verhältnis [ deutsch-französische Beziehungen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
K. overwegende dat Iran na de massale demonstraties op 27 december 2009 westerse mogendheden beschuldigde van onrust stoken, twee Britse diplomaten uitwees, een Zweedse diplomaat 24 uur vasthield en beweerde dat Duitse ambassademedewerkers de protestbeweging actief steunden,

K. in der Erwägung, dass Iran nach den Massendemonstrationen vom 27. Dezember 2009 den Westen beschuldigte, die Unruhen zu schüren, zwei britische Diplomaten auswies, einen schwedischen Diplomaten für 24 Stunden inhaftierte und Personal der deutschen Botschaft beschuldigte, aktiv die Protestbewegung zu unterstützen,


Het Bundesinstitut für Risikobewertung beweerde dat we, voor banden, met betrekking tot polycyclische aromatische koolwaterstoffen een grenswaarde zouden hanteren die honderdmaal strenger is dan de grenswaarde voor kinderspeelgoed. Deze bewering, waarvan uitgebreid verslag is gedaan in de Duitse media, is schandelijk.

Die Behauptung des Bundesinstituts für Risikobewertung, die von den deutschen Medien breit aufgenommen worden ist, wir hätten für Reifen einen Grenzwert bei den polyzyklischen aromatischen Kohlenwasserstoffen, der hundertmal strenger ist als der Grenzwert für Kinderspielzeug, diese Behauptung ist eine Infamie.


Verder betoogde deze partij naar aanleiding van de in overweging 123 van de voorlopige verordening uiteengezette bevindingen van het onderzoek, dat ook al zou de invoering van een verplichte bijmenging van 4,4 % voor op de Duitse markt gebrachte diesel voor vervoersdoeleinden (B5) de beweerde verkoopverliezen voor B100 hebben tenietgedaan, het prijspeil voor B100 afwijkt van dat voor biodiesel die voor B5-mengsels bestemd is.

Ferner wurde zu den Feststellungen der Untersuchung unter Randnummer (123) der vorläufigen Verordnung vorgebracht, dass selbst wenn die Einführung einer Verpflichtung zur Beimischung von 4,4 % Biodiesel zum als Kraftstoff für den Verkehrssektor auf dem deutschen Markt angebotenen Diesel (B5) die angeblichen Verkaufsverluste bei reinem Biodiesel (B100) ausgeglichen hätte, das Preisniveau von reinem Biodiesel sich von demjenigen für Biodiesel für die B5-Beimischung unterschieden hätte.


Vandaag wordt gepoogd de waarheid over deze tragische jaren te verdraaien en beweerd dat dit Poolse of Letse kampen waren en geen Duitse.

Heute wird die Wahrheit über diese tragischen Jahre zu verdrehen versucht, und es wird verbreitet, dass es sich bei diesen Lagern um keine deutschen Lager handelte, sondern um polnische oder lettische.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voormalige voorzitter van de commissie van de Duitse Bondsdag voor Europese aangelegenheden, Jürgen Meier, beweerde in de Constitutionele Conventie eveneens dat een vrijwillig referendum met een gewone meerderheid in de Bondsdag zou kunnen worden beslist.

Der ehemalige Vorsitzende des Europa-Ausschusses des Bundestags, Jürgen Meier, gab im Verfassungskonvent an, der Bundestag könne sich mit einfacher Mehrheit auf eine freiwillige Volksabstimmung einigen.


Er wordt echter vaak beweerd dat het project Google Book Search verder gaat dan de zoekmachine die aan de orde is in de zaak Paperboy [22] bij het Duitse hooggerechtshof of in de zaak Perfect 10 .

Häufig wird aber auch argumentiert, dass Google Book Search weiter gehe als die Suchmaschine, um die es im Paperboy -Urteil des deutschen Bundesgerichtshofs[22] oder in den Rechtssachen Perfect 10 ging.


Er wordt beweerd dat de Duitse regering dit niet wil voor de volgende verkiezingen, maar tegelijkertijd zou nu juist het Duitse model – niet als het gaat om neveninkomsten en lobbyisten, maar wel als het gaat om salariëring – een voorbeeld voor een dergelijk statuut kunnen zijn.

Es heißt, dass die deutsche Regierung dies vor den nächsten Wahlen nicht will, aber gleichzeitig könnte gerade das deutsche Modell – nicht wenn es um Nebeneinkünfte und Lobbyisten geht, sondern um Bezüge von Abgeordneten – zum Vorbild für ein solches Abkommen werden.


De Commissie is echter van mening dat het op grond van de door de Duitse regering beweerde aanwending van de Wfa-inkomsten binnen het "gesloten circuit" uitgesloten is dat er liquiditeit wordt overgedragen naar de commerciële activiteiten van WestLB.

Die Kommission ist jedoch der Auffassung, daß es durch den von der deutschen Regierung behaupteten Einsatz der Wfa-Erträge innerhalb des "geschlossenen Kreislaufs" ausgeschlossen ist , daß Liquidität in den Geschäftsbereich der WestLB übertragen wird.


Zij baseerden hun verzoeken op beweerde schending van het Duitse mededingingsrecht alsmede van de artikelen 92 en 93 van het EG-Verdrag.

Sie begründeten ihre Anträge mit einem angeblichen Verstoß gegen deutsches Wettbewerbsrecht sowie gegen Artikel 92 und 93 EG-Vertrag.


Tot dusverre is er geen afdoende bewijs of weerlegging van het beweerde misbruik van staatssteun, doch veel vragen van de Commissie zijn nog niet door de Duitse regering beantwoord.

Bislang konnte die behauptete unkorrekte Verwendung der staatlichen Beihilfen weder bewiesen noch widerlegt werden, doch waren viele der deutschen Regierung gestellte Fragen der Kommission unbeantwortet geblieben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beweerde dat duitse' ->

Date index: 2024-04-01
w