Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adequaat
BiH
Bosnië en Herzegovina
EUPM
EUPM in BiH
Inadequaat
Machine met passende hulpmiddelen leveren
Niet passend
Passend bij
Passend gezondheidstoezicht
Passende beschermende uitrusting dragen
Passende betrekking
Passende woning
Passende woongelegenheid

Traduction de «bih en passende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
passende woning | passende woongelegenheid

angemessene Wohnung


politiemissie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina | EUPM [Abbr.] | EUPM in BiH [Abbr.]

EU-Polizeimission in Bosnien und Herzegowina | Polizeimission der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina | EUPM [Abbr.]


Bosnië en Herzegovina | BiH [Abbr.]

Bosnien und Herzegowina | BiH [Abbr.]








passend gezondheidstoezicht

angemessene Gesundheitsüberwachung


machine met passende hulpmiddelen leveren

Maschine mit geeigneten Werkzeugen versorgen


passende beschermende uitrusting dragen

angemessene Schutzausrüstung tragen | geeignete Schutzausrüstung tragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. benadrukt dat een van de kernproblemen die bij de constitutionele hervormingen moeten worden aangepakt verband houdt met de uitspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens over de zaak-Sejdić-Finci, waaraan uitvoering moet worden gegeven door passende wettelijke en constitutionele veranderingen in BiH;

3. betont, dass eines der wichtigsten Themen, mit denen man sich bei den konstitutionellen Reformen befassen muss, einen Bezug zu dem Urteil des Europäischen Menschenrechtsgerichtshofs in der Rechtssache Sejdić-Finci aufweist, was Abhilfemaßnahmen durch angemessene rechtliche und konstitutionelle Änderungen in Bosnien und Herzegowina erfordert;


het recht te verlenen om het Politiek en Veiligheidscomité op maandelijkse basis in te lichten over de ontwikkelingen in BiH en passende aanbevelingen te doen over doelgerichte sancties;

das Recht, das Politische und Sicherheitspolitische Komitee monatlich auf den neuesten Stand der Entwicklungen in Bosnien und Herzegowina zu bringen und geeignete Empfehlungen über gezielte Sanktionen abzugeben;


het recht te verlenen om het Politiek en Veiligheidscomité op maandelijkse basis in te lichten over de ontwikkelingen in BiH en passende aanbevelingen te doen over doelgerichte sancties;

das Recht, das Politische und Sicherheitspolitische Komitee monatlich auf den neuesten Stand der Entwicklungen in Bosnien und Herzegowina zu bringen und geeignete Empfehlungen über gezielte Sanktionen abzugeben;


roept de autoriteiten van BiH op om werk te maken van de problemen van de 8 000 bewoners van de resterende collectieve centra, voor wie een veilige en waardige terugkeer mogelijk niet haalbaar is, en naar passende, waardige en duurzame oplossingen voor deze personen te zoeken;

fordert die staatlichen Stellen von Bosnien und Herzegowina auf, sich dringend mit den Problemen der 8000 Insassen der immer noch bestehenden Sammelunterkünfte zu befassen, deren Rückkehr in Sicherheit und Würde möglicherweise nicht zu realisieren sein wird, und nach geeigneten und würdigen Dauerlösungen für diese Menschen Ausschau zu halten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. overwegende dat er nog steeds 125 072 personen officieel als ontheemd staan geregistreerd, waarvan, volgens de regering van BiH, 8 000 binnenlands ontheemden nog steeds in collectieve centra leven, vooral omdat er in de gebieden waar zij vandaan komen geen passende woonruimte, infrastructuur en werkgelegenheid is,

K. in der Erwägung, dass immer noch 125 072 Menschen offiziell als Binnenvertriebene gemeldet sind, und 8 000 von ihnen nach Angaben der Regierung von Bosnien und Herzegowina noch immer in Sammelunterkünften leben, zumal es in ihren Herkunftsregionen keine angemessenen Unterkünfte, Infrastrukturen und Beschäftigungsmöglichkeiten gibt,


de inspanningen van Bosnië en Herzegovina te ondersteunen om de democratie en de rechtsstaat te versterken, bij te dragen aan de politieke, economische en institutionele stabiliteit in Bosnië en Herzegovina en de ruimere regio, een passend kader voor de politieke dialoog tot stand te brengen, zodat nauwe politieke betrekkingen tussen de EU en BiH kunnen ontstaan, de inspanningen voor de ontwikkeling van de economische en internationale samenwerking in BiH te ondersteunen, ook door de aanpassing van zijn wetgeving aan die van de Gemeenschap, de inspanningen te ondersteunen om de overgang naar een markteconomie te voltooien, harmonieuze ec ...[+++]

die Bestrebungen für einen Ausbau von Demokratie und Rechtsstaatlichkeit in Bosnien und Herzegowina zu unterstützen; einen Beitrag zur politischen, wirtschaftlichen und institutionellen Stabilität in Bosnien und Herzegowina und der weiteren Region zu leisten; einen Rahmen für den politischen Dialog zu schaffen, der die Entwicklung enger politischer Beziehungen zwischen der EU und Bosnien und Herzegowina ermöglicht; die Entwicklung der wirtschaftlichen und internationalen Zusammenarbeit in Bosnien und Herzegowina zu unterstützen, unter anderem durch Angleichung seiner Rechtsvorschriften an die der Gemeinschaft; die Bestrebungen für di ...[+++]


- Aantrekking van rechtstreekse buitenlandse investeringen door passende wetgeving, waaronder uitvoering van de eigendomswetten, wet inzake concurrentie en consumentenbescherming en inzake één enkel nationaal normalisatie-instituut van de BiH.

Schaffung von Anreizen für ausländische Direktinvestitionen durch geeignete Rechtsvorschriften, einschließlich der Durchführung der Gesetze über das Eigentumsrecht, des Wettbewerbs- und Verbraucherschutzgesetzes und der Einrichtung eines einzigen nationalen Normungsinstituts für BuH.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bih en passende' ->

Date index: 2022-04-06
w