Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gearomatiseerde cocktail van wijnbouwprodukten
Gearomatiseerde drank op basis van wijn
Gearomatiseerde wijn
Vermout
Wijn uit ingekookte mout

Vertaling van "bij gearomatiseerde wijnproducten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Uitvoeringscomité voor gearomatiseerde wijnen, gearomatiseerde dranken op basis van wijn en gearomatiseerde cocktails van wijnbouwprodukten

Durchführungsausschuss für aromatisierten Wein und aromatisierte weinhaltige Getränke und Cocktails


gearomatiseerde wijn [ vermout | wijn uit ingekookte mout ]

aromatisierter Wein [ Wermutwein ]


gearomatiseerde cocktail van wijnbouwprodukten

aromatisierter weinhaltiger Cocktail


gearomatiseerde drank op basis van wijn

aromatisiertes weinhaltiges Getränk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het bijwerken van verkoopbenamingen en aanduidingen van gearomatiseerde wijnproducten moet niet via gedelegeerde handelingen gebeuren, maar via de gewone wetgevingsprocedure, aangezien het om een essentieel onderdeel van deze verordening gaat.

Die Aktualisierung von Verkehrsbezeichnungen und Beschreibungen aromatisierter Weinerzeugnisse sollte nicht im Rahmen delegierter Rechtsakte erfolgen, sondern gemäß dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren, da es sich um eine wesentliche Bestimmung dieser Verordnung handelt.


Het verwijst naar internationale methoden voor het analyseren van gearomatiseerde wijnproducten en stelt specifieke etiketteringsregels voor deze producten vast.

Internationale Methoden der Analyse aromatisierter Weinerzeugnisse werden thematisiert und konkrete Vorschriften für die Etikettierung dieser Erzeugnisse festgelegt.


- de rapporteur is van mening dat het bijwerken van bepaalde verkoopbenamingen en aanduidingen van bepaalde gearomatiseerde wijnproducten in feite een wezenlijk onderdeel van deze verordening vormt en dus niet, zoals de Commissie voorstelt, via gedelegeerde handelingen moet gebeuren, maar via de gewone wetgevingsprocedure;

– der Verfasser der Stellungnahme ist der Ansicht, dass die Aktualisierung der Verkehrsbezeichnungen und Beschreibungen von aromatisierten Weinerzeugnissen tatsächlich wesentlicher Bestandteil dieser Verordnung ist und daher nicht, wie von der Kommission vorgeschlagen, im Wege delegierter Rechtsakte, sondern im Rahmen des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens erfolgen sollte;


- ook zou de klant bij gearomatiseerde wijnproducten met beschermde geografische aanduidingen moeten weten of de plaats van herkomt van de druiven dezelfde is als die van het product in kwestie;

– zudem sollte der Verbraucher bei aromatisierten Weinerzeugnissen, die durch geografische Angaben geschützt sind, darüber informiert werden, ob der Herkunftsort der verwendeten Weintrauben dem Herkunftsort des Erzeugnisses entspricht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom moet het gebruik van zwaveldioxide en sulfieten (E 220 – 228) als conserveermiddel en antioxidant in gearomatiseerde wijnproducten worden toegestaan.

Daher sollte die Verwendung von Schwefeldioxid — Sulfiten (E 220-228) als Konservierungsstoff und Antioxidationsmittel in aromatisierten Getränken auf Weinbasis zugelassen werden.


Gearomatiseerde wijnproducten zijn alcoholhoudende dranken die doorgaans geconsumeerd worden als alternatief voor andere alcoholhoudende dranken, zoals wijn, waarin zwaveldioxide en sulfieten toegestaan zijn.

Bei aromatisierten Getränken auf Weinbasis handelt es sich um alkoholische Getränke, die im Allgemeinen als Alternative zu anderen alkoholischen Getränken wie Wein konsumiert werden, in dem Schwefeldioxid — Sulfite erlaubt sind.


Er is een technologische noodzaak voor het gebruik van zwaveldioxide en sulfieten (E 220 – 228) in gearomatiseerde wijnproducten.

Die Verwendung von Schwefeldioxid — Sulfiten (E 220-228) in aromatisierten Getränken auf Weinbasis ist technisch notwendig.


Verordening (EU) nr. 59/2014 van de Commissie van 23 januari 2014 tot wijziging van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1333/2008 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft het gebruik van zwaveldioxide en sulfieten (E 220 – 228) in gearomatiseerde wijnproducten Voor de EER relevante tekst

Verordnung (EU) Nr. 59/2014 der Kommission vom 23. Januar 2014 zur Änderung des Anhangs II der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Verwendung von Schwefeldioxid — Sulfiten (E 220-228) in aromatisierten Getränken auf Weinbasis Text von Bedeutung für den EWR


Op 27 maart 2013 is door de desbetreffende producenten een aanvraag om goedkeuring van het gebruik van zwaveldioxide en sulfieten (E 220 – 228) in gearomatiseerde wijnproducten als omschreven in artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 1601/91 van de Raad ingediend, die ter kennis van de lidstaten is gebracht.

Die Hersteller aromatisierter Getränke auf Weinbasis haben am 27. März 2013 einen Antrag auf Zulassung der Verwendung von Schwefeldioxid — Sulfiten (E 220-228) in aromatisierten weinhaltigen Getränken im Sinne des Artikels 2 der Verordnung (EWG) Nr. 1601/91 des Rates vorgelegt. Der Antrag wurde den Mitgliedstaaten zur Verfügung gestellt.


Op 27 maart 2013 is door de desbetreffende producenten een aanvraag om goedkeuring van het gebruik van zwaveldioxide en sulfieten (E 220 – 228) in gearomatiseerde wijnproducten als omschreven in artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 1601/91 van de Raad (3) ingediend, die ter kennis van de lidstaten is gebracht.

Die Hersteller aromatisierter Getränke auf Weinbasis haben am 27. März 2013 einen Antrag auf Zulassung der Verwendung von Schwefeldioxid — Sulfiten (E 220-228) in aromatisierten weinhaltigen Getränken im Sinne des Artikels 2 der Verordnung (EWG) Nr. 1601/91 des Rates (3) vorgelegt. Der Antrag wurde den Mitgliedstaaten zur Verfügung gestellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij gearomatiseerde wijnproducten' ->

Date index: 2021-06-20
w