Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijbehorende effectbeoordeling heeft de commissie reeds haar goedkeuring » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft dergelijke acties reeds ondersteund via de goedkeuring, vorig jaar, van haar richtsnoeren voor de toepassing van de staatssteunregels op dat gebied[6].

Die Kommission hat solche Maßnahmen bereits mit der Verabschiedung ihrer Leitlinien für die Anwendung der Vorschriften über staatliche Beihilfen[6] im vergangenen Jahr unterstützt.


Naast deze mededeling, de technische bijlage daarbij, en de bijbehorende effectbeoordeling heeft de Commissie reeds haar goedkeuring gehecht of zal zij dit in de toekomst doen, aan de volgende initiatieven:

Abgesehen von der Annahme dieser Mitteilung, ihres technischen Anhangs und der diesbezüglichen Folgenabschätzung hat die Kommission bereits folgende Texte angenommen oder dürfte dies in nächster Zukunft tun:


Naast deze mededeling, de technische bijlage daarbij, en de bijbehorende effectbeoordeling heeft de Commissie reeds haar goedkeuring gehecht of zal zij dit in de toekomst doen, aan de volgende initiatieven:

Abgesehen von der Annahme dieser Mitteilung, ihres technischen Anhangs und der diesbezüglichen Folgenabschätzung hat die Kommission bereits folgende Texte angenommen oder dürfte dies in nächster Zukunft tun:


De Commissie heeft op 8 december haar goedkeuring gehecht aan de EU-strategie voor het Donaugebied en het bijbehorende actieplan.

Am 8. Dezember hat der Rat die EU-Strategie für den Donauraum (EUSDR) und den diesbezüglichen Aktionsplan angenommen.


De Commissie heeft dergelijke acties reeds ondersteund via de goedkeuring, vorig jaar, van haar richtsnoeren voor de toepassing van de staatssteunregels op dat gebied[6].

Die Kommission hat solche Maßnahmen bereits mit der Verabschiedung ihrer Leitlinien für die Anwendung der Vorschriften über staatliche Beihilfen[6] im vergangenen Jahr unterstützt.


De Commissie heeft op 16 maart 2004 [19] haar goedkeuring gehecht aan een voorstel voor een richtlijn betreffende de toelating en het verblijf van onderzoekers uit derde landen binnen de EU en een bijbehorend actieplan.

Einen Vorschlag für eine Richtlinie zur Einreise und zum Aufenthalt von Forschern aus Drittländern in der EU sowie einen entsprechenden Aktionsplan legte die Kommission am 16. März 2004 vor [19].


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]


In dit verband dient erop te worden gewezen dat de Commissie reeds in haar op 12 juli 2000 goedgekeurde pakket voorstellen betreffende elektronische communicatienetwerken een voorstel heeft gedaan voor een richtlijn betreffende voorwaardelijke-toegangssystemen en bijbehorende faciliteiten. [39 ...[+++]

In diesem Zusammenhang sei darauf hingewiesen, dass die Kommission bereits im Rahmen ihres Vorschlagspakets zur elektronischen Kommunikation, das sie am 12. Juli 2000 angenommen hat, eine neue Richtlinie betreffend Zugangsberechtigungssysteme und andere zugehörige Einrichtungen vorgeschlagen hat [39].


In dit verband dient erop te worden gewezen dat de Commissie reeds in haar op 12 juli 2000 goedgekeurde pakket voorstellen betreffende elektronische communicatienetwerken een voorstel heeft gedaan voor een richtlijn betreffende voorwaardelijke-toegangssystemen en bijbehorende faciliteiten. [39 ...[+++]

In diesem Zusammenhang sei darauf hingewiesen, dass die Kommission bereits im Rahmen ihres Vorschlagspakets zur elektronischen Kommunikation, das sie am 12. Juli 2000 angenommen hat, eine neue Richtlinie betreffend Zugangsberechtigungssysteme und andere zugehörige Einrichtungen vorgeschlagen hat [39].


De Commissie heeft reeds haar mededeling over pensioenfondsen doen uitgaan en haar goedkeuring gehecht aan een voorstel voor een richtlijn tot wijziging van de witwasrichtlijn.

Die Kommission hat bereits ihre Mitteilung zu Pensionsfonds herausgegeben und ist dabei, den Entwurf einer Richtlinie vorzubereiten und nahm den Vorschlag für eine Richtlinie zur Änderung der Geldwäsche-Richtlinie an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijbehorende effectbeoordeling heeft de commissie reeds haar goedkeuring' ->

Date index: 2021-07-08
w