Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijeenkomst zullen besprekingen » (Néerlandais → Allemand) :

“ Vóór die volgende bijeenkomst zullen besprekingen plaatsvinden over de vraag of het IGF na 2010 moet blijven bijeenkomen.

Bis zum nächsten Treffen wird es Diskussionen darüber geben, ob das IGF auch nach 2010 zusammenkommen soll.


Omdat de te behandelen onderwerpen erg gevoelig liggen, zullen de besprekingen verlopen volgens de „Chatham House Rule” om een meer informeel en open debat mogelijk te maken zonder dat tijdens de bijeenkomst de bron van de ontvangen informatie bekendgemaakt wordt.

Da sensible Themen behandelt werden, werden die Diskussionen der Chatham-House-Regel unterliegen, damit eine informellere und offenere Debatte möglich ist, bei der die Quelle der Informationen, die in einer Sitzung verbreitet werden, unerkannt bleibt.


De besprekingen waren vooral gewijd aan de voorbereidingen van de top EU-VS op 12 juni, en van de bijeenkomst van ministers van Financiën van Azië en Europa (ASEM) in Jeju, Korea, op 16 juni, waarvan de resultaten zullen worden meegenomen in de volgende ASEM-top in Peking op 24-25 oktober.

Im Mittelpunkt der Beratungen standen die Vorbereitungsarbeiten für das Gipfeltreffen EU-USA am 12. Juni und das Asien-Europa-Treffen (ASEM) der Finanzminister am 16. Juni in Jeju (Korea), mit dem ein Beitrag zum nächsten ASEM-Gipfeltreffen am 24./25.


Volgend op de bijeenkomst in Rio zullen de volgende maand in Genève besprekingen gehouden worden om meningen te verzamelen over het resultaat van Rio en voorbereidingen gemaakt worden voor de volgende bijeenkomst in New Delhi.

Nach der Tagung von Rio werden nächsten Monat in Genf Konsultationen stattfinden, um Meinungen über das Ergebnis von Rio und die Vorbereitung auf die nächste Tagung in Neu Delhi einzuholen.


"Conform de door de Raad ECOFIN van oktober 2006 gestelde werkprioriteiten en de tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Financiën en de presidenten van de centrale banken in Porto gevoerde besprekingen KOMT de Raad OVEREEN dat er op het niveau van de EU en van de lidstaten verdere stappen zullen worden gezet om de EU-brede regelingen voor grensoverschrijdende financiële stabiliteit nader te ontwikkelen.

"Gemäß den Arbeitsprioritäten, die der Rat (Wirtschaft und Finanzen) im Oktober 2006 festgelegt hat, und nach den Beratungen auf der informellen Tagung der EU-Finanzminister und der Zentralbankpräsidenten vom September 2007 in Porto IST der Rat ÜBEREINGEKOMMEN, weitere Schritte auf EU-Ebene und auf nationaler Ebene zu unternehmen, um die Mechanismen zur Sicherung einer länderübergreifenden Finanzstabilität innerhalb der EU weiterzuentwickeln.


De besprekingen over de ontwerp-conclusies zullen waarschijnlijk worden voortgezet in de aanloop naar de bijeenkomst van de Europese Raad, met name wat externe betrekkingen betreft.

Die Beratungen über den Entwurf von Schlussfolgerungen werden in der Zeit bis zur Tagung des Europäischen Rates voraussichtlich fortgesetzt, insbesondere was die Außenbeziehungen anbelangt.


De gevalstudies zullen de basis vormen voor besprekingen tijdens de vier dagen durende conferentie, die ook een afzonderlijke bijeenkomst van autochtone groepen zal omvatten, waarop de vertegenwoordigers van die bevolkingsgroepen informatie zullen uitwisselen en een strategie voor de implementatie van het EU-beleid zullen bespreken.

Die Fallstudien werden die Grundlage für diese Diskussionen auf der Konferenz bilden, die vier Tage lang dauern und auch eine separate Gesprächsrunde umfassen wird, in der Vertreter der indigenen Gemeinschaften Informationen austauschen und Strategien zur Umsetzung der EU-Politik erörtern werden.


De gevalstudies zullen de basis vormen voor besprekingen tijdens de vier dagen durende conferentie, die ook een afzonderlijke bijeenkomst van autochtone groepen zal omvatten, waarop de vertegenwoordigers van die bevolkingsgroepen informatie zullen uitwisselen en een strategie voor de implementatie van het EU-beleid zullen bespreken.

Die Fallstudien werden die Grundlage für diese Diskussionen auf der Konferenz bilden, die vier Tage lang dauern und auch eine separate Gesprächsrunde umfassen wird, in der Vertreter der indigenen Gemeinschaften Informationen austauschen und Strategien zur Umsetzung der EU-Politik erörtern werden.


De Commissie verwacht dat deze kwesties het onderwerp zullen vormen van diepgaande besprekingen in het Comité Voedselhulp en zullen voorkomen op de agenda van de volgende bijeenkomst van het Comité in juni 1995. Achtergrondinformatie : De Voedselhulpconventie heeft als doel het streefcijfer te halen van 10 miljoen ton voedselhulp voor de ontwikkelingslanden in de vorm van graan, dat in 1974 door de Wereldvoedselconferentie was vastgesteld.

Die Kommission hofft, daß diese Themen im Nahrungsmittelhilfe-Ausschuß eingehend besprochen werden, und sie sollten ihrer Ansicht nach auch auf der Tagesordnung der für Juni 1995 angesetzten nächsten Tagung des Ausschusses stehen. Hintergrundinformationen: Zweck des Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommens ist es sicherzustellen, daß das von der Welternährungskonferenz 1974 gesetzte Ziel von 10 Millionen Tonnen Nahrungsmittelhilfe für die Entwicklungsländer in Form von Getreide erreicht wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijeenkomst zullen besprekingen' ->

Date index: 2024-06-05
w