Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijna 900 miljard " (Nederlands → Duits) :

Voorts lijden ongeveer 900 miljoen mensen ter wereld door extreme armoede chronisch honger, terwijl bijna 2 miljard mensen door verschillende graden van armoede geen echte voedselzekerheid hebben op lange termijn.

Außerdem leiden rund 900 Millionen Menschen weltweit an chronischem Hunger wegen ihrer extremen Armut, während für bis zu 2 Milliarden Menschen wegen Armut in unterschiedlichem Grad keine wirklich langfristige Ernährungssicherheit gegeben ist.


F. overwegende dat het lopende programma voor de interne markt in zijn eerste tien jaar naar schatting van de Commissie 2,5 miljoen bijkomende arbeidsplaatsen en bijna 900 miljard euro bijkomende welvaart heeft opgeleverd; dat het beleidsprogramma 2003-2006 aanhoudende voordelen in de vorm van werkgelegenheid en meer welvaart laat verwachten op voorwaarde dat er begeleidende maatregelen in de sociale beleidsvoering en het werkgelegenheidsbeleid doorgevoerd worden,

F. in der Erwägung, dass mit Hilfe des Binnenmarktprogramms in den ersten zehn Jahren seines Bestehens nach Schätzungen der Kommission 2,5 Millionen zusätzliche Arbeitsplätze geschaffen und 900 Milliarden Euro zusätzliches Einkommen erzielt wurden; in der Erwägung, dass das Aktionsprogramm 2003-2006 weitere günstige Entwicklungen im Bereich der Arbeitsplatzschaffung und der Wohlstandsverbesserung verspricht, vorausgesetzt, dass flankierende Maßnahmen in der Sozial- und Beschäftigungspolitik durchgeführt werden,


F. overwegende dat het lopende programma voor de interne markt in zijn eerste tien jaar naar schatting van de Commissie 2,5 miljoen bijkomende arbeidsplaatsen en bijna 900 miljard euro bijkomende welvaart heeft opgeleverd; dat het beleidsprogramma 2003-2006 aanhoudende voordelen in de vorm van werkgelegenheid en meer welvaart laat verwachten op voorwaarde dat er begeleidende maatregelen in de sociale beleidsvoering en het werkgelegenheidsbeleid doorgevoerd worden,

F. in der Erwägung, dass mit Hilfe des Binnenmarktprogramms in den ersten zehn Jahren seines Bestehens nach Schätzungen der Kommission 2,5 Millionen zusätzliche Arbeitsplätze geschaffen und 900 Milliarden Euro zusätzliches Einkommen erzielt wurden; in der Erwägung, dass das Aktionsprogramm 2003-2006 weitere günstige Entwicklungen im Bereich der Arbeitsplatzschaffung und der Wohlstandsverbesserung verspricht, vorausgesetzt, dass flankierende Maßnahmen in der Sozial- und Beschäftigungspolitik durchgeführt werden,


Sinds 1993 heeft de interne markt bijgedragen aan de totstandkoming van meer dan 2,5 miljoen extra banen en is er cumulatief bijna 900 miljard euro aan onze collectieve welvaart toegevoegd.

Seit 1993 hat er zur Schaffung von mehr als 2,5 Millionen zusätzlichen Arbeitsplätzen beigetragen und unseren kollektiven Wohlstand kumulativ um fast 900 Milliarden Euro erhöht.


F. overwegende dat het lopende programma voor de interne markt in zijn eerste tien jaar naar schatting van de Commissie 2,5 miljoen bijkomende arbeidsplaatsen en bijna 900 miljard euro bijkomende welvaart heeft opgeleverd; dat het beleidsprogramma 2003-2006 aanhoudende voordelen in de vorm van werkgelegenheid en meer welvaart laat verwachten op voorwaarde dat er begeleidende maatregelen in de sociale beleidsvoering en het werkgelegenheidsbeleid doorgevoerd worden,

F. in der Erwägung, dass mit Hilfe des Binnenmarktprogramms in den ersten 10 Jahren seines Bestehens nach Schätzungen der Kommission 2,5 Millionen zusätzlicher Arbeitsplätze geschaffen und 900 Milliarden Euro zusätzlichen Einkommens erzielt wurden; in der Erwägung, dass das Aktionsprogramm 2003-2006 weitere günstige Entwicklungen im Bereich der Arbeitsplatzschaffung und der Wohlstandsverbesserung verspricht, vorausgesetzt, dass flankierende Maßnahmen in der Sozial- und Beschäftigungspolitik durchgeführt werden,


Sinds de afschaffing van de binnengrenzen van de EU tien jaar geleden is de EU-economie ten gevolge van de interne markt met ten minste 1,8% gegroeid. Daardoor is de collectieve welvaart van de EU met bijna € 900 miljard toegenomen en werd tot de schepping van 2,5 miljoen extra banen bijgedragen.

Seit der Abschaffung der EU-Binnengrenzen vor zehn Jahren hat der Binnenmarkt Jahr für Jahr für ein zusätzliches Wirtschaftswachstum von mindestens 1,8% gesorgt. Er hat damit fast 900 Mrd. € zum allgemeinen Wohlstand in der EU beigesteuert und zur Schaffung von 2,5 Millionen neuen Arbeitsplätzen beigetragen.


De bijstand van de Structuurfondsen voor het gebied beloopt 440 miljoen ecu (ongeveer 2,900 miljard FF) en is als volgt verdeeld: EFRO : 308,14 miljoen ecu (70 %) ESF : 82,4 miljoen ecu (19 %) EOGFL: 49,46 miljoen ecu (11 %) Het totaal investeringsbedrag voor het programma 1994-99, dat bijna 7 miljard frank bedraagt, is ongeveer 3,5 maal groter dan in de periode 1989-93 en vertegenwoordigt momenteel bijna 2 % van het BBP van de zone en 12 % van de jaarlijkse BIVA (bruto investeringen in vaste activa) van de zone.

Der Finanzierungsbeitrag der Strukturfonds in diesem Gebiet beläuft sich auf 440 Mio. ECU (rund 2 900 Mrd. FF), die wie folgt verteilt sind: EFRE: 308,14 Mio. ECU (70 %) ESF: 82,4 Mio. ECU (19 %) EAGFL: 49,46 Mio. ECU (11 %) Der mit dem Programm für 1994-1999 verbundene Investitionsbetrag von nahezu 7 Mrd. FF liegt ungefähr um das 3,5fache über der Investitionssumme des Zeitraums 1989-1993 und stellt jährlich knapp 2 % des BIP dieses Gebiets und 12 % seiner jährlichen Bruttoanlageinvestitionen dar.




Anderen hebben gezocht naar : terwijl bijna     bijna 2 miljard     arbeidsplaatsen en bijna 900 miljard     cumulatief bijna 900 miljard     bijna     miljard     bijna 900 miljard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijna 900 miljard' ->

Date index: 2021-10-26
w