Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijna aanvaring
Bijna dagzomend ertslichaam
Bijna dagzomende ertsafzetting
Bijna doorschijnend
Bijna overal
Bijna zeker
Bijna-botsing
Drukker met bijna-correspondentiekwaliteit
Opalescent
Printer met bijna-correspondentiekwaliteit

Traduction de «bijna tweeëneenhalf » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijna dagzomend ertslichaam | bijna dagzomende ertsafzetting

verdecktes Ausstreichen von Mineralisierungen




drukker met bijna-correspondentiekwaliteit | printer met bijna-correspondentiekwaliteit

Drucker mit Beinah-Briefqualität




opalescent | bijna doorschijnend

opaleszierend | opalartig schillernd


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Omdat deze inbreuken bijna tweeëneenhalf jaar na de datum waarop de richtlijnen moesten zijn omgezet (1 juli 2004) blijven voortduren, blijkt duidelijk dat het huidige, op de richtlijnen gestoelde wettelijke EG-kader leemten en tekortkomingen vertoont.

Das Fortbestehen dieser Vertragsverletzungen fast zweieinhalb Jahre nach Ablauf der Umsetzungsfrist am 1. Juli 2004 verdeutlicht die Mängel und Unzulänglichkeiten des mit diesen Richtlinien geschaffenen gemeinschaftlichen Rechtsrahmens.


Omdat deze inbreuken bijna tweeëneenhalf jaar na de datum waarop de richtlijnen moesten zijn omgezet (1 juli 2004) blijven voortduren, blijkt duidelijk dat het huidige, op de richtlijnen gestoelde wettelijke EG-kader leemten en tekortkomingen vertoont.

Das Fortbestehen dieser Vertragsverletzungen fast zweieinhalb Jahre nach Ablauf der Umsetzungsfrist am 1. Juli 2004 verdeutlicht die Mängel und Unzulänglichkeiten des mit diesen Richtlinien geschaffenen gemeinschaftlichen Rechtsrahmens.


Vijftien jaar heb ik gediend als lid van het Europees Parlement, waarvan meer dan zeven jaar als ondervoorzitter en voorzitter van de ELDR-Fractie en bijna tweeëneenhalf jaar als Voorzitter van dit Parlement; het was echt een geweldige, unieke periode in mijn leven.

15 Jahre als Mitglied des Europäischen Parlaments, mehr als sieben Jahre als stellvertretender Vorsitzender und Vorsitzender der ELDR-Fraktion und fast zweieinhalb Jahre als Präsident dieses Hauses gedient zu haben, das ist die größte Erfahrung meines Lebens gewesen.


Op het gebied van hervormingen, het laatste onderwerp waarover ik u bijna tweeëneenhalf jaar geleden beloften heb gedaan, heeft het Bureau intern belangrijk werk verricht. Onder de titel “Raising the Game” zijn nieuwe interne structuren ontwikkeld, zodat de afgevaardigden tijdens de volgende zittingsperiode nog nadrukkelijker kunnen worden ondersteund met juridisch en procedureel advies, op een schaal en van een kwaliteit zoals die eerder niet voorhanden waren.

Was die Reform betrifft, das letzte Thema, zu dem ich Ihnen vor fast zweieinhalb Jahren Versprechen gegeben habe, so hat das Präsidium unter dem Stichwort „Die Zeit drängt“ intern einiges erreicht, denn es wurden neue interne Strukturen geschaffen und für die nächste Legislaturperiode ein neuer Schwerpunkt darauf gelegt, Abgeordnete durch rechtliche und verfahrenstechnische Hilfestellung zu unterstützen, und zwar in einem Umfang und einer Qualität, wie sie zuvor nicht verfügbar waren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De maatregelen die wij na 11 september 2001 hebben genomen - dat is bijna tweeëneenhalf jaar geleden - zijn in de lidstaten nog steeds niet omgezet.

Die nach dem 11. September 2001, also schon vor fast zweieinhalb Jahren, von uns beschlossenen Maßnahmen sind in den Mitgliedstaaten noch immer nicht umgesetzt.


C. overwegende dat de EU-wateren de grootste ter wereld zijn en dat de oppervlakte ervan groter is dan het totale EU-grondgebied. Twintig lidstaten hebben een of meer kusten die bij elkaar opgeteld een lijn vormen van bijna 70 000 km, en bijna de helft van de bevolking in de EU woont op minder dan 50 km afstand van de kust. In 2004 namen de maritieme regio's van de 15 lidstaten reeds meer dan 40% van het BNP voor hun rekening. Scheepsbouw, havens, visserij en daarmee verwante diensten bieden werk aan tweeëneenhalf miljoen mensen. De ...[+++]

C. in der Erwägung, dass das Meeresgebiet der Europäischen Union das größte Meeresgebiet der Welt ist und eine größere Oberfläche bedeckt als das EU-Territorium insgesamt, dass 20 Mitgliedstaaten Küsten mit einer Länge von insgesamt nahezu 70 000 km haben und fast die Hälfte der EU-Bevölkerung in einem Abstand von weniger als 50 km von der Küste lebt; in der Erwägung, dass die meeresnahen Regionen der 15 Mitgliedstaaten im Jahr 2004 bereits einen Anteil von über 40% am BIP hatten, dass Schiffbau, Häfen, Fischerei und damit verbundene Dienstleistungsindustrien zweieinhalb Millionen Menschen Arbeit bieten, dass es in der Europäischen Uni ...[+++]


C. overwegende dat de EU-wateren de grootste ter wereld zijn en dat de oppervlakte ervan groter is dan het totale EU-grondgebied. Twintig lidstaten hebben een of meer kusten die bij elkaar opgeteld een lijn vormen van bijna 70 000 km, en bijna de helft van de bevolking in de EU woont op minder dan 50 km afstand van de kust. In 2004 namen de maritieme regio's van de 15 lidstaten reeds meer dan 40% van het BNP voor hun rekening. Scheepsbouw, havens, visserij en daarmee verwante diensten bieden werk aan tweeëneenhalf miljoen mensen. De ...[+++]

C. in der Erwägung, dass das Meeresgebiet der Europäischen Union das größte Meeresgebiet der Welt ist und eine größere Oberfläche bedeckt als das EU-Territorium insgesamt, dass 20 Mitgliedstaaten Küsten mit einer Länge von insgesamt nahezu 70 000 km haben und fast die Hälfte der EU-Bevölkerung in einem Abstand von weniger als 50 km von der Küste lebt; in der Erwägung, dass die meeresnahen Regionen der 15 Mitgliedstaaten im Jahr 2004 bereits einen Anteil von über 40% am BIP hatten, dass Schiffbau, Häfen, Fischerei und damit verbundene Dienstleistungsindustrien zweieinhalb Millionen Menschen Arbeit bieten, dass es in der Europäischen Uni ...[+++]


De belangrijkste markt is nog steeds die van Duitsland met bijna drieëneenhalf miljoen abonnees, waarvan er tweeëneenhalf miljoen gebruik maken van het GSM-netwerk.

Deutschland bleibt mit fast dreieinhalb Millionen Teilnehmern, davon inzwischen mehr als zweieinhalb Millionen im GSM-Netz, der bedeutendste Markt.




D'autres ont cherché : bijna-botsing     bijna aanvaring     bijna dagzomend ertslichaam     bijna dagzomende ertsafzetting     bijna doorschijnend     bijna overal     bijna zeker     opalescent     bijna tweeëneenhalf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijna tweeëneenhalf' ->

Date index: 2023-10-20
w