Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij geschillen assisteren
Bijstand
Bijstand bieden bij rechtszaken
Bijstand op eigen initiatief
Bijstand op initiatief
Bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht
Clausule inzake wederzijdse defensie
Directoraat sociale zekerheid en bijstand
Financiële bijstand
Financiële hulp
MFB
Macrofinanciële bijstand
Macrofinanciële bijstand aan niet-EU-landen
Macrofinanciële bijstand van de EU
Macrofinanciële bijstand van de Europese Unie
Ontvanger van sociale bijstand
Persoon die sociale bijstand geniet
Samenwerken bij geschillen
Steun in de vorm van kapitaal
Versteviger
Versteviging van de grond
Wederzijdse bijstand
Wederzijdse solidariteit

Vertaling van "bijstand en versteviging " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
macrofinanciële bijstand [ macrofinanciële bijstand aan niet-EU-landen | macrofinanciële bijstand van de EU | macrofinanciële bijstand van de Europese Unie | MFB ]

Makrofinanzhilfe [ makrofinanzielle Hilfe | MFA ]






Directoraat sociale zekerheid en bijstand | Nationaal Directoraat voor de sociale zekerheid en de sociale bijstand

Abteilung Soziale Sicherung | Staatliches Direktorat für Sozialversicherung und Sozialhilfe


bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht

bei Rechtsstreitigkeiten unterstützen | bei Streitsachen helfen | bei einer Streitsache helfen | bei Rechtsstreitigkeiten helfen


ontvanger van sociale bijstand | persoon die sociale bijstand geniet

Empfänger sozialer Hilfe | Empfänger sozialer Hilfen | Sozialhilfeempfänger


bijstand op eigen initiatief | bijstand op initiatief

Amtshilfe ohne Antrag | Amtshilfe ohne vorhergehendes Ersuchen




wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]

gegenseitige Unterstützung [ Beistandsverpflichtung | Klausel über die gegenseitige Verteidigung | Solidaritätsklausel ]


financiële hulp [ financiële bijstand | steun in de vorm van kapitaal ]

Finanzhilfe [ finanzielle Unterstützung | Kapitalhilfe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. is blij met de toezegging van de EU zich hard te zullen blijven maken voor meer internationale druk op het regime in Syrië; steunt de besluiten van de Raad van 14 november 2011 en 1 december 2011 betreffende het aan het regime in Syrië opleggen van nieuwe beperkende maatregelen, en dringt aan op uitbreiding van de bevriezing van tegoeden en reisverboden voor de families en de bedrijven die tot de belangrijkste financiers ervan behoren; onderstreept dat de EU klaar moet staan ​​om verdere maatregelen te nemen ter ondersteuning van het Syrische volk, dat met vreedzame middelen streeft naar een democratische toekomst; dringt er in dit verband op aan dat de EU, zolang als de onderdrukking voortduurt, aanvullende sancties aan het bewind in ...[+++]

9. begrüßt die Zusage der Europäischen Union, sich weiterhin für verstärkten internationalen Druck auf das syrische Regime einzusetzen; unterstützt nachdrücklich die Beschlüsse des Rates vom 14. November und vom 1. Dezember 2011, dem Regime neue Beschränkungen aufzuerlegen, und fordert eine Ausweitung des Einfrierens von Vermögenswerten und des Einreiseverbots auf jene Familien und Unternehmen, auf die sich das Regime im Wesentlichen stützt; unterstreicht, dass die Europäische Union bereit sein muss, weitere Maßnahmen zu ergreifen, um das syrische Volk zu unterstützen, das mit friedlichen Mitteln für eine demokratische Zukunft kämpft ...[+++]


9. spreekt zijn waardering en steun uit voor het besluit van de Raad van 1 december 2011 waardoor de beperkende maatregelen van de EU tegen het bewind in Syrië worden uitgebreid; dringt aan op aanvullende sancties van de EU zolang als de onderdrukking voortduurt, die gericht zijn op het bewind in Syrië maar waardoor de ongunstige gevolgen voor de bevolking tot een minimum beperkt blijven, en op de invoering van adequate mechanismen om de huidige en toekomstige humanitaire noodsituaties in het land aan te pakken; spreekt zijn waardering en steun uit voor het besluit van de Raad van 1 december 2011 waarin eveneens wordt verklaard dat de EU bereid is met Syrië een nieuw samenwerkingsverband met hoog gestemde doelen aan te gaan voor alle sect ...[+++]

9. begrüßt und unterstützt den Beschluss des Rates vom 1. Dezember 2011, mit dem die restriktiven EU-Maßnahmen gegen Syrien verschärft werden; fordert weitere EU-Sanktionen, die sich gegen das syrische Regime richten, jedoch die negativen Auswirkungen auf die Bevölkerung auf ein Mindestmaß beschränken, solange die Unterdrückung fortgesetzt wird, und die Einrichtung eines angemessenen Mechanismus, mit dem gegenwärtig und in Zukunft humanitären Notfallsituationen begegnet werden kann; begrüßt und unterstützt die Schlussfolgerungen des Rates zu Syrien vom 1. Dezember 2011, in der erklärt wird, dass die EU bereit ist, eine neue und ehrge ...[+++]


74. merkt op dat alcohol en drugs in alle lidstaten tot criminaliteit, werkloosheid en sociale uitsluiting kunnen leiden; merkt voorts op dat armoede en sociale uitsluiting omgekeerd kunnen leiden tot alcohol- en drugsmisbruik; acht het onaanvaardbaar dat veel mensen alleen via het gevangeniswezen toegang hebben tot behandeling en bijstand; verzoekt de lidstaten beste praktijken uit te wisselen ter versteviging van de programma's voor de bestrijding en behandeling van dit fenomeen;

74. stellt fest, dass in allen Mitgliedstaaten Alkohol- und Drogenmissbrauch zu Kriminalität, Arbeitslosigkeit und sozialer Ausgrenzung führen kann; stellt ferner fest, dass Armut und soziale Ausgrenzung zu Alkohol- und Drogenmissbrauch führen können; hält es für nicht hinnehmbar, dass für viele Menschen der einzige Zugang zu Behandlung und Beratung über den Strafvollzug führt, und fordert die Mitgliedstaaten zum Austausch bewährter Verfahren auf, um die Programme zur Bekämpfung und Bewältigung dieses Phänomens zu erweitern;


74. merkt op dat alcohol en drugs in alle lidstaten tot criminaliteit, werkloosheid en sociale uitsluiting kunnen leiden; merkt voorts op dat armoede en sociale uitsluiting omgekeerd kunnen leiden tot alcohol- en drugsmisbruik; acht het onaanvaardbaar dat veel mensen alleen via het gevangeniswezen toegang hebben tot behandeling en bijstand; verzoekt de lidstaten beste praktijken uit te wisselen ter versteviging van de programma’s voor de bestrijding en behandeling van dit fenomeen;

74. stellt fest, dass in allen Mitgliedstaaten Alkohol- und Drogenmissbrauch zu Kriminalität, Arbeitslosigkeit und sozialer Ausgrenzung führen kann; stellt ferner fest, dass Armut und soziale Ausgrenzung zu Alkohol- und Drogenmissbrauch führen können; hält es für nicht hinnehmbar, dass für viele Menschen der einzige Zugang zu Behandlung und Beratung über den Strafvollzug führt, und fordert die Mitgliedstaaten zum Austausch bewährter Verfahren auf, um die Programme zur Bekämpfung und Bewältigung dieses Phänomens zu erweitern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. herhaalt zijn zienswijze dat krachtige verdediging van de rechten van de mens en de democratische waarden een centraal princiep van elke overeenkomst van de Europese unie met Rusland moet zijn; dringt er bij de Europese commissie op aan om te zorgen dat die waarden in het onderhandelingspakket EU-Rusland geen bijkomstigheden betekenen en dat elke vorm van financiële bijstand voor de Russische overheid de versteviging van de democratische normen in ...[+++]

4. bekräftigt, dass das energische Eintreten für die Menschenrechte und die demokratischen Werte ein Grundprinzip jeglichen Engagements der EU gegenüber Russland sein sollte; fordert die Kommission dringend auf, zu gewährleisten, dass diese Werte im Verhandlungspaket EU-Russland nicht als nachrangig betrachtet werden und dass jedwede finanzielle Unterstützung, die Russland gewährt wird, an die Stärkung demokratischer Standards im Land geknüpft wird;


Dit jaar gingen de maatregelen voor internationale samenwerking verschillende richtingen uit, met name: bijstand voor de Midden- en Oost-Europese landen in het licht van hun toetreding; versteviging van de relaties met de mededingingsautoriteiten van de Verenigde Staten, in het bijzonder tijdens de zaak Boeing/McDonnell Douglas; en ontwikkeling van de relaties met de Latijns-Amerikaanse landen.

In diesem Jahr hat sich die internationale Zusammenarbeit in verschiedene Richtungen entwickelt: Unterstützung der mittel- und osteuropäischen Länder im Hinblick auf ihren Beitritt; Verstärkung der Beziehungen zu den amerikanischen Wettbewerbsbehörden, insbesondere anläßlich des Falls Boeing/McDonnell Douglas; Entwicklung der Beziehungen zu den südamerikanischen Ländern.


w