Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktionsudgift
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Frontex
Interventie-uitgave
Interventiekrediet
Operationele begroting EGKS
Operationele begroting beheren
Operationele budgetten beheren
Operationele businessplannen implementeren
Operationele businessplannen uitvoeren
Operationele coördinatie
Operationele ondernemingsplannen implementeren
Operationele ondernemingsplannen uitvoeren
Operationele strategieën voor ordehandhaving vormen
Operationele uitgaven EG

Traduction de «bijvoorbeeld met operationele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
operationele businessplannen uitvoeren | operationele ondernemingsplannen implementeren | operationele businessplannen implementeren | operationele ondernemingsplannen uitvoeren

operative Geschäftspläne umsetzen


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

beispielshalber | zum Beispiel | zum Exempel | z.B. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]


bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

manche Verunreinigungen beguenstigen die Warmrisse ( schwefelhaltige Guesse zum Beispiel )


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.]

zum Beispiel | z.B. [Abbr.]


aktionsudgift (EU) [ interventiekrediet | interventie-uitgave | operationele uitgaven EG ]

operationelle Ausgabe (EU) [ Interventionsausgabe | Interventionsmittel | operationelle EG-Ausgabe ]


operationele begroting beheren | operationele budgetten beheren

operative Finanzmittel verwalten




operationele begroting EGKS

Funktionshaushaltsplan EGKS [ EGKS-Funktionshaushaltsplan ]


operationele strategieën voor ordehandhaving vormen

operative Strategien für die Strafverfolgung ausgestalten


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het EC3 zou operationele steun moeten bieden voor de onderzoeken in verband met cybercriminaliteit, bijvoorbeeld door gezamenlijke onderzoeksteams op te richten en aan te moedigen dat in lopende onderzoeken operationele informatie wordt uitgewisseld.

Das Europäische Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität sollte operative Unterstützung für Untersuchungen über Cyberstraftaten leisten und zu diesem Zweck beispielsweise die Einsetzung gemeinsamer Untersuchungsteams zur Aufklärung von Cyberstraftaten und den Austausch operativer Informationen aus laufenden Untersuchungen fördern.


[...] Screening omvat overwegingen over de verlenging, de vernieuwing en de bijwerking van de vergunning (bijvoorbeeld de verlenging van de operationele levensduur), zoals een substantiële toename in de productieniveaus of in de productie/het vervoer/de opslag van radioactief afval van een installatie (niet enkel een kerncentrale) en de buitengebruikstelling, of ' minireactoren ' (die cumulatief zouden kunnen worden opgebouwd) » (ibid., p. 4).

[...] Das Screening umfasst Erwägungen bezüglich der Verlängerung, der Erneuerung oder der Aktualisierung der Lizenz (beispielsweise die Verlängerung der operationellen Lebensdauer), wie eine substanzielle Erhöhung des Produktionsniveaus oder der Produktion, des Transports oder der Lagerung der radioaktiven Abfälle einer Anlage (nicht nur ein Kernkraftwerk) und die Stilllegung, oder ' Minireaktoren ' (die kumulativ aufgebaut werden können) » (ebenda, S. 4).


Het is daarom raadzaam om doelgerichte technische bijstand te verschaffen, bijvoorbeeld door operationele samenwerkingsprogramma’s, met als voornaamste doel de ontwikkeling van regelgevende capaciteit te bevorderen en de juiste omzetting van internationale overeenkomsten te garanderen.

Es wäre daher zu empfehlen, zielgerichtete technische Unterstützung bereitzustellen, zum Beispiel in Form von Partnerschaftsprogrammen, um so hauptsächlich den Aufbau ordnungspolitischer Kapazitäten zu fördern und die korrekte Umsetzung internationaler Übereinkommen sicherzustellen.


Wat betreft de herstelmaatregelen bestaat wellicht de mogelijkheid van cofinanciering uit hoofde van het nationale strategische referentiekader voor Griekenland voor de periode 2007-2013, dat door de Commissie is goedgekeurd (bijvoorbeeld het operationele programma "Milieu en duurzame ontwikkeling 2007-2013" of het regionale operationele programma "Kreta en de Egeïsche eilanden 2007-2013").

Was die Sanierungsmaßnahmen betrifft, so gäbe es eine Möglichkeit zur Kofinanzierung innerhalb des nationalen strategischen Rahmenplans für Griechenland für den Zeitraum 2007-2013, der von der Kommission genehmigt wurde (z. B. das operationelle Programm „Umwelt und nachhaltige Entwicklung 2007-2013“ oder das operationelle Regionalprogramm „Kreta und die Ägäischen Inseln 2007-2013“).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de herstelmaatregelen bestaat wellicht de mogelijkheid van cofinanciering uit hoofde van het nationale strategische referentiekader voor Griekenland voor de periode 2007-2013, dat door de Commissie is goedgekeurd (bijvoorbeeld het operationele programma "Milieu en duurzame ontwikkeling 2007-2013" of het regionale operationele programma "Kreta en de Egeïsche eilanden 2007-2013").

Was die Sanierungsmaßnahmen betrifft, so gäbe es eine Möglichkeit zur Kofinanzierung innerhalb des nationalen strategischen Rahmenplans für Griechenland für den Zeitraum 2007-2013, der von der Kommission genehmigt wurde (z. B. das operationelle Programm „Umwelt und nachhaltige Entwicklung 2007-2013“ oder das operationelle Regionalprogramm „Kreta und die Ägäischen Inseln 2007-2013“).


te onderzoeken hoe de operationele politiesamenwerking geïntensiveerd zou kunnen worden, bijvoorbeeld wat betreft de incompatibiliteit van communicatiesystemen en andere uitrusting of het inzetten van undercoveragenten, en daartoe strekkende operationele conclusies te trekken.

zu prüfen, wie die operative polizeiliche Zusammenarbeit erweitert werden könnte, z. B. hinsichtlich der Inkompatibilität von Kommunikationssystemen und anderen Ausrüstungen und des Einsatzes von verdeckten Ermittlern, und erforderlichenfalls operative Schlussfolgerungen daraus zu ziehen.


16. wijst erop dat doortastender geïnvesteerd moet worden in een betere vaardigheden van de arbeidskrachten, bijvoorbeeld via operationele opleidingsprogramma's voor wetenschap en technologie waarbij de kwaliteit en de diversificatie van de opleidingen in de verschillende lidstaten gegarandeerd moeten worden;

16. macht auf die Notwendigkeit aufmerksam, deutlich in eine bessere Qualifikation der Arbeitskräfte zu investieren, zum Beispiel durch auf Wissenschaft und Technologie ausgerichtete Fortbildungsprogramme, die die Qualität und die Vielfalt der Ausbildungsmöglichkeiten in den einzelnen Mitgliedstaaten gewährleisten;


16. wijst erop dat doortastender geïnvesteerd moet worden in een betere vaardigheden van de arbeidskrachten, bijvoorbeeld via operationele opleidingsprogramma's voor wetenschap en technologie waarbij de kwaliteit en de diversificatie van de opleidingen in de verschillende lidstaten gegarandeerd moeten worden;

16. macht auf die Notwendigkeit aufmerksam, deutlich in eine bessere Qualifikation der Arbeitskräfte zu investieren, zum Beispiel durch auf Wissenschaft und Technologie ausgerichtete Fortbildungsprogramme, die die Qualität und die Vielfalt der Ausbildungsmöglichkeiten in den einzelnen Mitgliedstaaten gewährleisten;


12. andere organisaties, bijvoorbeeld met operationele taken in de ruimte, zouden kunnen nadenken over hun relatie op lange termijn met hun lidstaten en over de bijdrage die zij aan het Europese ruimtevaartprogramma zullen leveren.

12. andere Organisationen, beispielsweise mit operativen Aufgaben im Weltraum, könnten über ihre Beziehung zu ihren Mitgliedstaaten nachdenken und über den Beitrag, den sie zum europäischen Raumfahrtprogramm leisten werden.


De operationele capaciteiten en de bevoegdheden van Europol moeten worden uitgebreid tot andere activiteiten (bijvoorbeeld bestrijding van vervalsing van de euro). Binnen de operationele samenwerking moet voorrang worden gegeven aan de bestrijding van illegale immigratienetwerken en terrorisme.

Die operativen Möglichkeiten und Zuständigkeiten von Europol müssen ausgeweitet (z. B. Bekämpfung der Fälschung des Euro) und als Prioritäten die Bekämpfung der Schleuserkriminalität und des Terrorismus intensiviert werden.


w