Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Bijwerking
Bilateraal
Ernstig ongewenst effect
Ernstige bijwerking
Ernstige ongewenste bijwerking
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Lijst van twee kandidaten
Neveneffect
Ongewenste bijwerking
Onverwachte bijwerking

Vertaling van "bijwerking van twee " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ernstig ongewenst effect | ernstige bijwerking | ernstige ongewenste bijwerking

schwerwiegende Nebenwirkung


bijwerking | ongewenste bijwerking

adverse Reaktion | Nebenwirkung | negative Auswirkung










bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen


bilateraal | in twee richtingen

bilateral(is) | beidseitig


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het secretariaat stuurt dit verzoek tot bijwerking binnen twee werkdagen aan alle deelnemers, zonder vermelding van de identiteit van de deelnemer die het verzoek heeft ingediend, waarbij de in de artikelen 9, 10 en 11 van dit aanhangsel beschreven procedures van toepassing zijn.

Das Sekretariat leitet einen solchen Aktualisierungsantrag innerhalb von zwei Arbeitstagen an alle Teilnehmer weiter, jedoch ohne die Identität des Antragstellers preiszugeben; die in den Artikeln 9 bis 11 dieser Anlage festgelegten Verfahren sind anzuwenden.


Opmerkelijk is verder dat twee maatregelen, namelijk de oprichting van bedrijfsverzorgingsdiensten en diensten ter ondersteuning van het bedrijfsbeheer voor de landbouw enerzijds en de samenstelling en bijwerking van kadasters anderzijds, in geen enkel programma zijn opgenomen (zie bijlage 4).

Festzustellen ist auch, dass zwei Maßnahmen, nämlich Aufbau von Vertretungs- und Betriebsführungsdiensten für die Landwirtschaft und die Maßnahme Erstellen von Grundbüchern und deren Aktualisierung, in keinem der Programme zu finden sind (siehe Anhang 4).


PWC heeft die studie daarna nog twee keer bijgewerkt: de eerste keer in mei 2011 (op 13 mei 2011, hierna „de bijwerking van 2011” of „de studie van 2011” genoemd) en de tweede keer in juli 2012 (op 13 juli 2012, hierna „de bijwerking van 2012” of „de studie van 2012” genoemd).

Später hat PWC zwei aktualisierte Fassungen vorgelegt: eine im Mai 2011 (13. Mai 2011, im Folgenden „MEIP-Studie 2011“) und eine weitere im Juli 2012 (13. Juli 2012, im Folgenden „MEIP-Studie 2012“).


Voor twee van die gevallen stelt de Commissie in haar pakketvoorstel de regelgevingsprocedure met toetsing voor, namelijk voor de vaststelling van de kwaliteitsvereisten voor de desbetreffende statistieken, voor de inhoud en de frequentie van de kwaliteitsrapporten en voor de bijwerking van de gegevensvereisten en van de definities.

In dem Gesamtvorschlag schlägt die Kommission vor, in zwei von diesen Fällen – und zwar bei der Festlegung von Qualitätsstandards für die betreffenden Statistiken und von Inhalt und Periodizität der Qualitätsberichte sowie bei der Aktualisierung der Datenanforderungen und der Definitionen – das Regelungsverfahren mit Kontrolle anzuwenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zij op gewezen dat de verordening de belangrijke rol erkent van de Commissie, die conform artikel 10 moet zorgen voor de regelmatige bijwerking van twee lijsten:

Hervorzuheben ist, dass die Verordnung der Kommission eine entscheidende Rolle zuweist, die nach Artikel 10 bevollmächtigt wird,


Art. 16. In artikel D.219 van hetzelfde Boek wordt de zin « Om de twee jaar stellen de gemeenten een verslag op aan de hand van de door de Regering vastgestelde modaliteiten, alvorens het naar het Gewest te sturen » gewijzigd als volgt : « De gemeenten stellen een verslag op aan de hand van de door de Regering bepaalde modaliteiten, alvorens het naar de S.P.G.E. en de erkende saneringsinstellingen te sturen met het oog op de uitvoer ...[+++]

Art. 16 - In Artikel D.219 desselben Buches werden die Wörter « alle zwei Jahre » gestrichen und die Wörter « der Region » durch die Wörter « der « S.P.G.E» (« Société publique de Gestion de l'Eau » (Öffentliche Gesellschaft für Wasserbewirtschaftung)) und den zugelassenen Vereinigungen für die Sanierung im Hinblick auf die Durchführung der Sanierungspläne pro Zwischeneinzugsgebiet und ihre Aktualisierungen » ersetzt.


de bijwerking van de documenten betreffende de plaatsbeschrijving van de 4 stroomgebiedsdistricten (om de twee jaar).

die Aktualisierung der Dokumente über den Zustand der 4 Flussgebietseinheiten (alle zwei Jahre).


Binnen twee maanden na de datum waarop de beschikking of een bijwerking daarvan wordt aangenomen, voeren de nationale regelgevende instanties overeenkomstig de richtsnoeren een analyse uit van de in de beschikking vermelde markten voor producten en diensten.

Innerhalb von zwei Monaten ab dem Erlass der Entscheidung oder deren Aktualisierung erstellen die nationalen Regulierungsbehörden den Leitlinien entsprechend eine Analyse der darin aufgeführten Produkt- und Dienstmärkte.


Opmerkelijk is verder dat twee maatregelen, namelijk de oprichting van bedrijfsverzorgingsdiensten en diensten ter ondersteuning van het bedrijfsbeheer voor de landbouw enerzijds en de samenstelling en bijwerking van kadasters anderzijds, in geen enkel programma zijn opgenomen (zie bijlage 4).

Festzustellen ist auch, dass zwei Maßnahmen, nämlich Aufbau von Vertretungs- und Betriebsführungsdiensten für die Landwirtschaft und die Maßnahme Erstellen von Grundbüchern und deren Aktualisierung, in keinem der Programme zu finden sind (siehe Anhang 4).


De eerste twee voorstellen beogen de herziening en bijwerking van Verordening 1612/68 en Richtlijn 68/360, twee belangrijke onderdelen van de EU-wetgeving die al dertig jaar lang het vrije verkeer van werknemers binnen de EU waarborgen.

Die ersten beiden Vorschläge betreffen die Änderung und Aktualisierung der Verordnung (EWG) Nr. 1612/68 und der Richtlinie 68/360/EWG, der beiden Kernstücke der EU-Rechtsvorschriften, die die Freizügigkeit der EU-Arbeitnehmer in den letzten 30 Jahren sichergestellt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijwerking van twee' ->

Date index: 2023-12-02
w