Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere omstandigheden
Bijzondere omstandigheden van transacties
Buitengewone overlasting

Vertaling van "bijzondere omstandigheden waarmee " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
buitengewone overlasting | toelaatbare overbelasting onder bijzondere omstandigheden

Ausnahms-Überlast eines Triebfahrzeuges | aussergewoehnliche Ueberlastung




bijzondere omstandigheden van transacties

besondere Merkmale der Geschäfte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met andere woorden: het criterium van de opnamecapaciteit kan één van de factoren zijn waarmee bij het overwegen van een verzoek rekening wordt gehouden, maar zij kan niet aldus worden uitgelegd dat het eender welk quotasysteem toestaat of een wachttijd van drie jaar die wordt voorgeschreven zonder acht te slaan op de bijzondere omstandigheden van specifieke gevallen.

Demzufolge kann die Aufnahmefähigkeit einer der Faktoren sein, der bei der Prüfung eines Antrags berücksichtigt werden kann, sie lässt sich aber nicht dahin auslegen, dass damit ein wie auch immer geartetes Quotensystem oder eine ohne Rücksicht auf die besonderen Umstände der jeweiligen Fälle vorgeschriebene dreijährige Wartefrist zugelassen würde.


De Commissie heeft in haar voorstel niet genoeg rekening gehouden met de bijzondere omstandigheden waarmee in de Baltische regio, de Middellandse Zee en de Zwarte Zee opererende passagiersveerboten te maken hebben.

So hat die Kommission in ihrem Vorschlag den Besonderheiten von Passagierfähren in der Ostsee, dem Mittelmeer und dem Schwarzen Meer nur unzureichend Rechnung getragen.


61. benadrukt dat er bijzondere aandacht moet worden besteed aan situaties waarin door een gebrek aan evenwicht in de contractuele betrekkingen tussen klant en cloudprovider de klant ertoe wordt aangezet contractuele regelingen aan te gaan waarmee standaarddiensten en een standaardcontract worden opgelegd waarin de aanbieder de doeleinden, voorwaarden en wijze van verwerking definieert ; benadrukt dat de cloudprovider in dergelijke omstandigheden moet word ...[+++]

61. betont, dass diejenigen Situationen besondere Aufmerksamkeit verdienen, in denen das Ungleichgewicht zwischen dem Kunden und dem Cloud-Anbieter als Vertragspartner den Kunden dazu veranlasst, ein Vertragsverhältnis einzugehen, das ihn zur Abnahme von Standarddiensten verpflichtet und in dem der Anbieter den Zweck, die Bedingungen und die Mittel der Datenverarbeitung festlegt; betont, dass der Cloud-Anbieter in diesen Fällen der „für die Verarbeitung Verantwortliche“ ist und mit dem Kunden gesamtschuldnerisch haftet;


2. Bij de bepaling van de samenstelling van een in te zetten team, houdt de uitvoerend directeur rekening met de bijzondere omstandigheden waarmee de verzoekende lidstaat wordt geconfronteerd.

(2) Bei der Zusammenstellung eines Teams berücksichtigt der Exekutivdirektor die besonderen Umstände, denen sich der anfordernde Mitgliedstaat gegenübersieht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Bij de bepaling van de samenstelling van een in te zetten team, houdt de uitvoerend directeur rekening met de bijzondere omstandigheden waarmee de verzoekende lidstaat wordt geconfronteerd.

(2) Bei der Zusammenstellung eines Teams berücksichtigt der Exekutivdirektor die besonderen Umstände, denen sich der anfordernde Mitgliedstaat gegenübersieht.


Binnen het huidige kader is een langere periode van zwakke groei met een aanzienlijk gecumuleerd productieverlies en tekorten boven 3 procent van het BBP geen grond voor toepassing van de bepaling inzake bijzondere omstandigheden waarmee een lidstaat de kwalificatie van zijn begrotingstekort als "buitensporig" kan afwenden.

Im derzeitigen Rahmen wäre eine langwierige Wachstumsschwäche, die zu einer erheblichen kumulierten Produktionseinbuße führt aber zu Defiziten über 3% des Defizits führt, kein ,besonderer Umstand", der die Mitgliedstaaten vor der Einleitung des Defizitverfahrens bewahrt.


Binnen het huidige kader is een langere periode van zwakke groei met een aanzienlijk gecumuleerd productieverlies en tekorten boven 3 procent van het BBP geen grond voor toepassing van de bepaling inzake bijzondere omstandigheden waarmee een lidstaat de kwalificatie van zijn begrotingstekort als "buitensporig" kan afwenden.

Im derzeitigen Rahmen wäre eine langwierige Wachstumsschwäche, die zu einer erheblichen kumulierten Produktionseinbuße führt aber zu Defiziten über 3% des Defizits führt, kein ,besonderer Umstand", der die Mitgliedstaaten vor der Einleitung des Defizitverfahrens bewahrt.


55. is in het bijzonder verheugd over het doel om de grensoverschrijdende uitwisseling te realiseren van informatie van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten volgens het in het "Haags Programma" vervatte beschikbaarheidsbeginsel, dat voorziet in de uitwisseling van informatie die van belang is voor strafrechtelijke zaken; dit betekent dat - met inachtneming van de bijzondere omstandigheden waaronder deze diensten moeten werken (b.v. de noodzaak een voortdurende vertrouwelijkheid te verzekeren ten aanzien van de procedures waarmee de inlichtingen wer ...[+++]

55. begrüßt insbesondere das Ziel, den grenzüberschreitenden Austausch von nachrichten- und sicherheitsdienstlichen Informationen nach dem im "Haager Programm" enthaltenen Verfügbarkeitsgrundsatz – der darin für den zukünftigen Austausch von strafverfolgungsrelevanter Information vorgesehen ist – auszurichten, wonach – unter Berücksichtigung der speziellen Bedingungen der Arbeitsweise dieser Dienste (z.B. die Notwendigkeit, die Verfahren für die Erfassung von Informationen, die Informationsquellen und die fortdauernde Vertraulichkeit der Daten nach dem Austausch zu sichern) – Informationen, die bei einem Dienst in einem Mitgliedstaat ver ...[+++]


91. verzoekt de Commissie de diverse methoden te registreren voor zorgverlening aan en behandeling van gehandicapten in de landen waarmee samenwerkingsovereenkomsten bestaan, teneinde optimale methoden vast te stellen en te versterken, met inachtneming van de bijzondere omstandigheden van elk land;

91. fordert die Kommission auf, eine Bestandsaufnahme der verschiedenen Betreuungs- und Behandlungsmethoden für Behinderte in den Ländern vorzunehmen, mit denen sie Kooperationsabkommen unterhält, um bewährte Verfahren unter Berücksichtigung der besonderen Situation jedes Landes zu ermitteln und zu verstärken;


91. verzoekt de Commissie de diverse methoden te registreren voor zorgverlening aan en behandeling van gehandicapten in de landen waarmee samenwerkingsovereenkomsten bestaan, teneinde optimale methoden vast te stellen en te versterken, met inachtneming van de bijzondere omstandigheden van elk land;

91. fordert die Kommission auf, eine Bestandsaufnahme der verschiedenen Betreuungs- und Behandlungsmethoden für Behinderte in den Ländern vorzunehmen, mit denen sie Kooperationsabkommen unterhält, um bewährte Verfahren unter Berücksichtigung der besonderen Situation jedes Landes zu ermitteln und zu verstärken;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzondere omstandigheden waarmee' ->

Date index: 2024-11-12
w