Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
BTR
Bijzondere heffing bij uitvoer
Bijzondere rol
Bijzondere trekkingsrechten
Buitengewoon onderwijs
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Exportbelasting
Heffing bij uitvoer
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Onderwijs voor leerlingen met bijzondere behoeften
Op bijzondere behoeften gericht onderwijs
SDR
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Uitvoerbelasting

Traduction de «bijzondere rol hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


bijzondere trekkingsrechten [ BTR (bijzondere trekkingsrechten) | SDR ]

Sonderziehungsrechte [ SZR ]


op bijzondere behoeften gericht onderwijs | buitengewoon onderwijs | onderwijs voor leerlingen met bijzondere behoeften

Pädagogik für Menschen mit besonderen Bedürfnissen | Sonderpädagogik


heffing bij uitvoer [ bijzondere heffing bij uitvoer | exportbelasting | uitvoerbelasting ]

Ausfuhrabgabe [ Abgabe bei der Ausfuhr | besondere Ausfuhrabgabe ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom is er meer financiële steun dan ooit uitgetrokken voor deelnemers die over minder financiële middelen beschikken of bijzondere behoeften hebben.

Um dies zu erreichen, erhalten diejenigen Teilnehmer, die über weniger finanzielle Mittel verfügen oder besondere Bedürfnisse haben, mehr finanzielle Unterstützung denn je.


Deze moeten worden gehoord indien zij hierom schriftelijk verzoeken binnen de in het Publicatieblad van de Europese Unie genoemde termijn, waarbij zij moeten aantonen daadwerkelijk belang te hebben bij het resultaat van het onderzoek en dat zij bijzondere redenen hebben om te willen worden gehoord.

Diese müssen angehört werden, wenn sie dies innerhalb der durch die Bekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union festgesetzten Frist schriftlich beantragt und nachgewiesen haben, dass sie vom Ergebnis der Untersuchung tatsächlich betroffen sein können und dass besondere Gründe für ihre mündliche Anhörung vorliegen.


We moeten bijzondere aandacht hebben voor jongeren en langdurig werklozen, die tijdens de crisis achterop zijn geraakt".

Dabei muss unser Augenmerk jenen sozialen Gruppen gelten, die unter der Krise besonders gelitten haben, wie Jugendliche und Langzeitarbeitslose.“


Deze moeten worden gehoord indien zij hierom schriftelijk hebben verzocht binnen de termijn vastgesteld in de bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie en daarbij hebben aangetoond dat zij daadwerkelijk belang kunnen hebben bij het resultaat van het onderzoek en dat zij bijzondere redenen hebben om gehoord te willen worden.

Diese müssen angehört werden, wenn sie dies innerhalb der durch die Bekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union festgesetzten Frist schriftlich beantragt und nachgewiesen haben, dass sie vom Ergebnis der Untersuchung tatsächlich betroffen sein können und dass besondere Gründe für ihre mündliche Anhörung vorliegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze moeten worden gehoord indien zij hierom schriftelijk hebben verzocht binnen de termijn vastgesteld in de bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie en daarbij hebben aangetoond dat zij daadwerkelijk belang kunnen hebben bij het resultaat van het onderzoek en dat zij bijzondere redenen hebben om gehoord te willen worden.

Diese müssen angehört werden, wenn sie dies innerhalb der durch die Bekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union festgesetzten Frist schriftlich beantragt und nachgewiesen haben, dass sie vom Ergebnis der Untersuchung tatsächlich betroffen sein können und dass besondere Gründe für ihre mündliche Anhörung vorliegen.


Deze moeten worden gehoord indien zij hierom schriftelijk hebben verzocht binnen de in het Publicatieblad van de Europese Unie genoemde termijn en daarbij hebben aangetoond dat zij belang kunnen hebben bij het resultaat van het onderzoek en dat zij bijzondere redenen hebben om gehoord te willen worden.

Diese müssen angehört werden, wenn sie dies innerhalb der durch die Bekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union festgesetzten Frist schriftlich beantragt und nachgewiesen haben, dass sie vom Ergebnis der Untersuchung tatsächlich betroffen sein können und dass besondere Gründe für ihre mündliche Anhörung vorliegen.


Anna Diamantopoulou, Europees Commissaris voor Werkgelegenheid en Sociale Zaken, zal morgen de winnaars bekendmaken van een wedstrijd in de hele EU om bedrijven te vinden die bijzondere prestaties hebben geleverd op de terreinen levenslang leren, diversiteit en gelijkheid van vrouwen en mannen.

Anna Diamantopoulou, in der Europäischen Kommission zuständig für Beschäftigung und Soziale Angelegenheiten, wird morgen die Gewinner eines EU-weiten Wettbewerbs bekannt geben, in dem es darum ging, Unternehmen zu finden, die in den Bereichen Lebenslanges Lernen, Förderung der Vielfalt und Gleichheit der Geschlechter hervorragende Leistungen gezeigt haben.


15. erkent dat de mogelijkheden voor sommige ontwikkelingslanden en minst ontwikkelde landen om dienstensectoren te reguleren die tevoren onder overheidscontrole stonden of overheidseigendom waren, wellicht beperkt zijn of volledig ontbreken, en verzoekt de Commissie voorzichtig te werk te gaan op de terreinen waarop het ontwikkelingsland in kwestie reële, op de ontwikkeling gebaseerde bezwaren heeft; dringt erop aan dat bepaalde dienstensectoren, zoals de watervoorziening en afvalverwerking een bijzondere status hebben in de ontwikk ...[+++]

15. erkennt an, dass einige Entwicklungsländer und einige der am wenigsten entwickelten Länder kaum oder gar nicht in der Lage sind, den Dienstleistungssektor, der zuvor unter öffentlicher Kontrolle oder in öffentlichem Besitz war, zu regulieren, und fordert die Kommission auf, in den Bereichen, in denen das betreffende Entwicklungsland ernsthafte, die Entwicklung betreffende Einwände hat, mit Vorsicht und Augenmaß vorzugehen; weist nachdrücklich darauf hin, dass bestimmte Dienstleistungssektoren, beispielsweise die Wasserversorgung und die Abwasserentsorgung, in den Entwicklungsländern und den am wenigsten entwickelten Ländern von besonderer Bedeutung sind, un ...[+++]


het meerdimensionale aspect van armoede, teneinde de op het inkomen gebaseerde meting aan te vullen met belangrijke indicatoren op het gebied van werkgelegenheid, huisvesting, gezondheid en onderwijs gebieden waaraan de lidstaten in hun nationale actieplannen tegen armoede en sociale uitsluiting bijzondere aandacht hebben besteed.

den mehrdimensionalen Aspekt der Armut, um die einkommensbasierte Messung durch Schlüsselindikatoren in den Bereichen Beschäftigung, Wohnungswesen, Gesundheit und Bildung zu vervollständigen Bereichen, denen die Mitgliedstaaten in ihren nationalen Aktionsplänen zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung besondere Aufmerksamkeit gewidmet haben.


Tegelijkertijd moet door middel van passende regelgeving worden gewaarborgd dat de universele dienst aan alle gebruikers wordt aangeboden, ten einde te voldoen aan specifieke sociale verplichtingen, zoals het verstrekken van diensten aan gebruikers die bijzondere behoeften hebben of in verafgelegen gebieden wonen.

Gleichzeitig werden entsprechende ordnungspolitische Maßnahmen zur Bereitstellung des universellen Dienstes für sämtliche Kunden getroffen, um speziellen sozialen Verpflichtungen nachzukommen; dazu gehört z.B. die Erbringung von Diensten für Kunden mit Sonderbedürfnissen oder in abgelegenen Gebieten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzondere rol hebben' ->

Date index: 2021-09-03
w