Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bilaterale betrekkingen zowel » (Néerlandais → Allemand) :

Met het oog op de langetermijndoelstellingen voor de bilaterale betrekkingen met China zoals wij die in 1998 hebben vastgesteld en in 2001 uitgebreid, [24] zullen wij derhalve trachten China verder bij zowel bilaterale als mondiale kwesties te betrekken.

Die EU wird ihre 1998 formulierten und 2001 ergänzten Langzeitziele für die bilateralen Beziehungen weiterverfolgen [24] und sich bemühen, China in bilateralen und globalen Fragen für ein noch weiterreichendes Engagement zu gewinnen.


De oprichting van de betrokken comité's voor het Tacis-programma voor GS zou eveneens bijgedragen kunnen hebben tot een betere grensoverschrijdende samenwerking, zowel bij specifieke projecten als bij de versterking van de bilaterale betrekkingen tussen de betrokken landen, ook op regionaal niveau.

Die Einsetzung gemeinsamer Programmierungs- und Monitoringausschüsse beim Tacis-CBC-Programm hätte zur Förderung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit beitragen können, und zwar sowohl bei spezifischen Projekten als auch beim Ausbau bilateraler Beziehungen zwischen den jeweils betroffenen Ländern, auch auf regionaler Ebene.


De bilaterale betrekkingen en de samenwerking tussen de Europese Unie en Hongkong zijn zich zeer positief blijven ontwikkelen op het gebied van zowel handel en investeringen als de dialoog over aangelegenheden van wederzijds belang.

Die bilateralen Beziehungen und die Zusammenarbeit zwischen der EU und Hongkong sind im Hinblick auf Handel, Investitionen und den Dialog über Fragen von gemeinsamem Interesse weiter in eine positive Richtung vorangekommen.


Deze doelstelling dient te gelden voor zowel de bilaterale betrekkingen, in het kader van onderhandelingen over de toekomstige communautaire contractuele betrekkingen, als voor de multilaterale betrekkingen binnen de Zwarte Zeesynergie.

Dieses Ziel sollte sowohl für die bilateralen Beziehungen im Kontext der Verhandlungen zu zukünftigen vertraglichen Bindungen der EU gelten als auch für die multilateralen Beziehungen innerhalb der Schwarzmeersynergie.


33. benadrukt dat samenwerking op het gebied van wetenschap, onderzoek en technologie van cruciaal belang is voor de ontwikkeling van de nationale economie en voor het creëren van een gunstig investerings- en innovatieklimaat; is van mening dat om die reden zowel de bilaterale betrekkingen van de EU-lidstaten met Oekraïne als het gemeenschappelijk beleid van de EU-lidstaten ten aanzien van dit land verder moeten worden ontwikkeld;

33. hält eine Zusammenarbeit in den Bereichen Wissenschaft, Forschung und Technologie für ausschlaggebend für die Entwicklung der ukrainischen Wirtschaft und die Schaffung eines investitions- und innovationsfreundlichen Klimas; ist der Auffassung, dass zu diesem Zweck sowohl die bilateralen Beziehungen der EU-Mitgliedstaaten als auch die gemeinsame Politik der Europäischen Union gegenüber der Ukraine weiter ausgebaut werden müssen;


(b) rekening te houden met alle facetten van de in het kader van dit partnerschap te onderhouden bilaterale betrekkingen, zowel de politieke als de economische, maatschappelijke, mensenrechtelijke en andere aspecten,

b) in dieser Partnerschaft sämtliche Aspekte bilateraler Beziehungen zu berücksichtigen, d. h. politische, wirtschaftliche, soziale, Menschenrechte usw.;


Met een nauwe samenwerking kunnen de bilaterale betrekkingen worden versterkt en de gemeenschappelijke uitdagingen worden opgenomen, zowel op regionaal niveau (stabiliteit en welvaart in Latijns-Amerika, betrekkingen met de Mercosur) als op mondiaal niveau (onder meer armoedebestrijding, milieu en energie).

Eine enge Zusammenarbeit würde es ermöglichen, die bilateralen Beziehungen zu vertiefen und den gemeinsamen Herausforderungen auf regionaler Ebene (Stabilität und Wohlstand in Lateinamerika, Beziehungen zum Mercosur) und auf internationaler Ebene (Armutsbekämpfung, Umweltschutz, Energie usw.) zu begegnen.


rekening te houden met alle facetten van de in het kader van dit partnerschap te onderhouden bilaterale betrekkingen, zowel de politieke als de economische, maatschappelijke, mensenrechtelijke en andere aspecten;

in dieser Partnerschaft sämtliche Aspekte bilateraler Beziehungen zu berücksichtigen, d. h. politische, wirtschaftliche, soziale, Menschenrechte usw.;


23. dringt er bij de Commissie op aan zich zowel op WHO-niveau als in haar bilaterale betrekkingen ertegen te verzetten dat de Verenigde Staten in zijn bilaterale overeenkomsten met ontwikkelingslanden bepalingen opneemt die die landen verplicht afstand te doen van het in de Verklaring van Doha erkende recht generieke medicijnen te gebruiken of in te voeren die nodig zijn voor de gezondheid van hun bevolking; verzoekt de EU dringend dergelijke stappen achterwege te laten;

23. fordert die Kommission auf, sowohl auf WTO-Ebene als auch in ihren bilateralen Beziehungen Widerspruch dagegen einzulegen, dass die Vereinigten Staaten von Amerika in ihre bilateralen Abkommen mit Entwicklungsländern Bestimmungen aufnehmen, die diese Länder verpflichten, auf das ihnen in der Erklärung von Doha zugestandene Recht auf Einsatz oder Import von Generika, die für die öffentliche Gesundheit ihrer Bevölkerung notwendig sind, zu verzichten; fordert die Union auf, selbst etwaige Schritte in diese Richtung zu unterlassen;


Deze grotere aanwezigheid in de regio, in combinatie met de zogenoemde 'deconcentratie' [34], levert aanzienlijke nieuwe mogelijkheden op, die de verbetering van zowel regionale als bilaterale betrekkingen sterk kunnen vergemakkelijken.

Durch diese verstärkte Präsenz in der Region und den Prozess der sogenannten "Dekonzentration" [34] stehen für die Intensivierung der regionalen und bilateralen Beziehung erhebliche neue Ressourcen zu Verfügung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bilaterale betrekkingen zowel' ->

Date index: 2024-02-17
w