Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnen deze context moeten maatregelen erop gericht » (Néerlandais → Allemand) :

Binnen deze context moeten maatregelen erop gericht zijn het potentieel van de aanwezige talenten in Europa volledig te benutten en aldus het economische en sociale effect van onderzoek en innovatie te optimaliseren, en moeten zij duidelijk onderscheiden van maar toch complementair zijn met beleidsmaatregelen en activiteiten van de fondsen voor het cohesiebeleid.

In diesem Zusammenhang sollten die Maßnahmen darauf abzielen, das geistige Potenzial der Union voll auszuschöpfen und dadurch den wirtschaftlichen und sozialen Nutzen von Forschung und Innovation zu optimieren, und sie sollten sich von den politischen Konzepten und Maßnahmen der Fonds der Kohäsionspolitik abheben, sie jedoch auch ergänzen.


Wat de ondersteunende maatregelen betreft, moeten communautaire programma's voor duurzame energiebronnen erop gericht zijn pro-actieve maatregelen in de lidstaten met behulp van een vruchtbare wisselwerking van goede en succesvolle praktijken tussen de lidstaten te versterken, energie in stadsplanning te laten opnemen, passende normen, codes en richtsnoeren tot stand te brengen en gerich ...[+++]

Die Unterstützungsmaßnahmen im Rahmen der Gemeinschaftsprogramme zu erneuerbaren Energiequellen sollten auf folgende Ziele ausgerichtet sein: Konsolidierung proaktiver Maßnahmen in den Mitgliedstaaten durch Austausch guter und erfolgreicher Praktiken zwischen den Mitgliedstaaten, Einbeziehung von Energiefragen in die Stadtplanung, Entwicklung geeigneter Normen, Codes und Leitlinien sowie Einführung zielgerichteter Kampagnen.


Er moeten maatregelen worden genomen om ervoor te zorgen dat de belasting‑ en uitkeringsstelsels erop gericht zijn om werk lonend te maken (degressieve uitkeringsmaxima of gerichte arbeidsgebonden fiscale stimulansen).

Die Steuer‑ und Leistungssysteme sollten so angepasst werden, dass sich Arbeit auszahlt (degressive Leistungsschwellen oder gezielte steuerliche Anreize für Arbeit).


een kaderrichtlijn over het beginsel van heffingen voor het gebruik van de infrastructuur en over de structuur van de tarieven, met inbegrip van een gemeenschappelijke methodologie voor het in rekening brengen van de interne en externe kosten en dat erop gericht is een eerlijke concurrentie tussen de verschillende takken van vervoer te krijgen; a) in de sector van het wegervoer moeten de heffingen in ver ...[+++]

eine Rahmenrichtlinie über die Grundsätze der Tarifierung für die Infrastrukturnutzung und über die Gebührenstruktur; enthält eine gemeinsame Methode darüber, wie die Tarifierungshöhe der internen Kosten festzulegen und ein fairer Wettbewerb zwischen den Verkehrsträgern zu schaffen ist.a) Im Straßenverkehr werden die Gebühren in Abhängigkeit von den Umwelteigenschaften des Fahrzeugs (Gas- und Lärmemissionen) gestaffelt. Sie werden auch von der Art der Infrastruktur (Autobahnen, Fernstraßen, städtische Straßen), der Entfernung, dem Gewicht ...[+++]


Binnen deze context moeten de maatregelen erop zijn gericht het potentieel van de aanwezige talenten in Europa volledig te benutten, en daarbij het economische en sociale effect van onderzoek en innovatie te optimaliseren, terwijl de maatregelen zich duidelijk moeten onderscheiden maar toch aanvullend moeten zijn met betrekking tot het beleid en de activiteiten van de cohesiefondsen.

In diesem Zusammenhang sollten die Maßnahmen darauf abzielen, das Potenzial der in Europa vorhandenen Talente und Kompetenzen voll auszuschöpfen und dadurch die wirtschaftliche und soziale Wirkung von Forschung und Innovation zu optimieren, und sie sollten sich von den Politiken und Maßnahmen der Fonds der Kohäsionspolitik abheben, diese jedoch auch ergänzen.


Binnen deze context moeten de maatregelen erop gericht zijn het potentieel van aanwezig talent in Europa volledig te benutten, en daarbij het economische en sociale effect van onderzoek en innovatie te optimaliseren, terwijl de maatregelen zich duidelijk onderscheiden maar toch aanvullend zijn met betrekking tot het beleid en de activiteiten van de structuurfondsen.

In diesem Zusammenhang sollten die Maßnahmen darauf abzielen, das Talentpotenzial Europas voll auszuschöpfen und dadurch die wirtschaftliche und soziale Wirkung der Forschung und Innovation zu optimieren; zudem sollten sie sich von den politischen Strategien und Maßnahmen der Strukturfonds abheben, diese jedoch auch ergänzen.


Binnen deze context moeten de maatregelen beogen het potentieel van de aanwezige talenten in Europa volledig te benutten, en daarbij het economische en sociale effect van onderzoek en innovatie te optimaliseren, en moeten zij zich duidelijk onderscheiden van, maar complementair zijn met het beleid en de activiteiten van de cohesiefondsen.

In diesem Zusammenhang sollten die Maßnahmen darauf abzielen, das geistige Potenzial Europas voll auszuschöpfen und so möglichst großen wirtschaftlichen und sozialen Nutzen aus Forschung und Innovation zu ziehen, und sie sollten sich von den politischen Strategien und Maßnahmen der kohäsionspolitischen Fonds abheben, diese jedoch zugleich ergänzen.


Ten slotte zijn de maatregelen inzake ongerechtvaardigde prijsverschillen tussen binnenlandse gesprekken en gesprekken binnen de EU alsmede inzake het faciliteren van de levering van "Roaming Like At Home"-diensten op basis van roamingovereenkomsten erop gericht ongerechtvaardigde extra kosten voor elektronische- ...[+++]

Außerdem sollen durch Maßnahmen zur Bekämpfung ungerechtfertigter Preisunterschiede zwischen inländischen Anrufen und Anrufen innerhalb der EU und zur Erleichterung von Angeboten, die auf der Grundlage von Roamingvereinbarungen das Roaming zu inländischen Preisen ermöglichen, ungerechtfertigte Zusatzkosten für grenzübergreifend bereitgestellte elektronische Kommunikationsdienste abgeschafft werden.


In een bedrijfssaneringsplan worden de maatregelen vastgelegd die erop gericht zijn de levensvatbaarheid op lange termijn van de instelling of delen van haar bedrijfsactiviteiten binnen een redelijk tijdsbestek van niet meer dan twee jaar te herstellen.Deze maatregelen zijn gebaseerd op realistische aannames wat de economische omstandigheden en de op de f ...[+++]

In einem Reorganisationsplan werden Maßnahmen festgelegt, die darauf abzielen, innerhalb eines angemessenen Zeitrahmens, der zwei Jahre nicht überschreiten darf, die langfristige Existenzfähigkeit des Instituts oder von Teilen seiner Geschäftstätigkeit wiederherzustellen.Diese Maßnahmen stützen sich auf realistische Annahmen hinsichtlich der Wirtschafts- und Finanzmarktbedingungen, unter denen das Institut tätig sein wird.


28. constateert dat een louter kwantitatieve verhoging van het aantal kinderopvangplaatsen, zoals bepaald in de doelstellingen van Barcelona, ontoereikend is; is van oordeel dat het accent op diversifiëring van het aanbod en verbetering van de kwaliteit moet worden gelegd; is tevens van mening dat de behoeften van ouders die er vrij voor kiezen binnen het gezin zelf voor hun kinderen te zorgen in aanmerking dienen te worden genomen; verzoekt de ...[+++]

28. stellt fest, dass die rein quantitative Erhöhung der Kinderbetreuungsstätten, wie sie in den Zielen von Barcelona definiert ist, nicht ausreicht und vor allem eine größere Vielfalt und eine bessere Qualität erforderlich sind; auch sollten die Bedürfnisse der Eltern, die sich aus einer freien Entscheidung heraus innerhalb der Familie selbst um ihre Kinder kümmern möchten, berücksichtigt werden; fordert die Mitgliedstaaten auf, darauf hinzuwirken, dass ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen deze context moeten maatregelen erop gericht' ->

Date index: 2020-12-27
w