Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnenkort geen invoerrechten meer hoeven " (Nederlands → Duits) :

Een van de belangrijkste voordelen van de overeenkomst voor de EU is dat binnenkort geen invoerrechten meer hoeven te worden betaald, wat de exporteurs uit de EU een voordeel van 1,6 miljard euro zal opleveren.

Einer der wichtigsten Vorteile des Abkommens für die Europäische Union besteht darin, dass innerhalb kurzer Zeit Zölle auf Exporte nach Korea in Höhe von 1,6 Milliarden EUR aufgehoben werden.


Met de huidige intense wereldwijde concurrentie kunnen wij niet anders dan onze manier van zakendoen veranderen, want anders zullen we helemaal geen zaken meer hoeven te doen”.

Angesichts des intensiven globalen Wettbewerbs müssen wir unsere Geschäftsmethoden ändern, wenn wir auch in Zukunft weiter im Geschäft bleiben wollen.“


Ze zouden dan geen meststof meer hoeven te gebruiken, waarvan we weten dat ze die nodig hebben voor de teelt van gewassen, en ze zouden geen steenkool meer hoeven te gebruiken om zich te verwarmen.

Dann müssten diese Menschen keinen Dung mehr verwenden, den sie, wie wir wissen, für den Anbau von Nutzpflanzen benötigen, und sie müssten keine schwarze Kohle mehr zum Heizen verwenden.


De geboortestad van Jezus, Betlehem, zal binnenkort geen christenen meer tellen als de druk overminderd groot blijft.

Die Geburtsstadt Jesu, Bethlehem, wird bald ohne Christen sein, wenn der Druck dort so weitergeht.


Binnenkort hebben de burgers van 16 eilandstaten in het Caribisch gebied en de Stille Oceaan geen visum meer nodig voor het Schengengebied.

Die Bürger von 16 Inselstaaten werden demnächst ohne Visum in den Schengen-Raum einreisen können.


De Commissie heeft de specifieke handelsnormen voor 26 soorten groenten en fruit ingetrokken, wat betekent dat de marktdeelnemers de kosten voor de naleving daarvan niet langer hoeven te dragen, dat de nationale autoriteiten geen controles meer hoeven uit te voeren en dat minder producten verspild worden.

Die Kommission hat besondere Vermarktungsnormen für 26 Obst- und Gemüsearten aufgehoben, so dass die Marktbeteiligten nicht länger mit den Kosten für die Einhaltung konfrontiert sind, die einzelstaatlichen Behörden weniger Kontrollen durchführen müssen und weniger Erzeugnisse weggeworfen werden.


Ik hoop ook dat er in Wit-Rusland binnenkort geen mensen meer om politieke redenen gevangen of in huisarrest zitten.

Ich hoffe außerdem, dass es in Belarus schon sehr bald keine politischen Häftlinge mehr gibt und auch niemand mehr unter Hausarrest steht.


Indien fabrikanten geen verantwoordelijkheid meer hoeven te dragen voor de productie van vervangingsonderdelen, is er geen garantie meer dat deze onderdelen met de specificaties overeenstemmen en aan de kwaliteitseisen voldoen.

Wenn Fahrzeughersteller keine Verantwortung für die Fertigung von Ersatzteilen tragen sollen, gibt es keinerlei Garantie für ihre spezifikationsgerechte Ausführung und keine Gewährleistung der Qualität.


Eén ding moet duidelijk zijn: we krijgen ofwel een Europa van waarden, ofwel we hebben binnenkort geen Europa meer.

Uns muss Folgendes klar sein: Es wird entweder ein Europa der Werte geben, oder es wird bald kein Europa mehr geben.


Vanaf januari aanstaande zal de markt voor de omwisseling van euro-zône valuta niet meer bestaan en zullen consumenten geen geld meer hoeven te wisselen.

Ab Januar wird der Markt für den Umtausch von Euro-Währungen nicht länger existieren, da der Barumtausch innerhalb der Euro-Zone entfällt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenkort geen invoerrechten meer hoeven' ->

Date index: 2023-04-09
w