Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnenlandse markten aangezien » (Néerlandais → Allemand) :

De voorwaarden voor het uitvoeren van cabotagediensten beperken de markten die toegankelijk zijn voor vervoerders in de EU, aangezien binnenlandse markten goed zijn voor ongeveer twee derde van alle vrachtvervoer over de weg.

Die für die Kabotagebeförderung geltenden Bedingungen schränken die für die Kraftverkehrsunternehmen der EU zugänglichen Märkte erheblich ein, da rund zwei Drittel des Güterverkehrs auf Inlandsmärkte entfallen.


Het door de VRC gevoerde beleid, bijvoorbeeld het onderwerpen van de uitvoer van een bepaalde grondstof aan ongunstige btw-voorwaarden (14), veroorzaakt in de eerste plaats een neerwaartse druk op de (netto-)uitvoerprijs van die grondstof uit de VRC (aangezien exporteurs uit de VRC op de internationale markten moeten concurreren met ondernemingen die doorgaans geen btw op uitvoer betalen) en vormt in de tweede plaats een prikkel om de verkoop naar de binnenlandse markt te ...[+++]

Somit führt die Politik, die die VR China beispielsweise durch die Festlegung ungünstiger Mehrwertsteuerbedingungen für Ausfuhren eines bestimmten Rohstoffs verfolgt (14), zum einen zu gedrückten (Netto-)Preisen für Ausfuhren dieses Rohstoffs aus der VR China (da Ausführer aus der VR China auf den internationalen Märkten mit Unternehmen konkurrieren müssen, die im Allgemeinen keine Mehrwertsteuer auf Ausfuhrverkäufe zahlen); zum anderen setzt sie einen Anreiz zur Verlagerung der Verkäufe auf den Inlandsmarkt, wodurch die Inlandspreis ...[+++]


Aangezien geen voldoende representatieve niet-vertekende gegevens over de gasprijzen op de Russische binnenlandse markt beschikbaar waren, werd het passend geacht de correctie overeenkomstig artikel 2, lid 5, van de basisverordening te baseren op informatie over andere representatieve markten. De gecorrigeerde prijs werd gebaseerd op de gemiddelde uitvoerprijs van Russisch gas aan de Duits-Tsjechische grens (Waidhaus), gecorrigeerd voor lokale distributiekosten.

Angesichts des Fehlens hinreichend repräsentativer, unverzerrter Gaspreise für den russischen Inlandsmarkt hielt es die Kommission für angemessen, die Berichtigung nach Artikel 2 Absatz 5 der Grundverordnung anhand von Informationen anderer repräsentativer Märkte vorzunehmen. Für die Preisberichtigung wurde der Durchschnittspreis für russisches Gas bei der Ausfuhr an der deutsch-tschechischen Grenze (Grenzübergang Waidhaus), berichtigt um die örtlichen Verteilungskosten, herangezogen.


Mochten deze verschillen in de toekomst nog toenemen — betalingsdienstaanbieders hebben immers de neiging hun praktijken aan de nationale markten aan te passen-, dan zou grensoverschrijdend ondernemen minder aantrekkelijk worden, aangezien de desbetreffende kosten hoger zouden uitvallen dan de kosten voor binnenlandse aanbieders.

Sollten diese Unterschiede künftig noch größer werden, da Zahlungsdienstleister dazu tendieren, ihre Praxis auf die nationalen Märkte auszurichten, so würde dies die Kosten grenzüberschreitender Tätigkeiten im Vergleich zu den Kosten für inländische Dienstleister in die Höhe treiben und würde damit eine grenzüberschreitende Geschäftsausübung weniger attraktiv machen.


Mochten deze verschillen in de toekomst nog toenemen — betalingsdienstaanbieders hebben immers de neiging hun praktijken aan de nationale markten aan te passen-, dan zou grensoverschrijdend ondernemen minder aantrekkelijk worden, aangezien de desbetreffende kosten hoger zouden uitvallen dan de kosten voor binnenlandse aanbieders.

Sollten diese Unterschiede künftig noch größer werden, da Zahlungsdienstleister dazu tendieren, ihre Praxis auf die nationalen Märkte auszurichten, so würde dies die Kosten grenzüberschreitender Tätigkeiten im Vergleich zu den Kosten für inländische Dienstleister in die Höhe treiben und würde damit eine grenzüberschreitende Geschäftsausübung weniger attraktiv machen.


G. overwegende dat de internationale handel ongeveer 20% van de wereldproductie van bananen vertegenwoordigt, aangezien het grootste deel van de productie voor de binnenlandse markten bestemd is,

G. in der Erwägung, dass nur etwa 20 % der weltweiten Bananenerzeugung in den Export gelangt, da der Großteil für einheimische Märkte bestimmt ist,


G. overwegende dat de internationale handel ongeveer 20% van de wereldproductie van bananen vertegenwoordigt, aangezien het grootste deel van de productie voor de binnenlandse markten bestemd is,

G. in der Erwägung, dass nur etwa 20 % der weltweiten Bananenerzeugung in den Export gelangt, da der Großteil für einheimische Märkte bestimmt ist,


6. maakt zich ongerust over het feit dat de overeenkomst niet op een degelijke manier op de problemen van de armste landen ingaat (de G90), die gehinderd worden door chronische beperkingen aan de aanbodzijde waardoor ze geen gebruik kunnen maken van uitvoermogelijkheden en gevoelig zijn voor verliezen door toenemende concurrentie op hun binnenlandse markten, aangezien de meeste voordelen die minder verstoorde landbouwmarkten te bieden hebben, de middelgrote of grote ontwikkelingslanden (de G20) zullen toevallen;

6. bringt seine Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass in dem Abkommen die Belange der ärmsten Länder (der G90) nicht ausreichend berücksichtigt werden, die mit chronischen Angebotsengpässen zu kämpfen haben, die sie daran hindern, Exportmöglichkeiten zu nutzen und sie anfällig machen für Verluste durch den verstärkten Wettbewerb auf ihren Inlandsmärkten, da der Großteil der Gewinne aus den weniger verzerrten Agrarmärkten den mittleren oder großen Entwicklungsländern (den G20) zugute kommt;


De relevante markten voor het beoordelen van de PPA’s zijn de eerste en de vierde categorie, aangezien MVM elektriciteit aankoopt van binnenlandse producenten, elektriciteit invoert en verkoopt aan regionale distributiebedrijven en commerciële leveranciers (leveranciers op de detailhandelsmarkt).

Lieferung von Ausgleichsenergie. Da MVM die Elektrizität von den inländischen Erzeugern kauft bzw. importiert, und diese dann an die regionalen Elektrizitätsversorgungsunternehmen und die Energieunternehmen (Weiterverkäufer) verkauft, sind aus der Sicht der Beurteilung der PPA der erste und der vierte Teilmarkt von Bedeutung.


verzoekt de Commissie na te gaan hoe de wederzijdse economische afhankelijkheid van Europese Unie en Verenigde Staten functioneert op sectorieel niveau (b.v. in de agro-industrie, de automobielsector, de ruimtevaartindustrie, de levensmiddelen- en gezondheidssector, de farmaceutische en biotechnologische sector en in de e-commerce), aangezien er in een toenemend aantal sectoren al een transatlantische markt bestaat die van zeer grote invloed is op zowel de binnenlandse markten als de werkgeleg ...[+++]

fordert die Kommission auf, zu prüfen, wie die gegenseitige wirtschaftliche Abhängigkeit EU-USA auf sektoraler Ebene funktioniert (z.B. in den Sektoren Agrar-, Automobil-, Raumfahrtindustrie, Nahrungsmittel und Gesundheit, Arzneimittel, Biotechnologie und im Bereich des elektronischen Geschäftsverkehrs), da der Transatlantische Markt in einer wachsenden Zahl von Sektoren bereits besteht und erhebliche Auswirkungen auf beide Inlandsmärkte und die Schaffung von Arbeitsplätzen hat;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenlandse markten aangezien' ->

Date index: 2023-01-27
w