Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Biobrandstoffen van de derde generatie
Derde generatie biobrandstoffen
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Traduction de «biobrandstoffen bestaat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
biobrandstoffen van de derde generatie | derde generatie biobrandstoffen

Biokraftstoff der dritten Generation


aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

meldepflichtige Erkrankung | meldepflichtige Seuche


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein


Comité voor de uitvoering van de richtlijn ter bevordering van het gebruik van biobrandstoffen of andere hernieuwbare brandstoffen in het vervoer

Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Förderung der Verwendung von Biokraftstoffen oder anderen erneuerbaren Kraftstoffen im Verkehrssektor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Typisch voor biobrandstoffen en vloeibare biomassa is dat hun productieketen uit vele schakels bestaat, van het veld tot de verspreiding van het eindproduct.

Biokraftstoffe/flüssige Biobrennstoffe sind in der Regel Ergebnis einer vom Feld bis hin zum Vertrieb des Kraftstoffs reichenden Produktionskette mit zahlreichen Schnittstellen.


Het risico bestaat echter dat aan een deel van de extra vraag naar biobrandstoffen wordt voldaan door wereldwijd meer land in beslag te nemen dat momenteel voor landbouwdoeleinden wordt gebruikt, wat resulteert in een indirecte toename van de emissies ten gevolge van de conversie van land.

Es besteht jedoch die Gefahr, dass für die Deckung eines Teils der zusätzlichen Nachfrage nach Biokraftstoffen weltweit in stärkerem Maße landwirtschaftliche Nutzflächen einbezogen werden, was einen indirekten Anstieg der Emissionen durch Landnutzungsänderungen zur Folge haben wird.


Het regelgevingskader voor het gebruik van biobrandstoffen bestaat reeds.

Weiter wurde ein Rechtsrahmen für die Verwendung von Biokraftstoffen geschaffen.


De doelstelling van de Europese Unie is dat in 2010 één tiende van het totale brandstofgebruik in het vervoer uit biobrandstoffen bestaat. Gezien de toekomstperspectieven en de belangrijke financiële voordelen zijn de Europese boeren massaal gaan investeren in het verbouwen van koolzaad.

Nachdem die Union das Ziel vorgegeben hat, dass bis zum Jahr 2010 ein Zehntel der Gesamtmenge der Verkehrskraftstoffe aus Biokraftstoff bestehen soll, haben die Landwirte der EU damit begonnen, aktiv in den Rapsanbau zu investieren, da sie sich hiervon einen großen finanziellen Vorteil und Perspektiven versprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er gingen EU‑middelen naar meer dan 1 000 onderzoeksprojecten in samenwerking, zoals "Fuel Path", een project om de productie van biobrandstoffen efficiënter te maken zodat tegen 2020 ten minste 14 % van de energiemix van de EU uit bio‑energie bestaat.

Mit diesen EU-Mitteln wurden über 1.000 Projekte auf dem Gebiet der Forschungszusammenarbeit unterstützt, darunter das Projekt „Fuel Path" für eine effiziente Biokraftstoffproduktion, in dessen Rahmen nach Möglichkeiten zur Verbesserungen der Biokraftstoffproduktion aus Pflanzen geforscht wird und das dazu beitragen soll, dass bis 2020 mindestens 14 % des Energiemix in der EU auf Bioenergie entfallen.


Volgens de massabalansmethode voor het verifiëren van de naleving bestaat er een fysiek verband tussen de productie van biobrandstoffen en vloeibare biomassa die aan de duurzaamheidscriteria beantwoorden en het verbruik van biobrandstoffen en vloeibare biomassa in de Gemeenschap, die een correct evenwicht doet ontstaan tussen vraag en aanbod en zorgt voor een prijsverhoging die groter is dan in systemen zonder dit verband.

Nach der Massenbilanzmethode zur Überprüfung der Einhaltung der Kriterien gibt es eine konkrete Verbindung zwischen der Herstellung von Biokraftstoffen und flüssigen Biobrennstoffen, die die Nachhaltigkeitskriterien erfüllen, und dem Verbrauch von Biokraftstoffen und flüssigen Biobrennstoffen in der Gemeinschaft, wodurch ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Angebot und Nachfrage geschaffen und ein Preisaufschlag gewährleistet wird, der höher ist als in Systemen ohne eine solche Verbindung.


Kan de Commissie bevestigen dat er momenteel geen certificeringssysteem bestaat waarmee wordt gewaarborgd dat tropische regenwouden of veengrond in Zuidoost-Azië niet vernietigd worden voor de ontwikkeling van palmolieplantages, hetzij voor bevoorrading van de EU-markt voor biobrandstoffen of als compensatie voor de productie van spijsolie die door de vraag naar biobrandstoffen is weggevallen?

Bestätigt die Kommission, dass derzeit kein Zertifizierungssystem existiert, welches verhindern würde, dass tropischer Regenwald oder Torfmoore in Südostasien zugunsten des Aufbaus von Palmölplantagen zerstört werden, die entweder den EU-Biokraftstoffmarkt beliefern oder die durch die Nachfrage nach Biokraftstoffen bedingte geringere Speiseölerzeugung wettmachen sollen?


(3) Er bestaat echter een breed scala van biomassa waaruit biobrandstoffen gewonnen kunnen worden, afkomstig van land- en bosbouwproducten en van afval- en restproducten van de bosbouw, de houtverwerkende industrie en de levensmiddelenindustrie.

(3) Biokraftstoffe können jedoch aus einem breiten Spektrum von Biomasse hergestellt werden; Biomasse fällt beim Acker- und Waldbau und bei Rückständen und Abfallprodukten der Forstwirtschaft, der Forst- und der Lebensmittelindustrie an.


(8) Als gevolg van de technologische vooruitgang zijn de meeste momenteel in de Europese Unie in het verkeer zijnde voertuigen in staat zonder probleem een brandstofmengsel te gebruiken dat voor een klein percentage bestaat uit biobrandstoffen.

(8) Aufgrund des technologischen Fortschritts kann für die meisten in der Europäischen Union zugelassenen Fahrzeuge schon heute problemlos Kraftstoff mit geringen Biokraftstoffbeimischungen verwendet werden.


De mededeling van de Commissie over alternatieve brandstoffen voor het wegvervoer en een bundel maatregelen ter bevordering van het gebruik van biobrandstoffen (COM 2001) 547) bestaat uit twee voorstellen: het voorstel voor een richtlijn tot bevordering van het gebruik van biobrandstoffen bij het vervoer en het voorstel voor een richtlijn tot wijziging van Richtlijn 92/81/EEG.

Die Mitteilung der Kommission über alternative Kraftstoffe für den Straßenverkehr und ein Bündel von Maßnahmen zur Förderung der Verwendung von Biokraftstoffen (KOM (2001)547) beinhaltet zwei Vorschläge: den Vorschlag für eine Richtlinie zur Förderung der Verwendung von Biokraftstoffen und den Vorschlag für eine Richtlinie zur Änderung der Richtlinie 92/81/EWG.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biobrandstoffen bestaat' ->

Date index: 2023-09-29
w