28. benadrukt dat de productie van alle biomassa voor energiedoeleinden moet voldoen aan ambitieuze en strikte maatschappelijke criteria en criteria op het gebied van duurzaamheid en niet zou mogen leiden tot negatieve maatschappelijke gevolgen en concurrerend bodemgebruik; wijst op het potentieel van duu
rzaam geproduceerde biobrandstoffen, bijvoorbeeld uit afval of verontreinigd terrein; merkt op dat de huidige doelstelling van 10% biobrandstoffen tegen 20202 alleen zin heeft als zij fungeert als prikkel voor de ontwikkeling van biobrandstoff
en van de tweede en derde ...[+++]ss=yellow2> generatie; neemt in dit verband nota van het voorstel van de Commissie om de biobrandstoffen van de volgende
generatie "dubbel" te laten meetellen om te voldoen aan de verplichte doelstelling van 10%; is bereid zijn goedkeuring te hechten aan het voorstel betreffende de beperking van de import van biobrandstoffen tot importeurs die ten minste tien van een lijst van twaalf internationale verdragen hebben geratificeerd - waaronder vier verdragen die verband houden met milieukwesties (met inbegrip het Verdrag van Kyoto) en acht verdragen op het gebied van het arbeidsrecht (niet-uitbuiting van kinderen, vrijheid van vakvereniging, enz.) - als gepresenteerd in het werkdocument van de Commissie;
28. betont, dass die Erzeugung sämtlicher Biomasse zur Energiegewinnung hoch gesteckten, strengen Kriterien für soziale und auf Artenvielfalt bezogene Nachhaltigkeit genügen muss und nicht nachteilige soziale Auswirkungen und Wettbewerb um die Flächennutzung nach sich ziehen sollte; verweist auf das Potenzial der nachhaltig, beispielsweise aus Abfällen oder Erzeugnissen minderwertiger Flächen, erzeugten Agro‑Kraftstoffe; stellt fest, dass das gegenwärtige Ziel ei
nes Anteils von 10% Biokraftstoffen bis 2020 nur sinnvoll ist, wenn es als Anreiz für die Entwicklung von Biokraftstoffen der
zweiten und dritten ...[+++]Generation wirkt; verweist in diesem Zusammenhang auf den Vorschlag der Kommission, dass die Biokraftstoffe der nächsten Generation im Hinblick auf die Einhaltung des verbindlichen 10-%-Ziels doppelt gezählt werden; erklärt sich bereit, den Vorschlag aufzugreifen, der die Einfuhren von Agro-Kraftstoffen auf die Importeure beschränken soll, die „mindestens zehn“ internationale Abkommen von einer Liste von zwölf ratifiziert haben (dazu gehören vier umweltpolitische Abkommen, einschließlich Kyoto, und acht arbeitsrechtliche Abkommen (Verbot der Kinderarbeit, gewerkschaftliche Rechte usw.)), wobei dies ein Vorschlag ist, der in einem Arbeitsdokument der Kommission im Rahmen ihrer Rechtsetzungstätigkeit gemacht worden ist;