Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangewezen EKBI
Aangewezen bureau
Aangewezen externe kredietbeoordelingsinstelling
Aangewezen functionaris
Aangewezen grensdoorlaatpost
Aangewezen instantie
Aangewezen luchtsnelheid
Aangewezen personeelslid
Aangewezen snelheid
Afstandsonderwijs
BIS
Begeleid individueel studeren
Beginsel ne bis in idem
Bij overeenkomst aangewezen vertegenwoordiger

Traduction de «bis aangewezen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangewezen luchtsnelheid | aangewezen snelheid

angezeigte Eigengeschwindigkeit | angezeigte Fahrt


aangewezen EKBI | aangewezen externe kredietbeoordelingsinstelling

benannte ECAI




bij overeenkomst aangewezen vertegenwoordiger

vertraglicher Vertreter


aangewezen grensdoorlaatpost

zugelassener Grenzübergang










Afstandsonderwijs (élément) | Begeleid individueel studeren (élément) | BIS (élément)

Fernunterricht (élément)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 79 van het bestreden decreet voegt in artikel 9, § 1, derde lid, van het Decreet Natuurbehoud een 3°bis toe, volgens hetwelk voor wat de bescherming van historisch permanente graslanden betreft, aangewezen overeenkomstig artikel 9bis van het Decreet Natuurbehoud, de beschermingsmaatregelen, bedoeld in artikel 9, eerste lid, de landbouwbedrijfsvoering en het teeltplan kunnen regelen in agrarische gebieden, landschappelijk waardevolle agrarische gebieden, valleigebieden, brongebieden, agrarische gebieden met ecologisch belang of ecologische waarde, ...[+++]

Durch Artikel 79 des angefochtenen Dekrets wird in Artikel 9 § 1 Absatz 3 des Naturerhaltungsdekrets eine Nr. 3bis eingefügt, wonach hinsichtlich des Schutzes des historisch dauerhaften Graslandes, das gemäß Artikel 9bis des Naturerhaltungsdekrets ausgewiesen wurde, durch die Schutzmaßnahmen im Sinne von Artikel 9 Absatz 1 die Führung der landwirtschaftlichen Betriebe und der Kulturplan geregelt werden können in Agrargebieten, landschaftlich wertvollen Agrargebieten, Talgebieten, Quellgebieten, Agrargebieten von ökologischem Interesse ...[+++]


De bestreden artikelen 79 en 80 van het decreet van 9 mei 2014 bepalen : « Art. 79. In hetzelfde decreet wordt aan artikel 9, § 1, derde lid, een punt 3°bis toegevoegd, dat luidt als volgt : ' 3°bis. voor wat de bescherming van historisch permanente graslanden betreft, aangewezen overeenkomstig artikel 9bis; '.

Die angefochtenen Artikel 79 und 80 des Dekrets vom 9. Mai 2014 bestimmen: « Art. 79. In dasselbe Dekret wird Artikel 9 § 1 Absatz 3 eine Nr. 3bis mit folgendem Wortlaut hinzugefügt: ' 3 bis. in Bezug auf den Schutz von historisch dauerhaftem Grasland, das gemäß Artikel 9bis ausgewiesen ist; '.


2. De Commissie treedt op als gemeenschappelijke aangewezen instantie voor de administratieve functies van het verdrag in verband met de PIC-procedure namens alle aangewezen nationale instanties en in nauwe samenwerking en overleg met de aangewezen nationale instanties van de lidstaten.

(2) Die Kommission wird bei der Wahrnehmung der Verwaltungsaufgaben im Rahmen des Übereinkommens im Zusammenhang mit dem PIC-Verfahren als gemeinsame bezeichnete Behörde im Namen aller bezeichneten nationalen Behörden der Mitgliedstaaten tätig; sie arbeitet dabei eng mit den bezeichneten nationalen Behörden der Mitgliedstaaten zusammen und berät sich mit ihnen.


1. De Commissie treedt op als gemeenschappelijke aangewezen instantie voor de administratieve functies van het verdrag in verband met de PIC-procedure namens alle aangewezen nationale instanties en in nauwe samenwerking en overleg met de aangewezen nationale instanties van de lidstaten.

1. Die Kommission wird bei der Wahrnehmung der Verwaltungsaufgaben im Rahmen des Übereinkommens im Zusammenhang mit dem PIC-Verfahren als gemeinsame bezeichnete Behörde im Namen aller bezeichneten nationalen Behörden tätig; sie arbeitet dabei eng mit den bezeichneten nationalen Behörden der Mitgliedstaaten zusammen und berät sich mit ihnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Voor wat de deelneming van de Unie aan het verdrag betreft, treedt de Commissie voor de administratieve functies van het verdrag in verband met de PIC-procedure en de kennisgeving van uitvoer op als gemeenschappelijk aangewezen instantie namens alle aangewezen nationale instanties en in nauwe samenwerking en overleg met de aangewezen nationale instanties van de lidstaten.

1. Was die Beteiligung der Union am Übereinkommen betrifft, wird die Kommission bei der Wahrnehmung der Verwaltungsaufgaben im Rahmen des Übereinkommens im Zusammenhang mit dem PIC-Verfahren und der Ausfuhrnotifikation als gemeinsame bezeichnete Behörde im Namen aller bezeichneten nationalen Behörden tätig; sie arbeitet dabei eng mit den bezeichneten nationalen Behörden der Mitgliedstaaten zusammen und berät sich mit ihnen.


Wat betreft personen, entiteiten en lichamen die niet zijn aangewezen in de bijlagen II of III, waarin een in die bijlagen aangewezen persoon, entiteit of lichaam een belang heeft, vormt de verplichting om tegoeden en economische middelen van de aangewezen persoon of entiteit of het aangewezen lichaam te bevriezen geen beletsel voor dergelijke niet-aangewezen personen, entiteiten of lichamen om wettig zaken te blijven doen, voor zover deze zakenactiviteiten niet inhouden dat tegoeden of economische middelen ter beschikking worden gesteld van een aangewezen persoon, entiteit of lichaam”.

In Bezug auf Personen, Organisationen und Einrichtungen, die nicht in den Anhängen II oder III benannt sind, an denen eine in diesen Anhängen benannte Person, Organisation oder Einrichtung eine Beteiligung hält, hindert die Verpflichtung zum Einfrieren von Geldern und wirtschaftlichen Ressourcen der benannten Personen, Organisationen und Einrichtungen diese nicht benannten Personen, Organisationen oder Einrichtungen nicht daran, ihre rechtmäßigen Geschäfte weiterzuführen, sofern dies nicht dazu führt, dass einer anderen benannten Person, O ...[+++]


aangewezen autoriteiten”: de autoriteiten die belast zijn met het voorkomen, opsporen en onderzoeken van terroristische misdrijven of andere ernstige strafbare feiten, en die overeenkomstig artikel 3 van dit besluit door de lidstaten zijn aangewezen.

„benannte Behörden“ die Behörden, die für die Verhütung, Aufdeckung oder Ermittlung von terroristischen Straftaten oder sonstigen schwerwiegenden Straftaten zuständig sind und von den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 3 benannt wurden.


Voor wat de deelneming van de Gemeenschap aan het verdrag betreft, treedt de Commissie namens alle aangewezen nationale instanties voor de administratieve functies van het verdrag in verband met de PIC-procedure en de kennisgeving van uitvoer op als gemeenschappelijk aangewezen autoriteit namens alle aangewezen nationale autoriteiten - in nauwe samenwerking en overleg met de aangewezen autoriteiten van de lidstaten.

Was die Beteiligung der Gemeinschaft an dem Übereinkommen betrifft, wird die Kommission bei der Wahrnehmung der Verwaltungsaufgaben im Rahmen des Übereinkommens im Zusammenhang mit dem PIC-Verfahren und der Ausfuhrnotifikation als gemeinsame bezeichnete Behörde im Namen aller bezeichneter nationaler Behörden in enger Zusammenarbeit und Absprache mit den bezeichneten nationalen Behörden der Mitgliedstaaten tätig.


1. De raad van bestuur is samengesteld uit een door elke lidstaat aangewezen onafhankelijk persoon, een door het Europees Parlement aangewezen onafhankelijk persoon, een op grond van artikel 7, lid 3, door de Raad van Europa aangewezen onafhankelijk persoon, alsmede een vertegenwoordiger van de Commissie.

(1) Der Verwaltungsrat der Beobachtungsstelle setzt sich zusammen aus je einer von jedem Mitgliedstaat benannten unabhängigen Persönlichkeit, einer unabhängigen Persönlichkeit, die vom Europäischen Parlament benannt wird, einer unabhängigen Persönlichkeit, die gemäß Artikel 7 Absatz 3 vom Europarat benannt wird, sowie einem Vertreter der Kommission.


6. De raad van bestuur van het waarnemingscentrum is samengesteld uit een door elke lidstaat aangewezen onafhankelijk lid, een door het Europees Parlement aangewezen onafhankelijk lid, een door de Raad van Europa aangewezen onafhankelijk lid en een vertegenwoordiger van de Commissie.

Der Verwaltungsrat der Beobachtungsstelle setzt sich aus je einer von jedem Mitgliedstaat benannten unabhängigen Persönlichkeit zusammen; hinzu kommen ein unabhängiges Mitglied, das vom Europäischen Parlament benannt wird, ein unabhängiges Mitglied, das vom Europarat benannt wird, sowie ein Vertreter der Kommission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis aangewezen' ->

Date index: 2023-02-08
w