Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparatuur om was te bleken bedienen
Bestedingen voor gezondheid
Bleken
Bleken met hypochloriet
Kosten door verontreiniging
Kosten van antieke goederen onderzoeken
Kosten van antieke spullen onderzoeken
Kosten van antieke voorwerpen onderzoeken
Kosten van gezondheidsschade
Kosten van milieubescherming
Kosten van milieuevaluatie
Kosten van milieuschade
Kosten voor milieutoetsing
Machines om was te bleken bedienen
Medische kosten
Milieubeschermingskosten
Milieukosten
Ontkleuring
Saneringskosten
Schaduwkosten
Uitgaven voor milieubescherming
Ziektekosten

Vertaling van "bleken de kosten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
apparatuur om was te bleken bedienen | machines om was te bleken bedienen

Wachsbleichevorrichtungen bedienen


milieukosten [ kosten van milieubescherming | kosten van milieuevaluatie | kosten voor milieutoetsing | milieubeschermingskosten | saneringskosten | schaduwkosten | uitgaven voor milieubescherming ]

Umweltkosten [ Umweltschutzkosten ]








Bedieningspersoneel van machines voor het bleken, het verven en het reinigen van weefsels

Bediener von Bleich- und Färbemaschinen


bestedingen voor gezondheid [ medische kosten | ziektekosten ]

Gesundheitsausgabe [ Arztkosten | Behandlungskosten | Krankheitskosten ]


kosten door verontreiniging [ kosten van gezondheidsschade | kosten van milieuschade ]

Kosten der Umweltbelastungen [ Kosten der Gesundheitsschäden | Kosten der Umweltschäden | Kosten der Umweltverschmutzung ]


kosten van antieke spullen onderzoeken | kosten van antieke goederen onderzoeken | kosten van antieke voorwerpen onderzoeken

Kosten für antiquarische Waren prüfen


administratieve kosten, verkoopkosten, algemene kosten

Verwaltungs-, Vertriebs- und Gemeinkosten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij ongeveer een derde van de gecontroleerde projecten bleken de regels voor boekhouding en controle op het personeel en de kosten van deskundigen niet goed nageleefd.

Die Vorschriften über die Verbuchung und Kontrolle der Ausgaben für Personal und Sacherverständige wurden bei ca. einem Drittel der geprüften Projekte nicht angemessen befolgt.


Zoals vermeld in overweging 22 van Verordening (EG) nr. 128/2005 van de Commissie (8) van 27 januari 2005 tot instelling van een voorlopig antidumpingrecht in het kader van het oorspronkelijk onderzoek, bleken de kosten en prijzen van de vier ondernemingen in overeenstemming te zijn met de marktvoorwaarden.

In Erwägungsgrund 22 der Kommissionsverordnung (EG) Nr. 128/2005 vom 27. Januar 2005 zur Einführung eines vorläufigen Antidumpingzolls (8) heiße es: „Für alle vier Unternehmen wurde festgestellt, [.] dass die Kosten und Preise im Wesentlichen auf Marktwerten beruhten.“ In der Ausgangsuntersuchung wurde tatsächlich kein erheblicher Preisunterschied zwischen den vor Ort in der VR China erworbenen Rohstoffen und den zu internationalen Preisen erworbenen Rohstoffen ermittelt.


7. uit zijn bezorgdheid over het feit dat, hoewel de controlecertificaten bij de kostendeclaraties van twee begunstigden bedenkingen bleken te bevatten over de contracten van het voor het project aangenomen personeel en dat in een ervan het controlecertificaat tevens bedenkingen bevatte over de indirectekostentarieven, de Gemeenschappelijke Onderneming toch de betalingen vrijgaf; constateert dat de Gemeenschappelijke Onderneming deze gevallen heeft uitgezocht en er uiteindelijk geen onrechtmatige kosten zijn betaald; verzoekt de Gem ...[+++]

7. bringt seine Sorge darüber zum Ausdruck, dass in den Prüfungsbescheinigungen zu den Kostenerstattungsanträgen zweier Begünstigter zwar Vorbehalte in Bezug auf die Verträge der für das Projekt tätigen Mitarbeiter geltend gemacht und in einer Prüfungsbescheinigung außerdem Vorbehalte in Bezug auf die für die indirekten Kosten angewandten Sätze zum Ausdruck gebracht wurden, das gemeinsame Unternehmen die Zahlungen aber dennoch freigegeben hat; stellt fest, dass das gemeinsame Unternehmen diesen Fällen nachgegangen ist und schließlich ...[+++]


Samenvattend kan worden gesteld dat de binnenlandse prijzen van de voornaamste grondstoffen die door producenten van biodiesel in Argentinië worden gebruikt, als gevolg van de vervalsing door het Argentijnse uitvoerbelastingstelsel kunstmatig lager bleken te zijn dan de internationale prijzen, zodat de administratie van de onderzochte Argentijnse producenten geen redelijk beeld geeft van de kosten van de voornaamste grondstoffen in de zin van artikel 2, lid 5, van de basisverordening in de interpretatie van het Gerecht, zoals hierbove ...[+++]

Zusammenfassend lässt sich sagen, dass die Inlandspreise der wichtigsten Rohstoffe für die Biodieselhersteller in Argentinien infolge der Verzerrung durch das argentinische Ausfuhrzollsystem künstlich niedriger gehalten werden als die Weltmarktpreise, so dass sich die Kosten für die wichtigsten Rohstoffe in den Aufzeichnungen der argentinischen Hersteller im Sinne des Artikels 2 Absatz 5 der Grundverordnung nicht angemessen widerspiegeln, wenn die oben erläuterte Auslegung dieses Artikels durch das Gericht zugrunde gelegt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat bepaalde productiekosten, en met name de kosten van de voornaamste grondstoffen (sojaolie en sojabonen in Argentinië en ruwe palmolie in Indonesië), vervalst bleken te zijn, werden zij bepaald aan de hand van door de relevante instanties van de betrokken landen bekendgemaakte referentieprijzen.

Da bestimmte Kosten, die bei der Produktion anfallen, namentlich die Kosten der wichtigsten Rohstoffe (Sojaöl und Sojabohnen in Argentinien und rohes Palmöl in Indonesien), als verzerrt eingestuft wurden, wurden sie auf der Grundlage von Referenzpreisen bestimmt, die von den einschlägigen Behörden in den betroffenen Ländern veröffentlicht wurden.


De kosten en prijzen bleken marktwaarden weer te geven en munteenheden bleken tegen de marktkoers te zijn omgerekend.

Kosten und Preise spiegelten die Marktwerte wider, Währungsumrechnungen erfolgten zu Marktkursen.


– (HU) De motivering voor de huidige verordening voor de internationale roamingtarieven is dat deze kosten onredelijk hoog bleken te zijn, ondanks de liberalisering van de markt gedurende de laatste jaren en de hevigere concurrentiestrijd.

– (HU) Hintergrund der vorliegenden Verordnung über das Roaming in öffentlichen Mobilfunknetzen in der Gemeinschaft ist die Tatsache, dass Roaming-Gebühren trotz zunehmenden Wettbewerbs und der Liberalisierung der Märkte in der jüngeren Vergangenheit unverhältnismäßig hoch waren.


– (HU) De motivering voor de huidige verordening voor de internationale roamingtarieven is dat deze kosten onredelijk hoog bleken te zijn, ondanks de liberalisering van de markt gedurende de laatste jaren en de hevigere concurrentiestrijd.

– (HU) Hintergrund der vorliegenden Verordnung über das Roaming in öffentlichen Mobilfunknetzen in der Gemeinschaft ist die Tatsache, dass Roaming-Gebühren trotz zunehmenden Wettbewerbs und der Liberalisierung der Märkte in der jüngeren Vergangenheit unverhältnismäßig hoch waren.


Het Parlement en de Raad waren toen zeer dicht bij een akkoord, maar de vergoeding van de werkelijke kosten en de belastingheffing bleken in die tijd een struikelblok te zijn.

Damals standen das Parlament und der Rat kurz vor einer Einigung, doch erwiesen sich die Erstattung der tatsächlichen Ausgaben und die Besteuerung als Stolperstein.


Bij ongeveer een derde van de gecontroleerde projecten bleken de regels voor boekhouding en controle op het personeel en de kosten van deskundigen niet goed nageleefd.

Die Vorschriften über die Verbuchung und Kontrolle der Ausgaben für Personal und Sacherverständige wurden bei ca. einem Drittel der geprüften Projekte nicht angemessen befolgt.


w