Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijft de commissie strikt vasthouden » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie blijft in haar normalisatieprogramma vasthouden aan e-toegankelijkheid.

Die Kommission wird die Barrierefreiheit auch weiterhin in ihrem Arbeitsprogramm für die Normung entschlossen fördern.


De Commissie blijft de lidstaten oproepen zich extra in te spannen, onder meer voor certificering en opleiding van professionele gebruikers, distributeurs en voorlichters, beperking van de verkoop van pesticiden voor professioneel gebruik tot personen die over een certificaat beschikken, strikte voorwaarden voor het hanteren en opslaan van pesticiden, de keuring van sproeiapparatuur, een algemeen verbod op spuiten vanuit de lucht, ...[+++]

Die Kommission fordert die Mitgliedstaaten auf, weitere Anstrengungen zu unternehmen, einschließlich der Zertifizierung und Fort- und Weiterbildung der beruflichen Verwender, Vertreiber und Berater, Beschränkung des Verkaufs von Pestiziden für die berufliche Verwendung auf zertifizierte Personen, strenge Auflagen für die Handhabung und Lagerung von Pestiziden, Kontrolle der Sprühgeräte, allgemeines Verbot des Spritzens oder Sprühens mit Luftfahrzeugen, Reduzierung des Pestizideinsatzes in bestimmten Gebieten (wie öffentlichen Parks), Schutz der Gewässer u ...[+++]


De Commissie blijft daarom vasthouden aan het beginsel van “eerst de basis”: wij blijven onze inspanningen toespitsen op de rechtsstaat, met inbegrip van veiligheid, grondrechten, democratische instellingen en hervorming van het openbaar bestuur, alsmede op economische ontwikkeling en concurrentievermogen.

Ein fortgesetztes Engagement für den Grundsatz „Wesentliches zuerst“ ist daher nach wie vor von entscheidender Bedeutung. Die Kommission wird sich auch künftig nachdrücklich für die Rechtsstaatlichkeit, einschließlich der Bereiche Sicherheit, Grundrechte, demokratische Institutionen und Reformen der öffentlichen Verwaltung, sowie für die wirtschaftliche Entwicklung und die Wettbewerbsfähigkeit einsetzen.


Ofschoon nationale medefinanciering een fundamenteel onderdeel is van de financiering van de landbouw in het kader van de tweede pijler, de plattelandsontwikkeling, blijft de Commissie strikt vasthouden aan haar standpunt dat de landbouwsteun in het kader van de eerste pijler, directe steun en marktmaatregelen, volledig gefinancierd moet worden uit EU-middelen.

Während also die nationale Kofinanzierung ein wesentliches Element der Agrarfinanzierung im Rahmen der ländlichen Entwicklung darstellt, die zum zweiten Pfeiler gehört, hält die Kommission bei den Direktbeihilfen und Marktstützungsmaßnahmen des ersten Pfeilers an einer vollständigen EU-Finanzierung fest.


In de tweede plaats moet het boven alle twijfel verheven zijn dat het onderhandelingsmandaat van de Commissie strikt beperkt blijft tot het kader van het communautair acquis teneinde te waarborgen dat ACTA in de toekomst niet synoniem is voor ‘another crazy treaty agreed’.

Zum anderen muss aber ohne Zweifel klar sein, dass das Verhandlungsmandat der Europäischen Kommission sich strikt am Rahmen des acquis communautaire ausrichtet, damit ACTA nicht zukünftig für another crazy treaty agreed steht.


In dit verband blijft de Commissie volledig vasthouden aan het principe dat de eigen verdiensten van elk land bepalend zijn.

Dabei wird die Kommission auch weiterhin nach dem Grundsatz vorgehen, dass jedes Land nach den eigenen Leistungen beurteilt wird.


Ook nu nog, terwijl er honderdduizenden banen op het spel staan, blijft de Commissie vasthouden aan het dogma van de mededinging. Ze blokkeert nationale maatregelen die erop gericht zijn het verdwijnen van banen te verhinderen en verlangt van Renault uitleg en de verzekering dat de toegenomen productiviteit in deze of gene fabriek niet toe te schrijven is aan de verplaatsing van die productie.

Obwohl derzeit Hunderttausende von Arbeitsplätzen auf dem Spiel stehen, hält die Kommission unbeirrt an ihrem Wettbewerbsdogma fest, behindert Maßnahmen zur Sicherung von Arbeitsplätzen und fordert von Renault gar Erklärungen, um sich selbst davon zu überzeugen, dass die Produktionssteigerung in einem Werk nicht auf eine Betriebsverlagerung zurückzuführen ist.


24. blijft de Commissie steunen, die ernaar streeft dat wederzijds geaccepteerd wordt dat op geïmporteerde producten zowel de Britse maten en gewichten worden vermeld als de metrische aanduidingen en blijft eraan vasthouden dat maataanduidingen die krachtens internationale standaarden zijn vastgesteld, geaccepteerd moeten worden, met name als het de aanvaarding door de VS betreft van producten waarop alleen metrische aanduidingen voorkomen; is van oordeel dat dankzij dit streven de schaalvoor ...[+++]

24. unterstützt die Kommission weiterhin bei ihren Bemühungen eine Einigung darüber zu erzielen, dass eingeführte Erzeugnisse sowohl mit angelsächsischen als auch mit metrischen Maßen gekennzeichnet werden, und betont die Notwendigkeit der Anerkennung von nach internationalen Standards vereinbarten Maßeinheiten, insbesondere von nur in metrischen Einheiten gekennzeichneten Erzeugnissen durch die USA; vertritt die Ansicht, dass diese Bemühungen zu noch mehr größenbedingten Kosteneinsparungen für Unternehmen in Europa, den USA und Drit ...[+++]


In het licht van de opgedane ervaring blijft de Commissie strikt vasthouden aan drie beginselen:

Aufgrund der bisherigen Erfahrungen hält die Kommission streng an drei Grundsätzen fest:


Daarnaast blijft de Commissie ook vasthouden aan het criterium van bewezen verdiensten als uitgangspunt voor benoemingen in de hoogste functies. Door deze methode blijven de hoge kwaliteitsnormen gewaarborgd voor ambtenaren die leiding geven aan het personeel dat de Commissie moet ondersteunen bij haar cruciale beleid, bij de uitvoering van de verdragen en bij haar managementtaken. Bovendien wordt op deze manier ook het brede geografische evenwicht gegarandeerd dat essentieel is voor het karakter van een instelling die de hele Unie ten dienste ...[+++]

Damit werden hohe Qualitätsstandards unter den Führungskräften gewährleistet, die die Mitarbeiter der Kommission bei der Umsetzung ihrer Politik, der Anwendung der Verträge und bei Managementaufgaben anleiten, während gleichzeitig die geographische Ausgewogenheit gewahrt bleibt, die für den Charakter einer Institution, welche der gesamten Union dient, von zentraler Bedeutung ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft de commissie strikt vasthouden' ->

Date index: 2023-09-09
w