Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijft een brede kloof bestaan " (Nederlands → Duits) :

Tussen een land dat dit probleem nog niet heeft weten aan te pakken en Europa blijft een brede kloof bestaan. Europa staat immers voor de verdediging van fundamentele waarden.

Ein Land, das es bis jetzt nicht geschafft hat, Probleme wie diese zu lösen, ist immer noch weit von Europa entfernt, denn Europa verteidigt grundlegende Werte.


V. overwegende nochtans dat er een brede kloof blijft bestaan tussen de fiscale behandeling van de Europese politieke partijen en die van de Europese instellingen,

V. in der Erwägung, dass die steuerliche Behandlung der europäischen politischen Parteien und die dereuropäischen Organe jedoch weiterhin sehr unterschiedlich ist,


Ook binnen Europa blijft de kloof bestaan, omdat de EU er te vaak niet in slaagt kennis en technologische ontwikkeling om te zetten in commerciële producten en processen.

Auch innerhalb Europas bleibt die Innovationskluft bestehen, da es der Union zu oft nicht gelingt, Wissen und technologische Neuentwicklung in marktgängige Produkte und gewerbliche Verfahren umzusetzen.


V. overwegende nochtans dat er een brede kloof blijft bestaan tussen de fiscale behandeling van de Europese politieke partijen en die van de Europese instellingen,

V. in der Erwägung, dass die steuerliche Behandlung der europäischen politischen Parteien und die der europäischen Organe jedoch weiterhin sehr unterschiedlich ist,


V. overwegende nochtans dat er een brede kloof blijft bestaan tussen de fiscale behandeling van de Europese politieke partijen en die van de Europese instellingen,

V. in der Erwägung, dass die steuerliche Behandlung der europäischen politischen Parteien und die der europäischen Organe jedoch weiterhin sehr unterschiedlich ist,


K. overwegende nochtans dat er een brede kloof blijft bestaan tussen de fiscale behandeling van de Europese politieke partijen en die van de Europese instellingen,

K. in der Erwägung, dass die steuerliche Behandlung der Europäischen Politischen Parteien und die für die europäischen Organe geltende steuerliche Behandlung gleichwohl weiterhin stark auseinanderklaffen,


Ook binnen Europa blijft de kloof bestaan, omdat de EU er te vaak niet in slaagt technologische ontwikkeling om te zetten in commerciële producten en processen.

Auch innerhalb Europas bleibt die Innovationskluft bestehen, da es der EU häufig nicht gelingt, technologische Neuentwicklung in marktgängige Produkte und gewerbliche Verfahren umzusetzen.


Het Israelische standpunt heeft zich losgemaakt van deze fundamentele kwestie, omdat men weigert over het principe van de terugkeer te spreken of voorstelt dat te vervangen door oplossingen die meer het karakter hebben van humanitaire oplossingen, door hergroepering van bepaalde families, of oplossingen die in de richting gaan van het creëren van een internationaal compensatiefonds waaraan Israel wel wil deelnemen, samen met andere staten. Gezien deze meningsverschillen blijft er een kloof bestaan tussen de standpunten over deze kwe ...[+++]

Die israelische Position ist von der Grundfrage abgerückt, indem man sich weigert, vom Prinzip der Rückkehr zu sprechen und stattdessen Lösungsvorschläge anbietet, die auf einige Fälle von Familienzusammenführung begrenzte humanitäre Aktionen vorsehen oder von der Bildung eines internationalen Entschädigungsfonds sprechen, an dem Israel sich zusammen mit anderen Staaten beteiligen würde.


Daarin zal waarschijnlijk ook weinig verandering komen zolang de huidige kloof tussen mannen en vrouwen wat betreft het gebruikmaken van de geboden mogelijkheden (bijvoorbeeld in deeltijd gaan werken en het opnemen van gezinsgerelateerd verlof) blijft bestaan, en zolang er een aanzienlijke kloof blijft bestaan tussen de participatiegraad van vrouwen met en zonder kinderen.

Diese Situation dürfte sich kaum ändern, solange Vereinbarkeitsoptionen (etwa Teilzeitbeschäftigung oder Urlaub aus familiären Gründen) weiterhin in unterschiedlichem Ausmaß von Frauen und Männern in Anspruch genommen werden und solange sich die Erwerbstätigenquoten von Frauen mit Kindern drastisch von denen von kinderlosen Frauen unterscheiden.


Hij is thans veel groter (ook al blijft de kloof ten opzichte van de VS bestaan) en veel internationaler, rijper en professioneler, waardoor risicokapitaal in steeds meer lidstaten aan het uitgroeien is tot een volwaardige aparte activacategorie.

Sie ist nun größer (auch wenn der Abstand zu den USA bleibt), globaler, reifer und professioneller, was zur Folge hat, dass sich das Risikokapital in immer mehr Mitgliedstaaten zu einer eigenen Kategorie von Vermögenswerten entwickelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft een brede kloof bestaan' ->

Date index: 2021-01-08
w