Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concurrentiestrijd
De bar schoonmaken
Ervoor zorgen dat de bar aan de hygiënenormen voldoet
Hardnekkige concurrentie
Hardnekkige hoornvliesaandoening
Onderhoud van radiocommunicatieapparatuur verzorgen
Radiocommunicatieapparatuur beheren
Radiocommunicatieapparatuur onderhouden
Titer
Voorkomen dat gietsel aan de mal blijft kleven
Zorgen dat de bar schoon blijft

Vertaling van "blijft een hardnekkig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter

die endgültige Entscheidung dieser Frage wurde dem nationalen Richter vorbehalten


titer | hoogste verdunning van een stof die nog werkzaam blijft

Titer | 1.Gehalt an wirksamen Stoffen 2.größte Verdünnung


hardnekkige hoornvliesaandoening

in Mitleidenschaft gezogene Cornea


concurrentiestrijd | hardnekkige concurrentie

Existenzkampf | Wettstreit


ervoor zorgen dat de bar aan de hygiënenormen voldoet | de bar schoonmaken | zorgen dat de bar schoon blijft

die Bar saubermachen | Sauberkeit der Bar sicherstellen | die Bar sauber halten | Sauberkeit der Bar gewährleisten


voorkomen dat gietsel aan de mal blijft kleven

Anhaften des Gussteils vermeiden


ervoor zorgen dat radiocommunicatieapparatuur functioneel blijft | radiocommunicatieapparatuur beheren | onderhoud van radiocommunicatieapparatuur verzorgen | radiocommunicatieapparatuur onderhouden

Funkanlage instand halten | Funkübertragungsgeräte instand halten | Funkanlagen instand halten | Funkempfangsanlagen instand halten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Omdat het herstel van de EU broos blijft, dringt de Commissie er bij lidstaten op aan om door te gaan met het hervormen van hun economieën en het wegwerken van hardnekkige macro-economische onevenwichtigheden".

Die Erholung in der EU ist nach wie vor fragil, und die Kommission ruft die Mitgliedstaaten auf, ihre Wirtschaftsreformen fortzusetzen und anhaltende makroökonomische Ungleichgewichte zu beseitigen.“


13. merkt op dat de te late omzetting van richtlijnen een hardnekkig probleem blijft en concrete voordelen voor burgers in de weg staat; merkt op dat, hoewel de tijdige omzetting van richtlijnen voor tal van lidstaten een moeilijke opgave blijft, Denemarken, Letland en Malta er de afgelopen drie jaar in zijn geslaagd om het aantal inbreukzaken wegens te late omzetting tegen hun land zeer laag te houden;

13. weist darauf hin, dass – trotz der geringen Anzahl – die verspätete Umsetzung von Richtlinien nach wie vor ein Problem darstellt, da den Bürgerinnen und Bürgern hierdurch konkrete Vorteile vorenthalten werden; stellt fest, dass die fristgerechte Umsetzung von Richtlinien in vielen Mitgliedstaaten zwar nach wie vor eine Herausforderung darstellt, dass jedoch Dänemark, Lettland und Malta in den letzten drei Jahren eine sehr geringe Zahl von Vertragsverletzungsverfahren wegen verspäteter Umsetzung aufweisen;


F. overwegende dat de situatie in grote delen van Zuid-Sudan en de grensgebieden met Noord-Sudan ingewikkeld blijft, met hardnekkige gewelddadige conflicten en veelvuldige incidenten met hevige gevechten; wijst er met nadruk op dat een dergelijke situatie leidt tot een verplaatsing van de bevolking op grote schaal en de bevolking kwetsbaar maakt voor voedselschaarste, uitbraken van ziekten, natuurrampen en het ontbreken van basisvoorzieningen als gezondheidszorg en veilig drinkwater,

F. in der Erwägung, dass die Lage in weiten Gebieten Südsudans und den an der Grenze zu Nordsudan gelegenen Regionen unübersichtlich bleibt und von anhaltenden gewaltsamen Konflikten und häufigen schweren Kämpfen geprägt ist; betont, das seine solche Situation zu einer massiven Abwanderung der Bevölkerung führt und die betroffenen Menschen Risiken wie Nahrungsmitteldefiziten, Ausbrechen von Krankheiten und Naturkatastrophen und fehlendem Zugang zu grundlegenden Diensten wie medizinischer Versorgung und sicherem Trinkwasser aussetzt,


C. overwegende dat discriminatie op basis van kaste hardnekkig en wijdverbreid blijft bestaan en wereldwijd naar schatting 260 miljoen mensen treft, ondanks de stappen die de regeringen van sommige landen met een kastenstelsel hebben genomen om in grondwettelijke en wettelijke bescherming te voorzien en speciale maatregelen tegen discriminatie en onaanraakbaarheid in te voeren;

C. in der Erwägung, dass Diskriminierung aufgrund der Kastenzugehörigkeit nach wie vor weit verbreitet ist und schätzungsweise 260 Millionen Menschen weltweit von Diskriminierung betroffen sind, obwohl die Regierungen einiger Staaten mit Kastensystem Maßnahmen zum verfassungs- und gesetzmäßigen Schutz sowie Sondermaßnahmen gegen Diskriminierung aufgrund der Kastenzugehörigkeit und gegen Unberührbarkeit eingeleitet haben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat discriminatie op basis van kaste hardnekkig en wijdverbreid blijft bestaan en wereldwijd naar schatting 260 miljoen mensen treft, ondanks de stappen die de regeringen van sommige landen met een kastenstelsel hebben genomen om in grondwettelijke en wettelijke bescherming te voorzien en speciale maatregelen tegen discriminatie en onaanraakbaarheid in te voeren;

C. in der Erwägung, dass Diskriminierung aufgrund der Kastenzugehörigkeit nach wie vor weit verbreitet ist und schätzungsweise 260 Millionen Menschen weltweit von Diskriminierung betroffen sind, obwohl die Regierungen einiger Staaten mit Kastensystem Maßnahmen zum verfassungs- und gesetzmäßigen Schutz sowie Sondermaßnahmen gegen Diskriminierung aufgrund der Kastenzugehörigkeit und gegen Unberührbarkeit eingeleitet haben;


B. overwegende dat geweld tegen vrouwen in alle landen van de wereld blijft voortbestaan als hardnekkige mensenrechtenschending en belangrijke belemmering voor de verwezenlijking van gendergelijkheid en verzelfstandiging van vrouwen; overwegende dat het vrouwen en meisjes over de gehele wereld treft, ongeacht factoren als leeftijd, klasse of economische achtergrond, en families en gemeenschappen schade toebrengt, aanzienlijke economische en maatschappelijke kosten met zich meebrengt, evenals een beperking en verzwakking van economis ...[+++]

B. in der Erwägung, dass in allen Ländern der Welt Gewalt an Frauen ausgeübt wird, was eine allgegenwärtige Menschenrechtsverletzung sowie ein wesentliches Hindernis für die Gleichstellung der Geschlechter und Machtgleichstellung der Frauen darstellt; in der Erwägung, dass hiervon Frauen und Mädchen in allen Teilen der Welt betroffen sind und Faktoren wie Alter, Gesellschaftsschicht und wirtschaftlicher Hintergrund keine Rolle spielen, dass an dieser Gewalt Familien und die Gesellschaft Schaden nehmen, dass sie hohe wirtschaftliche und soziale Kosten nach sicht zieht sowie das Wirtschaftswachstum und die Entwicklung behindert;


Het aantal inbreuken op de EU-wetgeving blijft bijvoorbeeld hardnekkig hoog.

So ist beispielsweise die Anzahl der Verstöße gegen EU-Recht nach wie vor ausgesprochen hoch - derzeit laufen mehr als 1500 Vertragsverletzungsverfahren gegen Mitgliedstaaten.


Uit milieuoogpunt biedt dit type reactoren meerdere voordelen ten opzichte van conventionele met geactiveerd slib werkende waterzuiveringsinstallaties: hardnekkige micro-verontreinigingen worden daardoor effectiever verwijderd en er blijft uiteindelijk een geringere hoeveelheid waterzuiveringsslib over dat ook nog minder toxisch is.

Membranbioreaktoren haben unter ökologischen Gesichtpunkte verschiedene Vorzüge gegenüber konventionellen Belebtschlammanlagen: Sie beseitigen hartnäckige Mikrokontaminanten wirksamer und verringern die Toxizität des anfallenden Klärschlamms.


Met meer dan 1 500 lopende zaken blijft het totale aantal inbreukprocedures hardnekkig hoog.

Die Gesamtzahl der Vertragsverletzungsverfahren bleibt mit über 1500 offenen Fällen nach wie vor hoch.


Late omzetting van richtlijnen door EU-landen blijft een hardnekkig probleem waardoor burgers en bedrijven niet kunnen profiteren van de tastbare voordelen van EU-wetgeving.

Die nicht fristgerechte Umsetzung von Richtlinien durch die EU-Länder bleibt ein andauerndes Problem, das dazu führt, dass Bürger und Unternehmen nicht von den spürbaren Vorteilen des EU-Rechts profitieren können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft een hardnekkig' ->

Date index: 2023-11-17
w