Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bni aan oda heeft besteed » (Néerlandais → Allemand) :

I. overwegende dat het grootste deel van de bilaterale ODA van Estland en Letland gericht is op de GOS-landen, met name op Georgië, Moldavië en Oekraïne, en op Afghanistan; overwegende dat Estland in 2005 0,08% van zijn BNI aan ODA heeft besteed en Letland 0,07%,

I. in der Erwägung, dass der größte Teil der bilateralen ODA Estlands und Lettlands auf GUS-Länder, insbesondere Georgien, die Republik Moldau und die Ukraine, sowie Afghanistan ausgerichtet ist; in der Erwägung, dass die ODA-Ausgaben Estlands 2005 0,08% und die ODA-Ausgaben Lettlands 2005 0,07% betrugen,


N. overwegende dat het grootste deel van de bilaterale ODA van Slovenië gericht is op de westelijke Balkanlanden (Bosnië-Herzegovina, Montenegro, Servië, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (FYROM), Albanië) en Moldavië, en dat Slovenië in 2005 0,11% van zijn BNI aan ODA heeft besteed,

N. in der Erwägung, dass der größte Teil der bilateralen ODA Soweniens auf den westlichen Balkan (Bosnien und Herzegowina, Montenegro, Serbien, die Frühere Jugoslawische Republik Makedonien (FYROM), Albanien) und auf die Republik Moldau ausgerichtet ist und dass Slowenien 2005 0,11% für ODA ausgab,


L. overwegende dat het grootste deel van de bilaterale ODA van Hongarije gericht is op de westelijke Balkanlanden (Montenegro, Servië en Bosnië-Herzegovina), en dat Hongarije in 2005 0,11% van zijn BNI aan ODA heeft besteed,

L. in der Erwägung, dass der größte Teil der bilateralen ODA Ungarns auf den westlichen Balkan (Montenegro, Serbien, Bosnien und Herzegowina) ausgerichtet ist und dass die ODA-Ausgaben Ungarns 2005 0,11% betrugen,


J. overwegende dat het grootste deel van de bilaterale ODA van Litouwen gericht is op Belarus, Oekraïne, Moldavië, de landen van de zuidelijke Kaukasus, Afghanistan (de provincie Ghor) en Irak, en op slechts één ACS-land, Mauritanië; voorts overwegende dat Litouwen in 2005 0,06% van zijn BNI aan ODA heeft besteed,

J. in der Erwägung, dass der größte Teil der bilateralen ODA Litauens auf Belarus, die Ukraine, die Republik Moldau, die Länder des Südkaukasus, Afghanistan (Provinz Ghor) und Irak und nur auf ein einziges AKP-Land, nämlich Mauretanien, ausgerichtet ist und dass Litauen 2005 0,06% für ODA ausgab,


P. overwegende dat het grootste deel van de bilaterale ODA van de Republiek Tsjechië gericht is op Bosnië Herzegovina, Moldavië, Mongolië, Servië, Montenegro en Vietnam, en dat de Republiek Tsjechië in 2005 0,11% van zijn BNI aan ODA heeft besteed,

P. in der Erwägung, dass der größte Teil der bilateralen ODA der Tschechischen Republik auf Bosnien und Herzegowina, die Republik Moldau, die Mongolei sowie Serbien, Montenegro und Vietnam ausgerichtet ist und dass die Tschechische Republik 2005 0,11% für ODA ausgab,


Uit de OESO-cijfers blijkt dat veel donors, waaronder verschillende EU-lidstaten, in 2009 minder aan ontwikkelingshulp hebben besteed en de Commissie vreest dat de EU zo haar doelstelling van 0,56% van het BNI aan officiële ontwikkelingshulp (ODA) voor 2010 niet zal halen.

Die OECD-Zahlen zeigen, dass viele Geber, einschließlich einiger EU-Mitgliedstaaten, ihre Entwicklungshilfe 2009 gesenkt haben. Die Kommission ist daher besorgt, ob die EU ihr Ziel für 2010, 0,56 % des BNE für Entwicklungshilfe bereitzustellen, erreichen wird.


Terwijl de EU in 2008 een nooit eerder gezien bedrag van bijna 50 miljard euro (0,40% van haar BNI) heeft uitgegeven, bevestigde de Raad nadrukkelijk de toezegging van de EU om de MDG's en de doelstellingen inzake officiële ontwikkelingshulp (ODA-doelstellingen) te halen.

Während die EU 2008 mit fast 50 Mrd. EUR (0,40 % ihres BNE) einen beispiellos hohen Betrag aufwendete, bekräftigte der Rat eindeutig die Zusage der EU, die Millenniums-Entwicklungsziele zu verwirklichen und ihre Vorgaben für die öffentlichen Entwicklungshilfe (ODA) einzuhalten.


Tijdens zijn bijeenkomst van 20 juni 2008 heeft de Europese Raad met klem de toezegging bevestigd die hij in de conclusies van de Raad van 24 mei 2005, in de conclusies van de Europese Raad van 16 en 17 juni 2005 en in de Europese consensus inzake ontwikkeling heeft gedaan, zijnde een collectieve ODA(overheids-ontwikkelingshulp)-doelstelling van 0,56 % van het bruto nationaal inkomen (BNI) uiterlijk in 2010 en ...[+++]

Während seiner Tagung vom 20. Juni 2008 bekräftigte der Europäische Rat nachdrücklich seine Verpflichtung, bei der kollektiven Öffentlichen Entwicklungshilfe (ODA) das Ziel von 0,56 % des Bruttonationaleinkommens (BNE) bis 2010 und von 0,7 % des BNE bis 2015 zu erreichen, wie es in den Schlussfolgerungen des Rates vom 24. Mai 2005, den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 16. und 17. Juni 2005 und dem Europäischen Konsens über die Entwicklungspolitik festgelegt wurde.


In dit verband heeft de Raad zijn bezorgdheid geuit over de recente daling van de collectieve ODA van 0,41% van het BNI in 2006 tot 0,38% in 2007.

Der Rat äußerte in diesem Zusammenhang Bedenken bezüglich des unlängst zu verzeichnenden Rückgangs des EU-weiten ODA-Volumens von 0,41 % des BNE im Jahr 2006 auf 0,38 % in 2007.


In 2006 heeft de EU 0,42% van het BNI aan ontwikkelingshulp besteed (doelstelling was 0,39%), een recordbedrag van 48 miljard EUR, of bijna 1 miljard EUR per week.

2006 hat die EU 0,42 % des BNE (Ziel: 0,39 %) mit einer Rekordsumme von 48 Mrd. EUR erreicht: das ist nahezu 1 Mrd. EUR pro Woche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bni aan oda heeft besteed' ->

Date index: 2022-06-08
w