Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bod komen want » (Néerlandais → Allemand) :

De functies en ecosysteemdiensten van de bodem zijn onderwerpen die in de wetgeving slechts zelden aan bod komen, want er is geen markt voor deze prestaties en ze worden door de samenleving niet voldoende erkend.

Die Funktionen und Ökosystemleistungen des Bodens sind Themen, die nur selten in den Rechtsvorschriften behandelt werden, denn es gibt keinen Markt für diese Leistungen und sie werden von der Gesellschaft nicht ausreichend anerkannt.


Dit aspect moet ook aan bod komen, want de bescherming van de rechten van werknemers en vakbonden is een wezenlijk onderdeel van de democratie.

Dieser Aspekt muss berücksichtigt und wahrgenommen werden, denn zu einer Demokratie gehört konstitutiv auch der Schutz der Rechte von Arbeitnehmern und Gewerkschaften.


Laten we de strategie voor Centraal-Azië en het ENP een beetje gescheiden houden. Elementen van het nabuurschapsbeleid kunnen later aan bod komen in een speciale overeenkomst, vooral met Kazachstan, want we weten dat Kazachstan het eerste land in Centraal-Azië kan worden die een positieve invloed uitstraalt.

Wir sollten die Zentralasien-Strategie und die ENP auseinanderhalten, auch wenn Aspekte der Nachbarschaftspolitik später in einem besonderen Abkommen auftauchen können, besonders mit Kasachstan, weil wir wissen, dass dieses Land als eines der Ersten in Zentralasien eine positive Stimmung verbreiten kann.


Als diezelfde onderwerpen in het Parlement aan bod komen, komt het maar zelden voor dat alle leden uit één land op de ene manier stemmen en de leden uit een ander land op de andere manier, want we maken immers politieke keuzes, keuzes op beleidsgebied.

Wenn diese Themen dann aber in das Parlament kommen, wird man selten erleben, dass alle Abgeordneten aus einem Land geschlossen in einem bestimmten Sinn und alle Abgeordneten aus einem anderen Land geschlossen im anderen Sinn abstimmen, weil wir politische Entscheidungen, Politikentscheidungen, treffen.


Ik ben van oordeel dat wij allemaal moeten samenwerken in het kader van de Europese Unie, want dit initiatief heeft een Europese dimensie die de gehele Europese Unie aangaat en gevolgen heeft voor de voornaamste gemeenschappelijke beleidsterreinen, die ongetwijfeld in de strategie aan bod zullen komen.

Ich denke, dass wir alle in der Europäischen Union zusammenarbeiten müssen, denn wir sprechen über eine Angelegenheit von europäischem Ausmaß, die sich auf die gesamte Europäische Union und ihre wesentlichen Strategien auswirkt.


De rest zullen wij als democraten wel regelen, door alle ideeën aan bod te laten komen, want er is vrijheid van meningsuiting in het Baskenland, men is vrij om zijn stem uit te brengen.

Über das Weitere werden wir Demokraten entscheiden, indem wir alle Ideen darlegen, weil es Meinungsfreiheit im Baskenland gibt, weil es die Freiheit der Wahl, weil es Freiheit gibt.




D'autres ont cherché : bodem     aan bod komen     bod komen want     kazachstan want     andere manier want     bod zullen komen     europese unie want     laten komen     laten komen want     bod komen want     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bod komen want' ->

Date index: 2024-02-19
w