Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bologne te habay » (Néerlandais → Allemand) :

9° volgende vijvers : de vijver van de Basses Forges te Mellier, vijver van de Bocq te Scy, vijvers van Bologne te Habay, vijver van de Châtelet te Habay, meer van de Doyards te Vielsalm, vijver van de Fabrique te Habay, vijver van de Moulin te Habay, vijver van Nismes, vijver van Poix te Poix-Saint-Hubert, vijver van de Pont d'Oyes te Habay, vijver van de Trapperie te Habay, vijver van Serinchamps.

9° die folgenden Teiche: Teich der Basses Forges in Mellier, Teich des Bocq in Scy, Teiche von Bologne in Habay, Teich von Châtelet in Habay, Teiche der Doyards in Vielsalm, Teich der Fabrique in Habay, Teich der Moulin in Habay, Teich von Nismes, Teich von Poix in Poix-Saint-Hubert, Teich von Pont d'Oye à Habay, Teich der Trapperie in Habay, Teich von Serinchamps.


2° in de vijver van Bologne, de vijver "du Moulin" en langs het vistraject van de hengelvereniging "L'entente des pêcheurs de la Rulles" op de Rulles te Habay-la-Neuve, op zondag 4 juni 2017 in het kader van de door het "Maison de la Pêche du Luxembourg" georganiseerde activiteit.

2° in den Weihern "Bologne" und "Moulin" und auf der Angelstrecke der Fischfanggesellschaft "L'entente des pêcheurs de la Rulles" auf der Rulles in Habay-la-Neuve am Sonntag, dem 4. Juni 2017 im Rahmen der von der "Maison de la Pêche du Luxembourg" organisierten Veranstaltung.


Artikel 1. De deelnemers aan de dag "Pêche en fête" mogen vissen zonder regelmatige visvergunning van het Waalse Gewest vissen op de volgende plaatsen : 1° in de vijver van Bologne, de vijver "du Moulin" en langs het vistraject van de hengelvereniging "L'Entente des pêcheurs de la Rulles" op de Rulles te Habay-la-Neuve, op zondag 15 mei 2016 in het kader van de door het "Maison de la Pêche du Luxembourg" georganiseerde activiteit; 2° in de gemeentevijvers en de Amblève te Stavelot op zondag 29 mei 2016 in het kader van de door de Hengelfederaties van de Amblève en van de Vesder georganiseerde activiteit.

Artikel 1 - Den Teilnehmern an den Tagen "Pêche en fête" wird erlaubt, ohne gültigen Angelschein der Wallonischen Region zu fischen, und zwar: 1° in den Weihern "Bologne" und "Moulin" und auf dem Fischfangabschnit der Fischfanggesellschaft "L'Entente des pêcheurs de la Rulles" an der Rulles in Habay-la-Neuve: am Sonntag, dem 15. Mai 2016 im Rahmen der von der "Maison de la Pêche du Luxembourg" organisierten Veranstaltung; 2° in den gemeindlichen Weihern und in der Amel in Stavelot: am Sonntag, dem 29. Mai 2016 im Rahmen der von der "Fédération halieutique de l'Amblève" und der "Fédération halieutique de la Vesdre" organisierten Verans ...[+++]


10 DECEMBER 2014. - Ministerieel besluit waarbij het vissen van bepaalde vissen gedurende de sluitingsperiode tijdelijk toegelaten is in de vijvers van " Bologne" en " du Moulin" te Habay-la-Neuve

10. DEZEMBER 2014 - Ministerialerlaß, durch den der Fang gewisser Fische in den Weihern " Bologne" und " Moulin" in Habay-la-Neuve während der Schonzeit zeitweilig erlaubt wird


Gelet op het verzoek ingediend op 20 oktober 2014 door de VZW « La Bourriche » met het oog op de hernieuwing van de toelating om tijdens de sluitingsperiode bepaalde vissen te vangen in de vijvers van " Bologne" en " du Moulin" te Habay-la-Neuve;

In Erwägung des am 20. Oktober 2014 durch die V. o.G" . La Bourriche" eingereichten Antrags, der darauf abzielt, die Erneuerung der Genehmigung für den Fang gewisser Fische während der Schonzeit in den Weihern " Bologne" und " Moulin" in Habay-la-Neuve zu erhalten;


Artikel 1. In afwijking van de bepalingen van artikel 10, 1°, van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 tot uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisvangst, is het vanaf 1 oktober tot de vrijdag vóór de derde zaterdag van maart toegelaten te vissen in de vijvers van " Bologne" en " du Moulin" te Habay-la-Neuve.

Artikel 1 - In Abweichung der Bestimmungen von Artikel 10 1° des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 11. März 1993 zur Ausführung des Gesetzes vom 1. Juli 1954 betreffend die Flussfischerei wird erlaubt, vom 1. Oktober bis zum Freitag vor dem dritten Samstag im März in den Weihern " Bologne" und " Moulin" in Habay-la-Neuve zu fischen.


1 APRIL 2011. - Ministerieel besluit waarbij het vissen van bepaalde vissen gedurende de sluitingsperiode tijdelijk toegelaten is in de vijvers van " Bologne" en " du Moulin" te Habay-la-Neuve

1. APRIL 2011 - Ministerialerlass, durch den der Fang gewisser Fische in den Weihern " Bologne" und " du Moulin" in Habay-la-Neuve während der Schonzeit zeitweilig erlaubt wird


13° de vijver van Bologne, te Habay-la-Neuve (Habay);

13° Weiher von Bologne, in Habay-la-Neuve (Habay);




D'autres ont cherché : vijvers van bologne te habay     vijver van bologne     bologne te habay     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bologne te habay' ->

Date index: 2022-06-02
w