Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bosnië en herzegovina heeft de afgelopen maanden enorme " (Nederlands → Duits) :

Bosnië en Herzegovina heeft de afgelopen maanden enorme vooruitgang geboekt, sinds de Europese Unie in juli van het afgelopen jaar heeft besloten dat deze landen niet voldeden aan de voorwaarden voor liberalisatie van het visumregime.

Bosnien und Herzegowina hat, nachdem die EU im Juli letzten Jahres entschieden hatte, dass diese Länder die Bedingungen für die Liberalisierung der Visabestimmungen nicht erfüllten, in den letzten Monaten deutliche Fortschritte gemacht.


54. verwelkomt de inspanningen om de nog bestaande problemen tussen Bosnië en Herzegovina, Servië en Kroatië op te lossen, en is verheugd dat deze inspanningen de afgelopen maanden zijn toegenomen; moedigt alle partijen, inclusief de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina, aan bijzondere aandacht te schenken aan bilaterale en regionale samenwerking op het gebied van justitie en veiligheid; ...[+++]

54. begrüßt die Bemühungen um Klärung der offenen Fragen zwischen Bosnien und Herzegowina, Serbien und Kroatien und ist erfreut darüber, dass diese Anstrengungen in den letzten Monaten intensiviert wurden; legt allen Parteien, auch den Staatsorganen von Bosnien und Herzegowina, nahe, der bilateralen und regionalen Zusammenarbeit im Bereich Justiz und Sicherheit besondere Bedeutung beizumessen;


Het Duitse voorzitterschap heeft zich de afgelopen maanden enorme inspanningen getroost om een nieuwe consensus tussen de lidstaten en de Europese instellingen tot stand te brengen.

Der deutsche Ratsvorsitz hat in den vergangenen Monaten große Anstrengungen unternommen, um einen Konsens zwischen den Mitgliedstaaten und den europäischen Institutionen herbeizuführen.


De afgelopen maanden zijn er belangrijke ontwikkelingen geweest: toetredingsonderhandelingen zijn geopend met Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië heeft de status van kandidaat-lidstaat gekregen, de sluiting van een stabilisatie- en associatieovereenkomst met Albanië is dichtbij gekomen en met Servië en Montenegro en Bosnië en Herzegovina zijn onderhandelingen over een stabilisatie- en asso ...[+++]

In den letzten Monaten erfolgten weitere wichtige Schritte: Aufnahme der Beitrittsverhandlungen mit Kroatien, Anerkennung der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien als Beitrittskandidat, bevorstehender Abschluss eines Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens (SAA) mit Albanien, Aufnahme der Verhandlungen über SAA mit Serbien und Montenegro und Bosnien und Herzegowina.


7. vestigt de aandacht op de hoofdpunten die nog onopgelost zijn: volledige samenwerking met het ICTY, veiligheidskwesties, institutionele opbouw, infrastructuur, energie; is ingenomen met het besluit van de EU om de vredeshandhavingsoperaties over te nemen van de door de NAVO geleide SFOR waarvan het mandaat op 2 december 2004 is afgelopen, en legt in dit verband de nadruk op het geweldige belang van het omvangrijkste militaire optreden van de Unie tot dusverre, waardoor zij in Bosnië ...[+++]

7. macht auf die Prioritäten aufmerksam, die noch nicht erreicht wurden: uneingeschränkte Zusammenarbeit mit dem ICTY, Sicherheitsfragen, Institutionenaufbau, Infrastruktur, Energie; begrüßt die Entscheidung der Europäischen Union, die Friedenssicherungseinsätze der unter Führung der NATO stehenden SFOR, deren Mandat am 2. Dezember 2004 auslief, zu übernehmen, und betont in diesem Zusammenhang die enorme Bedeutung der bislang größten Militärmission der Europäischen Union, die der Europäischen Union in Bosnien beachtliche Präsenz ver ...[+++]


7. vestigt de aandacht op de hoofdpunten die nog onopgelost zijn: volledige samenwerking met het Joegoslavië-tribunaal, veiligheidskwesties, institutionele opbouw, infrastructuur, energie; is ingenomen met het besluit van de EU om de vredeshandhavingsoperaties over te nemen van de SFOR die onder leiding staat van de NAVO en waarvan het mandaat op 2 december 2004 is afgelopen, en legt in dit verband de nadruk op het geweldige belang van het omvangrijkste militaire optreden van de Unie tot dusverre, waardoor zij in ...[+++]

7. macht auf die Prioritäten aufmerksam, die noch nicht erreicht wurden: uneingeschränkte Zusammenarbeit mit dem ICTY, Sicherheitsfragen, Institutionenaufbau, Infrastruktur, Energie; begrüßt die Entscheidung der EU, die Friedenssicherungseinsätze der unter NATO Führung stehenden SFOR, deren Mandat am 2. Dezember 2004 auslief, zu übernehmen, und betont in diesem Zusammenhang die enorme Bedeutung der bislang größten Militärmission der EU, die der EU in Bosnien beachtliche Präsenz verleihen wird; stellt fest, dass die EU dadurch zum w ...[+++]


Afgelopen maand heeft de Raad het voorzitterschap gemachtigd tot het openen van soortgelijke onderhandelingen met Bulgarije, Roemenië, IJsland, Turkije, Noorwegen, Canada, Rusland, Oekraïne, de Verenigde Staten, Bosnië en Herzegovina en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië.

Im vergangenen Monat hatte der Rat den Vorsitz ermächtigt, ähnliche Verhandlungen mit Bulgarien, Rumänien, Island, der Türkei, Norwegen, Kanada, Russland, der Ukraine, den Vereinigten Staaten, Bosnien und Herzegowina sowie der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien zu eröffnen.


Het Internationaal Monetair Fonds (IMF) heeft zijn goedkeuring gehecht aan een "stand-by-overeenkomst" voor Bosnië-Herzegovina voor circa 89 miljoen USD en een looptijd van 15 maanden ter ondersteuning van het economische programma van de autoriteiten voor de periode 2002-2003.

Der Internationale Währungsfonds (IWF) genehmigte am [...] eine fünfzehnmonatige "Bereitschaftskreditvereinbarung" für Bosnien und Herzegowina im Umfang von rund 89 Mio. USD, um das Wirtschaftsprogramm der Regierung im Zeitraum 2002-2003 zu unterstützen.


De Raad heeft de politiemissie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina (EUPM) met zes maanden verlengd tot en met 30 juni 2012.

Der Rat verlängerte die Polizeimission der Europäischen Union (EUPM) in Bosnien und Herzegowina um weitere sechs Monate bis zum 30. Juni 2012. Mit Blick auf den Abschluss der Mission wird die EUPM die Übertragung der verbleibenden Kernaufgaben auf das Amt des Sonderbeauftragten vorbereiten.


18. De EU-politiemissie in Bosnië en Herzegovina (EUPM) heeft de afgelopen jaren vorderingen gemaakt met het ontwikkelen van een duurzaam politiesysteem onder verantwoordelijkheid van BiH.

18. Die Polizeimission der EU in Bosnien und Herzegowina (EUPM) hat in den letzten Jahren Fortschritte bei der Schaffung tragfähiger Polizeistrukturen in Bosnien und Herzegowina unter Eigenverantwortung des Landes erzielt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bosnië en herzegovina heeft de afgelopen maanden enorme' ->

Date index: 2021-11-21
w