Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

Traduction de «bovendien hebben alle » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien hebben alle deelnemende organisaties een schriftelijke steekproefenquête verricht onder hun personeel, waaraan in totaal 100.000 werknemers hebben deelgenomen.

Die Bewerber führten außerdem Zufallsbefragungen ihrer Beschäftigten zu diesen Fragen durch, insgesamt beteiligten sich über 100 000 Arbeitnehmer.


Dat één land wel of niet overgaat tot hervormingen, heeft gevolgen voor de prestaties van alle andere, zoals de recente gebeurtenissen hebben laten zien. Bovendien hebben de crisis en de druk op de overheidsuitgaven het voor sommige lidstaten moeilijker gemaakt om voldoende geld uit te trekken voor de basisinfrastructuur op het gebied van vervoer en energie die nodig is om hun eigen economie te ontwikkelen en volop mee te kunnen draaien op de interne markt.

Reformen oder auch fehlende Reformen in einem Land wirken sich auf die Leistung aller anderen aus, wie die jüngsten Ereignisse gezeigt haben. Die Krise und die stark angespannte Haushaltslage haben zudem einigen Mitgliedstaaten die ausreichende Finanzierung der grundlegenden Verkehrs- und Energieinfrastruktur erschwert, die sie nicht nur für die Weiterentwicklung ihrer eigenen Wirtschaft, sondern auch für die volle Beteiligung am Binnenmarkt benötigen.


Europese universiteiten hebben een goede staat van dienst als het gaat om internationale samenwerking, wat de ontwikkeling van internationale curricula en gezamenlijke graden heeft vereenvoudigd. Bovendien hebben Europese universiteiten ook internationaal onderzoek en projecten op het gebied van innovatie gefinancierd en de uitwisseling van studenten, personeel en kennis ondersteund.

Europäische Universitäten haben eine gute Erfolgsbilanz in internationaler Zusammenarbeit, indem sie die Entwicklung internationaler Studienpläne und gemeinsamer Abschlüsse vereinfacht, internationale Forschung und Innovationsprojekte finanziert sowie den Austausch von Studenten, Lehrpersonal und Wissen unterstützt haben.


Bovendien hebben de 25 lidstaten die het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur hebben ondertekend, afgesproken al in een eerder stadium de omgekeerde gekwalificeerde meerderheid toe te passen, bijvoorbeeld om te besluiten of op een lidstaat al dan niet de buitensporigtekortprocedure moet worden toegepast.

Darüber hinaus haben sich die 25 Unterzeichnerstaaten des Vertrags über Stabilität, Koordinierung und Steuerung darauf verständigt, auch früher im Verfahren Beschlüsse mit umgekehrter qualifizierter Mehrheit zu fassen, etwa um zu entscheiden, ob ein Mitgliedstaat einem Defizitverfahren unterworfen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien hebben de vluchtelingen soms lange perioden in ballingschap of op het grondgebied van een lidstaat hebben doorgebracht in afwachting van de uitkomst van de asielprocedure en kunnen zij in die tijd een gezin hebben gesticht.

Darüber hinaus können Flüchtlinge bereits lange im Exil oder im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats gelebt und auf das Ergebnis des Asylverfahrens gewartet und in dieser Zeit vielleicht eine Familie gegründet haben.


Bovendien hebben de Duitse autoriteiten vastgesteld dat Akyüz op 5 december 2008 en op 1 maart 2009 in Duitsland voertuigen bestuurde en hebben zij hem in de twee gevallen schuldig bevonden aan het besturen van een voertuig zonder rijbewijs.

Außerdem stellten die deutschen Behörden fest, dass Herr Akyüz am 5. Dezember 2008 und am 1. März 2009 in Deutschland ein Kraftfahrzeug führte; in beiden Fällen wurde er des Fahrens ohne Fahrerlaubnis schuldig gesprochen.


(9) In februari 2003 hebben de Franse autoriteiten besloten om met het oog op de beteugeling van de overheidsuitgaven in 2003 een reserve van 4 miljard EUR (0,25% van het BBP) in de staatsbegroting op te nemen, waarvan 1,44 miljard EUR aan uitgaven (0,1% van het BBP) in maart werd geschrapt; bovendien hebben de Franse autoriteiten verschillende maatregelen genomen om de uitgaven voor de gezondheidszorg te beteugelen, zoals een verlaging van het vergoedingspercentage voor bepaalde geneesmiddelen van beperkt medisch nut.

Im Februar 2003 beschlossen die französischen Behörden, zur Kontrolle der Staatsausgaben 2003 im Staatshaushalt eine Reserve in Höhe von 4 Mrd. EUR (0,25 % des BIP) vorzusehen, von der 1,44 Mrd. EUR (0,1 % des BIP) im März annulliert wurden. Ferner beschlossen die französischen Behörden mehrere Maßnahmen zur Eindämmung der Gesundheitsausgaben, wie z.B. eine Senkung des Rückerstattungssatzes bei einigen Arzneimitteln von begrenztem medizinischen Nutzen.


Bovendien hebben zowel het Gerecht van eerste aanleg (GEA) als het Europese Hof van Justitie (EHvJ) arresten gewezen die hebben bijgedragen tot een verdere verduidelijking van de precieze reikwijdte van dit begrip.

Außerdem haben das Gericht erster Instanz (EuGeI) und der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften (EuGH) mit einschlägigen Urteilen zu einer weiteren Klärung der genauen Abgrenzung dieses Begriffs beigetragen.


Bovendien hebben verscheidene kartelleden toegegeven deelgenomen te hebben aan bijeenkomsten betreffende Duitsland, Italië, Denemarken, Finland, Noorwegen en Zweden.

Außerdem haben mehrere Kartellteilnehmer ihre Teilnahme an Zusammenkünften betreffend Deutschland, Italien und Dänemark, Finnland, Norwegen und Schweden eingestanden.


Bovendien hebben sommige van hen een groot aantal vluchtelingen opgevangen. Andere hebben in aanzienlijke mate bijgedragen tot de oprichting en samenstelling van de UNPROFOR (United Nations Protection Force).

Einige haben außerdem eine große Zahl von Flüchtlingen aufgenommen bzw. einen bedeutenden Beitrag zur Bildung der UNPROFOR (UN-Schutztruppe) geleistet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien hebben alle' ->

Date index: 2022-10-02
w