Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geslepen rijst
Gevitaminiseerde rijst
Ongepolijste rijst
Parboilled rijst
Rijst
Verbeterde rijst
Voorgekookte rijst

Traduction de «bovendien rijst » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parboilled rijst | voorgekookte rijst

geschälter Reis | parboiled Reis


geslepen rijst | ongepolijste rijst

geschliffener Reis | unpolierter Reis | Weißreis


gevitaminiseerde rijst | verbeterde rijst

angereicherter Reis


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien rijst de vraag of, vóór de aanneming en de inwerkingtreding van de bestreden bepalingen, daarvan moest worden kennisgegeven aan de Europese Commissie overeenkomstig artikel 8 van de richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 « betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij ».

Ausserdem stellt sich die Frage, ob vor der Annahme und dem Inkrafttreten der angefochtenen Bestimmungen der Europäischen Kommission dies übermittelt werden musste gemäss Artikel 8 der Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 « über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften und der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschaft ».


Dat Europese landen een dergelijke koehandel drijven, geeft weinig hoop voor een wereldwijde overeenkomst. Bovendien rijst de vraag naar efficiëntie van de middelen.

Dass die EU-Staaten solchen Kuhhandel treiben, lässt für ein weltweites Abkommen wenig erwarten. Außerdem stellt sich die Frage nach der Effizienz der Mittel.


Gezien de bestaande onevenwichten tussen de verschillende lidstaten wat de tenuitvoerlegging van deze strategie betreft, rijst bovendien twijfel over het nut van de methode.

Berücksichtigt man ferner die ungleichen Erfolge der einzelnen Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der Lissabon-Strategie, so wachsen die Zweifel am Nutzen dieser Methode.


Bovendien rijst bij de richtlijnen inzake oneerlijke bedingen, productaansprakelijkheid, garanties voor consumenten, laattijdige betaling van schulden en e-handel het moeilijke probleem of hun toepassingsgebied al dan niet moet worden uitgebreid op nationaal niveau.

Darüber hinaus stelle sich bei den Richtlinien über missbräuchliche Klauseln, Produkthaftung, Garantien für Verbrauchsgüter, Zahlungsverzug und elektronischen Handel die schwierige Frage, ob ihr Geltungsbereich auf nationaler Ebene ausgedehnt werden solle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is een bijzonder ingewikkeld instrument. Bovendien rijst de vraag wat het voor zin heeft om onze Europese vissers aan de ketting te leggen, als de aldus vrijgekomen bestanden door Japanners, Russen en andere industriële vissers worden uitgeput.

Doch was macht es, abgesehen von der Komplexität dieses Instruments für einen Sinn, unsere europäischen Fischer zur Untätigkeit zu verdammen, wenn die dadurch weniger belasteten Bestände von den Japanern, Russen und anderen, welche die industrielle Fischerei praktizieren, überfischt werden?


Hoewel dergelijke stilleggingen tot op zekere hoogte kunnen worden benut voor het onderhoud van de vaartuigen, in sommige gevallen door de bemanningsleden zelf, zou het inkomensverlies toch groter zijn dan bij een overschakeling op eventuele alternatieve visserijactiviteiten. Bovendien rijst dan het probleem van de financiële vergoeding, aangezien de het inkomen van de meeste bemanningsleden mede afhankelijk is van de opbrengst van de vangst.

Auch wenn diese Liegezeiten in gewissem Umfang für Wartungsarbeiten genutzt werden können, mitunter von den Besatzungsmitgliedern selbst, wären die Einkommensverluste höher, als wenn auf andere Fischereien ausgewichen werden kann. Außerdem würde in diesem Fall, da die meisten Besatzungsmitglieder auf Anteilbasis bezahlt werden, das Problem von Ausgleichszahlungen aufgeworfen.


Bovendien moet worden verlangd dat samen met de verzamelaanvraag ook alle eventuele specifieke informatie met betrekking tot de productie van hennep, durumtarwe, rijst, noten, energiegewassen, zetmeelaardappelen en zaaizaad wordt verstrekt.

Ferner sollten dem Sammelantrag besondere Informationen zur Erzeugung von Hanf, Hartweizen, Reis, Schalenfrüchten, Energiepflanzen, Stärkekartoffeln und Saatgut beigefügt werden.


Bovendien moet er rekening mee worden gehouden dat het belangrijk is de vele variëteiten van de Europese rijst te behouden.

Es ist aber auch wichtig, dass die Vielfalt der europäischen Reissorten erhalten bleibt.


– beveelt in deze samenhang bovendien aan dat het systeem van vooraf vastgestelde douanerechten wordt uitgebreid naar rijst, naar analogie van wat recent werd besloten voor granen van gemiddelde of lage kwaliteit;

empfiehlt deshalb, das System der vorab festgelegten Zollsätze auf Reis auszuweiten, wie es kürzlich auch für Getreide beschlossen wurde;


Bovendien rijst de vraag of openbaarmaking in het Publicatieblad wel de beste manier is om de transparantie te verzekeren.

Darüber hinaus stellte sich die Frage, ob die Veröffentlichung im Amtsblatt die beste Möglichkeit ist, die Transparenz zu gewährleisten.




D'autres ont cherché : geslepen rijst     gevitaminiseerde rijst     ongepolijste rijst     parboilled rijst     verbeterde rijst     voorgekookte rijst     bovendien rijst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien rijst' ->

Date index: 2024-10-29
w