Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brandstoffen zouden geharmoniseerd moeten " (Nederlands → Duits) :

De regels voor brandstoffen zouden geharmoniseerd moeten worden met technische specificaties ter bescherming van de gezondheid en het milieu, met name om het zwavelgehalte van diesel en benzine tot maximaal 10 mg/kg te verminderen.

Die Vorschriften für Kraftstoffe sollten durch auf Gesundheits- und Umweltaspekten beruhende technische Spezifikationen harmonisiert werden, und insbesondere der Schwefelgehalt von Otto- und Dieselkraftstoffen sollte auf maximal 10 mg/kg verringert werden.


De regels voor brandstoffen zouden geharmoniseerd moeten worden met technische specificaties ter bescherming van de gezondheid en het milieu, met name om het zwavelgehalte van diesel en benzine tot maximaal 10 mg/kg te verminderen.

Die Vorschriften für Kraftstoffe sollten durch auf Gesundheits- und Umweltaspekten beruhende technische Spezifikationen harmonisiert werden, und insbesondere der Schwefelgehalt von Otto- und Dieselkraftstoffen sollte auf maximal 10 mg/kg verringert werden.


Welke aspecten van de wetgeving zouden verder moeten worden geharmoniseerd?

Welche Aspekte kommen für eine weitere Rechtsangleichung in Betracht?


- voor Europees lucht- en ruimtevaartpersoneel dat in verschillende Europese landen aan defensieprojecten werkt, zouden geharmoniseerde procedures voor veiligheidsonderzoek moeten gelden.

- Europäisches Luft- und Raumfahrtpersonal, das in verschiedenen europäischen Ländern an Verteidigungsprojekten arbeitet, sollte ein harmonisiertes Verfahren zur Sicherheitsüberprüfung durchlaufen.


De regels voor brandstoffen zouden geharmoniseerd moeten worden met technische specificaties ter bescherming van de gezondheid en het milieu, met name om het zwavelgehalte van diesel en benzine tot maximaal 10 mg/kg te verminderen.

Die Vorschriften für Kraftstoffe sollten durch auf Gesundheits- und Umweltaspekten beruhende technische Spezifikationen harmonisiert werden, und insbesondere der Schwefelgehalt von Otto- und Dieselkraftstoffen sollte auf maximal 10 mg/kg verringert werden.


De nationale bevoegde autoriteiten zouden ervoor moeten zorgen dat alle administratieve en operationele maatregelen zijn getroffen om op grote schaal over te kunnen schakelen op andere brandstoffen, met name in het geval van stadsverwarmingssystemen, en dat de voorzieningen zijn getest om er zeker van te zijn dat deze daadwerkelijk op andere brandstoffen kunnen overschakelen.

Die zuständigen nationalen Behörden sollten dafür sorgen, dass alle administrativen und operativen Maßnahmen zur Förderung eines Brennstoffwechsels in großem Umfang, insbesondere in Fernwärmesystemen, getroffen werden, wozu auch die Erprobung der Anlagen gehört, um sicherzustellen, dass der Brennstoffwechsel tatsächlich funktioniert.


Wetgevingsvoorstellen voor slimme netwerken, het trans-Europese vervoersnetwerk[25] en infrastructuur voor alternatieve brandstoffen zouden de aanleg van oplaad- en tankinfrastructuur, met name in steden, moeten vergemakkelijken.

Die Vorlage neuer Rechtsakte über intelligente Netze, das transeuropäische Verkehrsnetz[25] und alternative Kraftstoffinfrastrukturen sollte vor allem in den Städten die Entstehung von Auflade-/Betankungseinrichtungen begünstigen.


Wetgevingsvoorstellen voor slimme netwerken, het trans-Europese vervoersnetwerk[25] en infrastructuur voor alternatieve brandstoffen zouden de aanleg van oplaad- en tankinfrastructuur, met name in steden, moeten vergemakkelijken.

Die Vorlage neuer Rechtsakte über intelligente Netze, das transeuropäische Verkehrsnetz[25] und alternative Kraftstoffinfrastrukturen sollte vor allem in den Städten die Entstehung von Auflade-/Betankungseinrichtungen begünstigen.


Welke aspecten van de wetgeving zouden verder moeten worden geharmoniseerd?

Welche Aspekte kommen für eine weitere Rechtsangleichung in Betracht?


De kans op harmonisatie van de accijnzen is nog steeds klein. De accijnsverschillen tussen de verschillende soorten brandstoffen zouden echter alvast aangepakt moeten worden, waarbij elk land zijn eigen benchmark-accijnsniveau vaststelt.

Da bislang nur begrenzte Aussichten auf eine Harmonisierung der Abgabenhöhe vorhanden sind, sollten die steuerlichen Unterschiede zwischen den einzelnen Kraftstoffarten ausgebaut werden, wobei es gleichwohl jedem Land überlassen bleiben sollte, seinen eigenen Referenzsteuersatz festzulegen.


w